A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for 2003/49/EG
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
32003
L
0049:
Richtlinie
2003/49/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
(
ABl
. L
157
vom
26
.6.2003, S.
49
),
zuletzt
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
2003/49/EC
of
3
June
2003
on
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
(OJ L
157
,
26
.6.2003, p.
49
),
as
last
amended
by:
32003
L
0049:
Richtlinie
2003/49/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
(
ABl
. L
157
vom
26
.6.2003, S.
49
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
2003/49/EC
of
3
June
2003
on
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
(OJ L
157
,
26
.6.2003, p.
49
),
as
amended
by:
3.
Richtlinie
2003/49/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
[EU]
Council
Directive
2003/49/EC
of
3
June
2003
on
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
.
Auf
Erträge
aus
Wertpapieren
,
für
die
andere
gemeinschaftliche
Rechtsvorschriften
gelten
-
die
Richtlinie
90/435/EG
des
Rates
vom
23
.
Juli
1990
über
das
gemeinsame
Steuersystem
der
Mutter-
und
Tochtergesellschaften
verschiedener
Mitgliedstaaten
und
die
Richtlinie
2003/49/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
[5] -
sollten
diese
vereinfachten
Verfahren
keine
Anwendung
finden
. [EU]
Securities
income
which
falls
within
the
scope
of
other
Community
legislation
,
namely
Council
Directive
90/435/EEC
of
23
July
1990
on
the
common
system
of
taxation
applicable
in
the
case
of
parent
companies
and
subsidiaries
of
different
Member
States
[4]
and
Council
Directive
2003/49/EC
of
3
June
2003
on
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
[5],
should
not
be
covered
by
those
simplification
procedures
.
Berichtigung
der
Richtlinie
2004/76/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
zur
Änderung
der
Richtlinie
2003/49/EG
,
insoweit
als
bestimmte
Mitgliedstaaten
Übergangszeiten
für
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
anwenden
können
[EU]
Corrigendum
to
Council
Directive
2004/76/EC
of
29
April
2004
amending
Directive
2003/49/EC
as
regards
the
possibility
for
certain
Member
States
to
apply
transitional
periods
for
the
application
of
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
Die
Anwendung
der
Richtlinie
2003/49/EG
kann
Haushaltsschwierigkeiten
in
der
Tschechischen
Republik
,
Lettland
,
Litauen
,
Polen
und
der
Slowakei
aufgrund
der
Quellensteuersätze
nach
inländischem
Recht
und
nach
den
Doppelbesteuerungsabkommen
auf
Einkommen
und
Vermögen
und
den
dadurch
erzielten
Steuereinnahmen
verursachen
. [EU]
The
application
of
Directive
2003/49/EC
is
liable
to
cause
budgetary
difficulties
for
the
Czech
Republic
,
Latvia
,
Lithuania
,
Poland
and
Slovakia
given
the
rates
of
withholding
tax
applied
under
national
law
and
on
the
basis
of
tax
conventions
on
income
and
capital
and
the
revenue
thus
collected
.
Die
Richtlinie
2003/49/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
sieht
die
Abschaffung
der
Besteuerung
dieser
Zahlungen
in
dem
Mitgliedstaat
vor
,
in
dem
sie
entstanden
sind
,
gewährleistet
aber
gleichzeitig
,
dass
die
Zahlungen
einer
Einmalbesteuerung
in
einem
Mitgliedstaaten
unterliegen
. [EU]
Council
Directive
2003/49/EC
of
3
June
2003
on
the
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
[3]
provides
for
the
abolition
of
taxation
on
those
payments
in
the
Member
State
where
they
arise
,
but
also
ensures
that
these
payments
are
subject
to
tax
once
in
a
Member
State
.
Diese
Empfehlung
gilt
nicht
für
Erträge
aus
Wertpapieren
,
die
in
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
90/435/EWG
,
der
Richtlinie
2003/49/EG
oder
der
von
einigen
Mitgliedstaaten
während
des
Übergangszeitraums
nach
Artikel
11
der
Richtlinie
2003/48/EG
erhobenen
Quellensteuer
fallen
. [EU]
This
recommendation
does
not
apply
to
securities
income
which
falls
within
the
scope
of
Directive
90/435/EEC
or
Directive
2003/49/EC
or
to
the
withholding
tax
levied
by
some
Member
States
during
the
transitional
period
in
accordance
with
Article
11
of
Directive
2003/48/EC
.
Diesen
Beitrittsländern
sollte
daher
eine
bis
zum
Zeitpunkt
des
Beginns
der
Anwendung
gemäß
Artikel
17
Absätze
2
und
3
der
Richtlinie
2003/48/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
im
Bereich
der
Besteuerung
von
Zinserträgen
befristete
Genehmigung
gewährt
werden
,
bestimmte
Regelungen
der
Richtlinie
2003/49/EG
auf
Zinsen
und
Lizenzgebühren
für
Lettland
und
Litauen
und
nur
auf
Lizenzgebühren
für
die
Tschechische
Republik
,
Polen
und
Slowakei
nicht
anzuwenden
. [EU]
Those
acceding
States
should
therefore
be
permitted
,
on
a
temporary
basis
,
until
the
date
of
application
referred
to
in
Article
17
(2)
and
(3)
of
Council
Directive
2003/48/EC
of
3
June
2003
on
taxation
of
savings
income
in
the
form
of
interest
payments
[4]
not
to
apply
certain
provisions
of
Directive
2003/49/EC
concerning
,
in
the
case
of
Latvia
and
Lithuania
,
interest
and
royalty
payments
,
and
in
the
case
of
the
Czech
Republic
,
Poland
and
Slovakia
,
royalty
payments
only
.
Erst
kürzlich
hat
Luxemburg
die
in
der
Richtlinie
2003/49/EG
vorgesehene
Steuerbefreiung
in
seine
Steuergesetze
aufgenommen
. [EU]
Luxembourg
recently
adopted
in
its
tax
legislation
the
exemption
provided
for
by
Directive
2003/49/EC
.
Es
wird
Bulgarien
gestattet
,
die
Bestimmungen
des
Artikels
1
der
Richtlinie
2003/49/EG
bis
zum
31
.
Dezember
2014
nicht
anzuwenden
. [EU]
Bulgaria
shall
be
authorised
not
to
apply
the
provisions
of
Article
1
of
Directive
2003/49/EC
until
31
December
2014
.
Es
wird
Rumänien
gestattet
,
Artikel
1
der
Richtlinie
2003/49/EG
bis
zum
31
.
Dezember
2010
nicht
anzuwenden
. [EU]
Romania
shall
be
authorised
not
to
apply
the
provisions
of
Article
1
of
Directive
2003/49/EC
until
31
December
2010
.
During
that
transitional
period
,
the
rate
of
tax
on
payments
of
interest
or
royalties
made
to
an
associated
company
of
another
Member
State
or
to
a
permanent
establishment
situated
in
another
Member
State
of
an
associated
company
of
a
Member
State
must
not
exceed
10
%.
Es
wird
Rumänien
gestattet
,
Artikel
1
der
Richtlinie
2003/49/EG
bis
zum
31
.
Dezember
2010
nicht
anzuwenden
. [EU]
Romania
shall
be
authorised
not
to
apply
the
provisions
of
Article
1
of
Directive
2003/49/EC
until
31
December
2010
.
zur
Änderung
der
Richtlinie
2003/49/EG
,
insoweit
als
bestimmte
Mitgliedstaaten
Übergangszeiten
für
eine
gemeinsame
Steuerregelung
für
Zahlungen
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
verbundenen
Unternehmen
verschiedener
Mitgliedstaaten
anwenden
können
[EU]
amending
Directive
2003/49/EC
as
regards
the
possibility
for
certain
Member
States
to
apply
transitional
periods
for
the
application
of
a
common
system
of
taxation
applicable
to
interest
and
royalty
payments
made
between
associated
companies
of
different
Member
States
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2003/49/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners