A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
62 results for Echtheitszeugnis
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
5
ECHTHEITSZEUGNIS
FRISCHE
TAFELTRAUBEN
"EMPEREUR"
[EU]
CERTIFICATE
OF
AUTHENTICITY
FRESH
"EMPEROR"
TABLE
GRAPES
5
ECHTHEITSZEUGNIS
TABAK
[EU]
CERTIFICATE
OF
AUTHENTICITY
TOBACCO
Auch
für
Waren
mit
Ursprung
im
Zollgebiet
des
Kosovo
sollte
ein
besonderes
Echtheitszeugnis
vorgesehen
werden
. [EU]
There
should
therefore
also
be
a
specific
certificate
of
authenticity
for
goods
originating
in
the
customs
territory
Kosovo
.
Bei
der
Beantragung
der
ersten
auf
diesem
Echtheitszeugnis
basierenden
Einfuhrlizenz
werden
der
zuständigen
Behörde
das
Original
des
gemäß
Artikel
4
ausgestellten
Echtheitszeugnis
ses
und
eine
Durchschrift
vorgelegt
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Article
4
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Da
auch
Montenegro
eine
separate
Zollverwaltung
eingerichtet
hat
,
sollte
für
Waren
mit
Ursprung
in
den
Zollgebieten
von
Montenegro
oder
dem
Kosovo
ein
besonderes
Echtheitszeugnis
vorgesehen
werden
. [EU]
There
should
therefore
also
be
a
specific
certificate
of
authenticity
for
goods
originating
in
the
customs
territories
of
Montenegro
or
Kosovo
.
Daher
muss
für
Waren
mit
Ursprung
in
Serbien
und
Montenegro
-
Provinz
Kosovo
ein
besonderes
Echtheitszeugnis
vorgesehen
werden
. [EU]
There
should
therefore
also
be
a
specific
certificate
of
authenticity
for
goods
originating
in
the
Serbia
Montenegro/Kosovo
.
Damit
sichergestellt
ist
,
dass
der
zum
Zollsatz
Null
eingeführte
Basmati-Reis
diese
Merkmale
aufweist
,
sollte
verlangt
werden
,
dass
dies
von
den
zuständigen
Behörden
mit
einem
Echtheitszeugnis
bescheinigt
wird
. [EU]
In
order
to
ascertain
that
basmati
rice
imported
at
a
zero
rate
of
duty
meets
those
characteristics
,
it
should
be
covered
by
an
authenticity
certificate
drawn
up
by
the
competent
authorities
.
Darüber
hinaus
sind
ein
Muster
für
das
Echtheitszeugnis
sowie
die
Vorschriften
für
ihre
Verwendung
festzulegen
. [EU]
A
model
should
also
be
established
for
the
certificates
of
authenticity
and
detailed
rules
laid
down
for
their
use
.
Das
Echtheitszeugnis
hat
eine
Gültigkeitsdauer
von
90
Tagen
ab
seiner
Erteilung
. [EU]
The
authenticity
certificate
shall
be
valid
for
90
days
from
the
date
of
issue
.
Das
Echtheitszeugnis
wird
auf
einem
Formblatt
nach
dem
Muster
in
Anhang
III
ausgestellt
. [EU]
The
authenticity
certificate
shall
be
drawn
up
on
a
form
in
accordance
with
the
specimen
given
in
Annex
III
hereto
.
Das
Echtheitszeugnis
wird
auf
einem
Formblatt
nach
dem
Muster
in
Anhang
IV
ausgestellt
. [EU]
The
authenticity
certificate
shall
be
drawn
up
on
a
form
based
on
the
specimen
given
in
Annex
IV
hereto
.
Das
Original
des
gemäß
Artikel
4
ausgestellten
Echtheitszeugnis
ses
muss
mit
einer
Durchschrift
der
zuständigen
nationalen
Behörde
zusammen
mit
dem
Antrag
auf
Erteilung
der
sich
auf
das
Echtheitszeugnis
beziehenden
ersten
Einfuhrlizenz
vorgelegt
werden
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Article
4
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Das
Original
des
gemäß
Artikel
4
ausgestellten
Echtheitszeugnis
ses
und
eine
Durchschrift
werden
der
zuständigen
Behörde
bei
der
Beantragung
der
ersten
auf
diesem
Echtheitszeugnis
basierenden
Einfuhrlizenz
vorgelegt
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Article
4
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Das
Original
des
gemäß
Artikel
4
ausgestellten
Echtheitszeugnis
ses
und
eine
Durchschrift
werden
der
zuständigen
Behörde
zusammen
mit
dem
Antrag
auf
Erteilung
der
sich
auf
das
Echtheitszeugnis
beziehenden
ersten
Einfuhrlizenz
vorgelegt
. [EU]
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
drawn
up
in
accordance
with
Article
4
plus
a
copy
thereof
shall
be
presented
to
the
competent
authority
together
with
the
application
for
the
first
import
licence
relating
to
the
certificate
of
authenticity
.
Den
Anträgen
auf
Einfuhr
im
Rahmen
des
in
Artikel
1
genannten
Kontingents
muss
ein
von
den
zuständigen
Behörden
des
in
Anhang
VII
aufgeführten
Ausfuhrlandes
oder
-zollgebiets
ausgestelltes
Echtheitszeugnis
beigefügt
werden
,
durch
das
der
Ursprung
in
dem
betreffenden
Land
bzw
.
Zollgebiet
bescheinigt
wird
und
das
der
Definition
des
Anhangs
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2007/2000
bzw
.
des
Anhangs
III
des
in
Artikel
1
Absatz
3
genannten
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommens
und
Interimsabkommens
entspricht
. [EU]
All
applications
for
imports
licences
under
the
quotas
referred
to
in
Article
1
shall
be
accompanied
by
a
certificate
of
authenticity
issued
by
the
authorities
of
the
exporting
country
or
customs
territory
listed
in
Annex
VII
attesting
that
the
goods
originate
in
that
country
or
customs
territory
and
that
they
correspond
to
the
definition
given
,
as
the
case
may
be
,
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
2007/2000
or
Annex
III
to
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
and
the
Interim
Agreement
referred
to
in
Article
1(3).
Den
Einfuhranträgen
im
Rahmen
dieser
Kontingente
ist
ein
von
den
zuständigen
Behörden
des
Ausfuhrlandes
ausgestelltes
Echtheitszeugnis
beizufügen
,
mit
dem
bescheinigt
wird
,
dass
die
Waren
Ursprungserzeugnisse
des
betreffenden
Landes
oder
Gebiets
sind
und
der
Definition
des
Anhangs
II
der
vorliegenden
Verordnung
entsprechen
. [EU]
Any
request
for
import
within
these
quotas
shall
be
accompanied
by
an
authenticity
certificate
issued
by
the
competent
authorities
of
the
exporting
country
and
attesting
that
the
goods
originate
in
the
country
or
territory
concerned
and
correspond
to
the
definition
in
Annex
II
to
this
Regulation
.
Den
Einfuhranträgen
im
Rahmen
dieses
Kontingents
ist
ein
von
den
zuständigen
Behörden
des
Ausfuhrgebiets
ausgestelltes
Echtheitszeugnis
beizufügen
,
mit
dem
bescheinigt
wird
,
dass
die
Waren
Ursprungserzeugnisse
des
betreffenden
Gebiets
sind
und
der
Definition
des
Anhangs
II
dieser
Verordnung
entsprechen
. [EU]
Any
request
for
import
within
this
quota
shall
be
accompanied
by
an
authenticity
certificate
issued
by
the
competent
authorities
of
the
exporting
territory
and
attesting
that
the
goods
originate
in
the
territory
concerned
and
correspond
to
the
definition
in
Annex
II
to
this
Regulation
.
Deutsch
Basmati-Reis
des
KN-Codes
10062017
oder
10062098
,
eingeführt
zum
Zollsatz
Null
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
972/2006
und
begleitet
von
einem
Echtheitszeugnis
Nr
. ...,
ausgestellt
durch
[Name
der
zuständigen
Behörde] [EU]
In
German
Basmati-Reis
des
KN-Codes
10062017
oder
10062098
,
eingeführt
zum
Zollsatz
Null
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr
.
972/2006
und
begleitet
von
einem
Echtheitszeugnis
Nr
. ...,
ausgestellt
durch
[Name der zuständigen Behörde]
Die
zuständige
Behörde
darf
eine
Einfuhrlizenz
erst
erteilen
,
nachdem
sie
sich
vergewissert
hat
,
dass
alle
Angaben
im
Echtheitszeugnis
den
Angaben
entsprechen
,
die
die
Kommission
in
ihren
Wochenmitteilungen
für
die
betreffenden
Einfuhren
übermittelt
. [EU]
The
competent
authorities
may
issue
import
licences
only
after
they
are
satisfied
that
all
the
information
on
the
certificate
of
authenticity
corresponds
to
that
received
each
week
from
the
Commission
for
the
imports
concerned
.
Die
zuständige
Behörde
darf
Einfuhrlizenzen
erst
ausstellen
,
wenn
sie
sichergestellt
hat
,
dass
alle
Angaben
im
Echtheitszeugnis
mit
den
Angaben
übereinstimmen
,
die
von
der
Kommission
im
Rahmen
der
einschlägigen
Wochenmitteilungen
gemacht
werden
. [EU]
The
competent
authorities
may
issue
import
licences
only
after
they
are
satisfied
that
all
the
information
on
the
certificate
of
authenticity
corresponds
to
that
received
each
week
from
the
Commission
on
the
subject
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Echtheitszeugnis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners