A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
144 results for Leiters
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Als
Überstunden
gelten
jedoch
nur
diejenigen
Stunden
,
die
nach
vorheriger
Zustimmung
des
verantwortlichen
Leiters
der
Abteilung
abgeleistet
wurden
. [EU]
However
,
only
overtime
worked
with
the
prior
agreement
of
the
relevant
head
of
division
shall
be
regarded
as
overtime
.
Als
Überstunden
gelten
jedoch
nur
diejenigen
Stunden
,
die
nach
vorheriger
Zustimmung
des
verantwortlichen
Leiters
der
Abteilung/Dienststelle
abgeleistet
wurden
. [EU]
However
,
only
overtime
worked
with
the
prior
agreement
of
the
relevant
head
of
division/department
shall
be
regarded
as
overtime
.
Auf
Antrag
eines
Zahlers
kann
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
oder
,
soweit
eine
AL-Gruppe
betroffen
ist
,
die
Zentralbank
des
Leiters
der
AL-Gruppe
entscheiden
,
die
Position
eines
sehr
dringenden
Zahlungsauftrags
in
der
Warteschlange
(
außer
sehr
dringenden
Zahlungsaufträgen
im
Rahmen
der
Abwicklungsverfahren
5
und
6)
zu
ändern
,
wenn
diese
Änderung
weder
den
reibungslosen
Zahlungsausgleich
durch
Nebensysteme
in
TARGET2
beeinträchtigen
noch
anderweitig
zu
Systemrisiken
führen
würde
. [EU]
At
the
request
of
a
payer
,
the
[insert name
of
CB
]
or
,
in
the
case
of
an
AL
group
,
the
CB
of
the
AL
group
manager
may
decide
to
change
the
queue
position
of
a
highly
urgent
payment
order
(except
for
highly
urgent
payment
orders
in
the
context
of
settlement
procedures
5
and
6)
provided
that
this
change
would
not
affect
the
smooth
settlement
by
ancillary
systems
in
TARGET2
or
would
not
otherwise
give
rise
to
systemic
risk
.
Auf
der
Grundlage
der
Stellungnahme
des
Leiters
der
Verwaltungsdienststelle
legt
der
Direktor
für
jeden
Bediensteten
eine
endgültige
Beurteilung
fest
und
lässt
ein
Protokoll
erstellen
,
das
von
allen
Mitgliedern
des
Beförderungsrates
unterzeichnet
wird
. [EU]
On
the
basis
of
the
advice
of
the
Head
of
Administration
,
the
Director
shall
make
a
definitive
evaluation
of
each
staff
member
and
have
reports
written
that
shall
be
signed
by
all
members
of
the
Promotions
Board
.
Ausübung
der
Funktion
eines
Leiters
oder
eines
Geschäftsführers
einer
Gesellschaft
,
eines
Gesellschafters
einer
Personengesellschaft
oder
Wahrnehmung
einer
vergleichbaren
Position
gegenüber
anderen
juristischen
Personen
oder
Arrangement
für
eine
andere
Person
,
sodass
sie
die
zuvor
genannten
Funktionen
ausüben
kann
[EU]
Acting
as
or
arranging
for
another
person
to
act
as
a
director
or
secretary
of
a
company
, a
partner
of
a
partnership
,
or
a
similar
position
in
relation
to
other
legal
persons
Bei
der
Ernennung
eines
Leiters
einer
auswärtigen
Delegation
der
Kommission
kann
der
Kandidat
aufgefordert
werden
,
vor
dem
zuständigen
Gremium
des
Parlaments
zu
erscheinen
,
um
eine
Erklärung
abzugeben
und
Fragen
zu
beantworten
. [EU]
Where
a
Head
of
a
Commission
external
delegation
is
to
be
appointed
,
the
nominee
may
be
invited
to
appear
before
the
relevant
body
of
Parliament
to
make
a
statement
and
answer
questions
.
Bei
der
Ernennung
eines
Leiters
einer
auswärtigen
Delegation
der
Union
kann
die
kandidierende
Person
aufgefordert
werden
,
vor
dem
zuständigen
Gremium
des
Parlaments
zu
erscheinen
,
um
eine
Erklärung
abzugeben
und
Fragen
zu
beantworten
. [EU]
When
the
head
of
a
Union
external
delegation
is
to
be
appointed
,
the
nominee
may
be
invited
to
appear
before
the
relevant
body
of
Parliament
to
make
a
statement
and
answer
questions
.
Berichtigung
des
Beschlusses
EU
BAM
Rafah/1/2012
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
vom
3.
Juli
2012
über
die
Ernennung
des
Leiters
der
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
des
Grenzschutzes
am
Grenzübergang
Rafah
(
EU
BAM
Rafah
) [EU]
Corrigendum
to
Political
and
Security
Committee
Decision
EU
BAM
Rafah/1/2012
of
3
July
2012
on
the
appointment
of
the
Head
of
European
Union
Border
Assistance
Mission
for
the
Rafah
Crossing
Point
(EU
BAM
Rafah
)
Berichtigung
des
Beschlusses
EUPM/1/2005
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
vom
25
.
November
2005
betreffend
die
Ernennung
des
Leiters
/Polizeichefs
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
(
EUPM
)
in
Bosnien
und
Herzegowina
[EU]
Corrigendum
to
Political
and
Security
Committee
Decision
EUPM/1/2005
of
25
November
2005
concerning
the
appointment
of
the
Head
of
Mission/Police
Commissioner
of
the
European
Union
Police
Mission
(EUPM)
in
Bosnia
and
Herzegovina
(BiH)
Berichtigung
des
Beschlusses
EUPM/3/2007
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
vom
30
.
November
2007
zur
Ernennung
des
Leiters
/Polizeichefs
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
(
EUPM
)
in
Bosnien
und
Herzegowina
[EU]
Corrigendum
to
Political
and
Security
Committee
Decision
EUPM/3/2007
of
30
November
2007
concerning
the
appointment
of
the
Head
of
Mission/Police
Commissioner
of
the
European
Union
Police
Mission
(EUPM)
in
Bosnia
and
Herzegovina
(BiH)
Berichtigung
des
Beschlusses
EUPOL
COPPS/1/2012
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
vom
3.
Juli
2012
über
die
Ernennung
des
Leiters
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
für
die
Palästinensischen
Gebiete
(
EUPOL
COPPS
) [EU]
Corrigendum
to
Political
and
Security
Committee
Decision
EUPOL
COPPS/1/2012
of
3
July
2012
on
the
appointment
of
the
Head
of
the
European
Union
Police
Mission
for
the
Palestinian
Territories
(EUPOL
COPPS
)
Beschluss
des
Leiters
der
Agentur
für
industrielle
Entwicklung
(
ARP
)
Nr
.
UPP/12/3/2004
z
30
.12.2004 [EU]
Decision
by
the
President
of
the
ARP
of
30
.12.2004
No
UPP/12/3/2004
Beschluss
des
Leiters
der
Agentur
für
industrielle
Entwicklung
(
ARP
)
Nr
.
UPP/12/4
.2005
vom
15
.12.2005 [EU]
Decision
by
the
President
of
the
ARP
of
15
.12.2005
No
UPP/12/4/2005
Beschluss
des
Leiters
der
Agentur
für
industrielle
Entwicklung
(
ARP
)
UPP/11/3/2005
vom
15
.3.2005 [EU]
Decision
No
UPP/11/3/2005
of
the
Chairman
of
the
Industrial
Development
Agency
of
15
.3.2005
Beschluss
des
Leiters
des
Finanzamtes
(
Nr
.
DUS
- E -
924/424/99
)
gemäß
Art
.
64
des
Gesetzes
vom
17
.6.1966
über
das
Verwaltungsvollstreckungsverfahren
(
GBl
.
Nr
.
36
von
1991
Pos
.
161
). [EU]
By
Decision
of
the
Head
of
the
Tax
Office
(No
DUS-PP-733/12/99
)
under
Article
67
of
the
Tax
Ordinance
of
29
August
1997
(Legal
Gazette
No
137
,
item
926
with
amendments
).
Beschluss
des
Leiters
des
Finanzamtes
(
Nr
.
DUS-PP-733/12/99
)
gemäß
Art
.
67
des
Gesetzes
vom
29
.08.1997 (
Steuergesetz
GBl
.
Nr
.
137
,
Pos
.
926
mit
Änd
.). [EU]
On
the
basis
of
an
agreement
concerning
the
restructuring
of
HCz's
debt
resulting
from
non-payment
of
real
estate
tax
.
"Beschluss
EUPM/1/2007
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
vom
30
.
November
2007
zur
Verlängerung
des
Mandats
des
Leiters
/Polizeichefs
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
(
EUPM
)
in
Bosnien
und
Herzegowina"
. [EU]
'Political
and
Security
Committee
Decision
EUPM/1/2007
of
30
November
2007
extending
the
mandate
of
the
Head
of
Mission/Police
Commissioner
of
the
European
Union
Police
Mission
(EUPM)
in
Bosnia
and
Herzegovina
(BiH)'.
betreffend
die
Ernennung
des
Leiters
der
Beobachtungsmission
der
Europäischen
Union
in
Georgien
,
EUMM
Georgia
[EU]
appointing
the
Head
of
the
European
Union
Monitoring
Mission
in
Georgia
(EUMM
Georgia
)
betreffend
die
Ernennung
des
Leiters
der
Beratungs-
und
Unterstützungsmission
der
Europäischen
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(
EUSEC
RD
Congo
) [EU]
on
the
appointment
of
the
Head
of
Mission
for
the
European
Union
mission
to
provide
advice
and
assistance
for
security
sector
reform
in
the
Democratic
Republic
of
the
Congo
(EUSEC
RD
Congo
)
betreffend
die
Ernennung
des
Leiters
der
EU-Mission
zur
Stützung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Georgien
im
Rahmen
der
ESVP
,
EUJUST
THEMIS
[EU]
concerning
the
appointment
of
the
Head
of
Mission
of
the
EU
Rule
of
Law
Mission
in
Georgia
,
in
the
context
of
ESDP
,
EUJUST
THEMIS
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leiters":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners