A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorabentscheidungsersuchen
Vorabentscheidungsverfahren
Vorabinformation
Vorablieferung
Vorabmeldung
Vorabreservierung
Vorabruf
Vorahnung
Voralarm
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Vorabprüfung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Als
Hauptakteure
mit
spezifischen
Aufgaben
im
CPCS
sind
sowohl
die
Kommission
als
auch
die
benannten
zuständigen
Behörden
-
als
gemeinsame
Kontrolleure
-
verpflichtet
,
ihre
jeweiligen
Datenverarbeitungsvorgänge
den
zuständigen
Aufsichtsbehörden
zur
Vorabprüfung
zu
melden
und
zu
übermitteln
und
die
Einhaltung
der
Datenschutzbestimmungen
zu
gewährleisten
. [EU]
Being
the
two
main
actors
with
specific
roles
to
play
in
the
CPCS
,
both
the
Commission
and
the
designated
competent
authorities
,
as
co-controllers
,
have
an
obligation
to
notify
and
submit
their
respective
processing
operations
for
prior
checking
by
the
relevant
supervisory
authorities
and
ensure
compliance
with
data
protection
rules
.
Beschleunigung
der
Entwicklung
eines
integrierten
Grenzverwaltungssystems
im
Einklang
mit
dem
Besitzstand
,
das
auf
einer
engen
Abstimmung
zwischen
den
zuständigen
Stellen
und
der
Professionalität
des
Grenzpersonals
beruht
und
unter
anderem
auch
eine
Vorabprüfung
umfasst
,
um
an
der
Grenze
festzustellen
,
welche
Personen
internationalen
Schutz
benötigen
. [EU]
Accelerate
efforts
to
set
up
an
integrated
border
management
system
in
line
with
the
acquis
,
based
on
close
interagency
coordination
and
professionalism
of
staff
,
covering
,
inter
alia
, a
pre-screening
mechanism
to
identify
persons
in
need
of
international
protection
at
borders
,
Da
es
sich
um
Beihilfen
zugunsten
von
Aquakultur-
und
Fischereiunternehmen
handelt
,
müssen
sie
,
wie
bereits
in
der
Vorabprüfung
geschehen
,
anhand
der
Leitlinien
von
1997
geprüft
werden
. [EU]
The
aid
to
aquaculture
and
fisheries
undertakings
must
be
analysed
in
the
light
of
the
1997
Guidelines
,
as
was
done
in
the
course
of
the
preliminary
investigation
.
Die
nationalen
Vorschriften
bzw
.
Gesetze
,
mit
denen
die
Datenschutzrichtlinie
umgesetzt
worden
ist
,
können
Ausnahmen
von
den
Bestimmungen
im
Zusammenhang
mit
Meldung
und
Vorabprüfung
vorsehen
. [EU]
That
said
national
laws
transposing
the
Data
Protection
Directive
may
provide
exemptions
from
both
the
notification
and
prior
checking
requirements
.
Gegebenenfalls
sind
Einzelheiten
zum
Verfahren
der
Vorabprüfung
dem
jeweiligen
Leitfaden
für
Antragsteller
zu
entnehmen
. [EU]
If
applicable
,
details
of
the
procedure
for
pre-proposal
checks
will
be
set
out
in
the
relevant
Guide
for
Applicants
.
In
solchen
Fällen
kann
der
Koordinator
den
Vorschlag
zurückziehen
oder
vor
dem
Zwischentermin
zusätzliche
Informationen
liefern
,
damit
die
Vorabprüfung
abgeschlossen
werden
kann
. [EU]
In
such
instances
,
the
proposal
coordinator
may
withdraw
the
proposal
or
may
provide
additional
information
,
before
the
intermediate
call
closure
,
to
allow
the
checks
to
be
completed
.
Ist
dies
durch
die
Art
der
jeweiligen
Aufforderung
gerechtfertigt
,
kann
die
Kommission
eine
formlose
Vorabprüfung
anbieten
. [EU]
When
warranted
by
the
nature
of
a
particular
call
,
an
informal
advisory
pre-proposal
check
service
may
be
offered
by
the
Commission
.
Klare
Identifizierung
des
Problems
und
der
Lösungsoptionen:
uneingeschränkte
Transparenz
und
volle
Offenlegung
der
Wertminderungen
ex
ante
und
Vorabprüfung
der
Banken
,
die
für
eine
Entlastung
in
Frage
kommen
[EU]
Appropriate
identification
of
the
problem
and
options
for
solution:
full
ex-ante
transparency
and
disclosure
of
impairments
and
an
upfront
assessment
of
eligible
banks
Umsetzung
des
Systems
der
"
Vorabprüfung
"
-
vor
allem
in
Grenzgebieten
-
zur
Einstufung
der
Personen
mit
illegalem
Aufenthalt
in
Albanien
. [EU]
Implement
,
especially
in
border
areas
,
the
'pre
screening'
system
to
classify
persons
in
irregular
situations
within
the
Albanian
territory
.
Vorabprüfung
der
Vorschläge
[EU]
Pre-proposal
checks
Zu
den
Erläuterungen
Österreichs
in
Bezug
auf
diese
Stufe
der
Vorabprüfung
siehe
Nummern
98
und
99
des
Einleitungsbeschlusses
. [EU]
For
the
explanations
given
by
Austria
in
this
regard
at
the
stage
of
the
preliminary
assessment
,
see
points
98
and
99
of
the
decision
to
initiate
the
procedure
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorabprüfung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners