A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2459 results for authorisations
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
[16]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1006/2008
des
Rates
vom
29
.
September
2008
über
die
Genehmigung
der
Fischereitätigkeiten
von
Fischereifahrzeugen
der
Gemeinschaft
außerhalb
der
Gemeinschaftsgewässer
und
den
Zugang
von
Drittlandschiffen
zu
Gemeinschaftsgewässern
(
ABl
. L
286
vom
29
.10.2008, S.
33
). [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1006/2008
of
29
September
2008
concerning
authorisations
for
fishing
activities
of
Community
fishing
vessels
outside
Community
waters
and
the
access
of
third
country
vessels
to
Community
waters
(OJ L
286
,
29
.10.2008, p.
33
).
(1)
Bis
zum
30
.
Juni
2011
passt
die
Europäische
Eisenbahnagentur
die
Installationsdateien
und
Dokumente
,
die
für
die
Einrichtung
des
standardisierten
nationalen
Einstellungsregisters
(
sNVR
)
zu
verwenden
sind
,
die
Übersetzungsmaschine
und
das
virtuelle
Einstellungsregister
an
,
um
Informationen
zu
Inbetriebnahmegenehmigungen
,
die
in
anderen
Mitgliedstaaten
erteilt
wurden
(
Positionen
2, 6,
12
und
13
),
aufzunehmen
. [EU]
The
European
Railway
Agency
shall
adapt
the
installation
files
and
documents
to
be
used
for
setting
up
the
standard
national
vehicle
register
(sNVR),
the
translation
engine
and
the
virtual
vehicle
register
to
add
information
on
authorisations
for
placing
in
service
granted
in
other
Member
States
(items 2, 6,
12
and
13
)
by
30
June
2011
.
(1)
Bis
zum
31
.
Dezember
2011
passen
die
Mitgliedstaaten
ihr
nationales
Einstellregister
an
,
um
Informationen
zu
Inbetriebnahmegenehmigungen
aufzunehmen
,
die
in
anderen
Mitgliedstaaten
erteilt
wurden
(
im
Anhang
festgelegte
Positionen
2, 6,
12
und
13
),
und
,
sofern
sie
ein
nicht
dem
Standard
entsprechendes
nationales
Einstellungsregister
verwenden
,
um
das
im
Anhang
definierte
Feld
9.2
"eingetragene
Nummer
des
Unternehmens"
entsprechend
den
in
Artikel
2
genannten
Installationsdateien
aufzunehmen
. [EU]
Member
States
shall
adapt
their
national
vehicle
register
to
include
information
on
authorisations
for
placing
in
service
granted
in
other
Member
States
(items 2, 6,
12
and
13
specified
in
the
Annex
)
and
,
if
they
use
non-standard
national
vehicle
register
,
to
include
Field
9.2
'registered
business
number'
specified
in
the
Annex
in
accordance
with
the
installation
files
referred
to
in
Article
2
by
31
December
2011
.
32005
R
0255:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
255/2005
der
Kommission
vom
15
.
Februar
2005
zur
unbefristeten
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
in
Futtermitteln
(
ABl
. L
45
vom
16
.2.2005, S. 3). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
255/2005
of
15
February
2005
concerning
the
permanent
authorisations
of
certain
additives
in
feedingstuffs
(OJ L
45
,
16
.2.2005, p. 3).
32005
R
0358:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
358/2005
der
Kommission
vom
2.
März
2005
zur
unbefristeten
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
und
zur
Zulassung
neuer
Verwendungszwecke
von
in
der
Tierernährung
bereits
zugelassenen
Zusatzstoffen
(
ABl
. L
57
vom
3.3.2005, S. 3). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
358/2005
of
2
March
2005
concerning
the
authorisations
without
a
time
limit
of
certain
additives
and
the
authorisation
of
new
uses
of
additives
already
authorised
in
feedingstuffs
(OJ L
57
, 3.3.2005, p. 3).
32005
R
1458:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1458/2005
der
Kommission
vom
8.
September
2005
über
die
unbefristete
beziehungsweise
die
vorläufige
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
und
die
vorläufige
Zulassung
neuer
Verwendungszwecke
bestimmter
in
Futtermitteln
bereits
zugelassener
Zusatzstoffe
(
ABl
. L
233
vom
9.9.2005, S. 3). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1458/2005
of
8
September
2005
concerning
the
permanent
and
provisional
authorisations
of
certain
additives
in
feedingstuffs
and
the
provisional
authorisation
of
new
uses
of
certain
additives
already
authorised
in
feedingstuffs
(OJ L
233
, 9.9.2005, p. 3).
32006
R
0252:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
252/2006
der
Kommission
vom
14
.
Februar
2006
zur
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
in
Futtermitteln
auf
unbegrenzte
Zeit
und
zur
vorläufigen
Zulassung
neuer
Verwendungszwecke
bestimmter
in
Futtermitteln
bereits
zugelassener
Zusatzstoffe
(
ABl
. L
44
vom
15
.2.2006, S. 3)." [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
252/2006
of
14
February
2006
concerning
the
permanent
authorisations
of
certain
additives
in
feedingstuffs
and
the
provisional
authorisations
of
new
uses
of
certain
additives
already
authorised
in
feedingstuffs
(OJ L
44
,
15
.2.2006, p. 3).'
32006
R
1284:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1284/2006
der
Kommission
vom
29
.
August
2006
zur
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
in
Futtermitteln
auf
unbegrenzte
Zeit
(
ABl
. L
235
vom
30
.8.2006, S. 3). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1284/2006
of
29
August
2006
concerning
the
permanent
authorisations
of
certain
additives
in
feedingstuffs
(OJ L
235
,
30
.8.2006, p. 3).
32009
R
0322:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
322/2009
der
Kommission
vom
20
.
April
2009
zur
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
in
Futtermitteln
auf
unbegrenzte
Zeit
(
ABl
. L
101
vom
21
.4.2009, S. 9). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
322/2009
of
20
April
2009
concerning
the
permanent
authorisations
of
certain
additives
in
feedingstuffs
(OJ L
101
,
21
.4.2009, p. 9).
(6)
Bis
zum
Geltungsbeginn
der
vorliegenden
Verordnung
sollte
eine
angemessene
Frist
eingeräumt
werden
,
damit
Mitgliedstaaten
,
Antragsteller
und
Inhaber
von
Zulassungen
für
Pflanzenschutzmittel
die
Anforderungen
infolge
der
Änderung
der
Genehmigungsbedingungen
erfüllen
können
. [EU]
A
reasonable
period
of
time
should
be
allowed
before
the
application
of
this
Regulation
in
order
to
allow
Member
States
,
notifiers
and
holders
of
authorisations
for
plant
protection
products
to
meet
the
requirements
resulting
from
amendment
to
the
conditions
of
the
approval
.
(7)
Bis
zum
Geltungsbeginn
der
vorliegenden
Verordnung
sollte
eine
sinnvolle
Frist
eingeräumt
werden
,
damit
die
Mitgliedstaaten
,
der
Antragsteller
und
Inhaber
von
Zulassungen
für
Kaliumhydrogencarbonat
enthaltende
Pflanzenschutzmittel
die
Anforderungen
infolge
der
Änderung
der
Genehmigungsbedingungen
erfüllen
können
. [EU]
A
reasonable
period
of
time
should
be
allowed
before
the
application
of
this
Regulation
in
order
to
allow
Member
States
,
the
notifier
and
holders
of
authorisations
for
plant
protection
products
containing
potassium
hydrogen
carbonate
to
meet
the
requirements
resulting
from
amendment
to
the
conditions
of
the
approval
.
(7)
Bis
zum
Geltungsbeginn
der
vorliegenden
Verordnung
sollte
eine
sinnvolle
Frist
eingeräumt
werden
,
damit
Mitgliedstaaten
,
Antragsteller
und
Inhaber
von
Zulassungen
für
Pflanzenschutzmittel
die
Anforderungen
aus
der
Änderung
der
Genehmigungsbedingungen
erfüllen
können
. [EU]
A
reasonable
period
of
time
should
be
allowed
before
the
application
of
this
Regulation
in
order
to
allow
Member
States
,
notifiers
and
holders
of
authorisations
for
plant
protection
products
to
meet
the
requirements
resulting
from
amendment
to
the
conditions
of
the
approval
.
(7)
Bis
zum
Geltungsbeginn
der
vorliegenden
Verordnung
sollte
eine
sinnvolle
Frist
eingeräumt
werden
,
damit
Mitgliedstaaten
,
Antragsteller
und
Inhaber
von
Zulassungen
für
Pflanzenschutzmittel
die
Anforderungen
infolge
der
Änderung
der
Genehmigungsbedingungen
erfüllen
können
. [EU]
A
reasonable
period
of
time
should
be
allowed
before
the
application
of
this
Regulation
in
order
to
allow
Member
States
,
notifiers
and
holders
of
authorisations
for
plant
protection
products
to
meet
the
requirements
resulting
from
amendment
to
the
conditions
of
the
approval
.
92062-35-6
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
und
den
Widerruf
der
Zulassungen
für
Pflanzenschutzmittel
mit
diesem
Wirkstoff
[EU]
concerning
the
non-inclusion
of
petroleum
oil
CAS
92062-35-6
in
Annex
I
to
Council
Directive
91/414/EEC
and
the
withdrawal
of
authorisations
for
plant
protection
products
containing
that
substance
9.
Änderung
von
Zulassungen
, [EU]
Modification
of
authorisations
9.
ÄNDERUNG
VON
ZULASSUNGEN
[EU]
MODIFICATION
OF
THE
AUTHORISATIONS
A.609
Pflichten
der
Inhaber
von
ETSO-Zulassungen
[EU]
A.609
Obligations
of
holders
of
ETSO
authorisations
ab
12
.
November
2005
keine
Zulassungen
von
naledhaltigen
Pflanzenschutzmitteln
gewährt
oder
verlängert
werden
. [EU]
no
authorisations
for
plant
protection
products
containing
naled
are
granted
or
renewed
from
12
November
2005
.
ab
15
.
April
2005
Zulassungen
im
Rahmen
der
Ausnahmeregelung
gemäß
Artikel
8
Absatz
2
der
Richtlinie
91/414/EWG
für
Kresylsäure
,
Dichlorophen
,
Imazamethabenz
,
Kasugamycin
oder
Polyoxin
enthaltende
Pflanzenschutzmittel
weder
erteilt
noch
erneuert
werden
. [EU]
From
15
April
2005
no
authorisations
for
plant
protection
products
containing
cresylic
acid
,
dichlorophen
,
imazamethabenz
,
kasugamycin
or
polyoxin
are
granted
or
renewed
under
the
derogation
provided
for
in
Article
8(2)
of
Directive
91/414/EEC
.
ab
16
.
Juni
2007
Zulassungen
für
diuronhaltige
Pflanzenschutzmittel
im
Rahmen
der
Ausnahmeregelung
gemäß
Artikel
8
Absatz
2
der
Richtlinie
91/414/EWG
weder
erteilt
noch
erneuert
werden
. [EU]
from
16
June
2007
no
authorisations
for
plant
protection
products
containing
diuron
are
granted
or
renewed
under
the
derogation
provided
for
in
Article
8(2)
of
Directive
91/414/EEC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "authorisations":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners