DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for 2002/613/EG
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Abweichend von Artikel 1 Buchstabe b dürfen Sendungen mit Sperma, für die vor dem 31. Mai 2010 Veterinärbescheinigungen nach den Mustern in den Anhängen III und IV der Entscheidung 2002/613/EG ausgestellt wurden, bis zum 30. Juni 2010 in die Gemeinschaft eingeführt werden. [EU] By way of derogation from Article 1(b), consignments of semen for which health certificates were issued before 31 May 2010 in accordance with the models set out in Annexes III and IV to Decision 2002/613/EC shall be accepted for imports into the Community until 30 June 2010.

Anhang IV der Entscheidung 2002/613/EG umfasst eine Muster-Veterinärbescheinigung, die zu verwenden ist, wenn Sendungen mit Sperma aus der Schweiz in die Gemeinschaft eingeführt werden. [EU] Annex IV to Decision 2002/613/EC sets out a model veterinary certificate which is to be used when consignments of semen are imported into the Community from Switzerland.

Anhang V der Entscheidung 2002/613/EG wird gemäß dem Anhang der vorliegenden Entscheidung geändert. [EU] Annex V to Decision 2002/613/EC is amended in accordance with the Annex to this Decision.

Anhang V der Entscheidung 2002/613/EG wird wie folgt geändert: [EU] Annex V to Decision 2002/613/EC is amended as follows:

Berichtigung der Entscheidung 2004/456/EG der Kommission vom 29. April 2004 zur Änderung der Entscheidung 2002/613/EG hinsichtlich der zugelassenen Schweinebesamungsstationen Kanadas [EU] Corrigendum to Commission Decision 2004/456/EC of 29 April 2004 amending Decision 2002/613/EC as regards the approved porcine semen collection centres of Canada

Daher sollte Anhang IV der Entscheidung 2002/613/EG gestrichen werden. [EU] Annex IV to Decision 2002/613/EC should therefore be deleted.

Daher sollte die in der Entscheidung 2002/613/EG enthaltene Liste der zugelassenen Besamungsstationen entsprechend geändert werden. [EU] The list of approved semen collection centres set out in Decision 2002/613/EC should therefore be amended accordingly.

Damit Handelsstörungen vermieden werden, sollte die Verwendung von Veterinärbescheinigungen, die gemäß der Entscheidung 2002/613/EG ausgestellt wurden, während einer Übergangszeit zulässig sein. [EU] To avoid any disruption of trade, the use of health certificates issued in accordance with Decision 2002/613/EC should be authorised during a transitional period.

Die Entscheidung 2002/613/EG der Kommission vom 19. Juli 2002 mit Einfuhrvorschriften für Schweinesperma enthält eine Liste von Drittländern, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Sperma zulassen müssen. [EU] Commission Decision 2002/613/EC of 19 July 2002 laying down the importation conditions of semen of domestic animals of the porcine species [2] sets out a list of third countries from which Member States are to authorise imports of semen.

Die Entscheidung 2002/613/EG der Kommission vom 19. Juli 2002 mit Einfuhrvorschriften für Schweinesperma enthält eine Liste der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Schweinesperma zulassen, sowie eine Liste der Besamungsstationen in diesen Drittländern, die zur Ausfuhr dieses Spermas in die Gemeinschaft zugelassen sind. [EU] Commission Decision 2002/613/EC of 19 July 2002 laying down the importation conditions of semen of domestic animals of the porcine species [2] establishes a list of third countries from which Member States are to authorise the importation of semen of domestic animals of the porcine species and a list of semen collection centres in those third countries approved for export of such semen to the Community.

Die Entscheidung 2002/613/EG enthält eine Liste der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten Einfuhren von Schweinesperma zulassen müssen. [EU] Decision 2002/613/EC establishes a list of third countries from which Member States are to authorise imports of porcine semen.

Die Entscheidung 2002/613/EG umfasst ferner eine Liste von Besamungsstationen, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Sperma zulassen müssen. [EU] Decision 2002/613/EC also sets out a list of semen collection centres from which Member States are to authorise the importation of semen.

Die Mitgliedstaaten lassen Einfuhren von Eizellen und Embryonen von Schweinen aus den Drittländern zu, aus denen gemäß Artikel 1 der Entscheidung 2002/613/EG Einfuhren von Schweinesperma zugelassen werden. [EU] Member States shall authorise imports of ova and embryos of the porcine species from the third countries from which imports of porcine semen are authorised in accordance with Article 1 of Decision 2002/613/EC.

Folglich sollte die Muster-Veterinärbescheinigung in Anhang III der Entscheidung 2002/613/EG dahin gehend geändert werden, dass die einschlägigen Teile des OIE-Gesundheitskodex für Landtiere und das betreffende einheitliche Muster gemäß Anhang I der Entscheidung 2007/240/EG Berücksichtigung finden. [EU] Accordingly, the model health certificate set out in Annex III to Decision 2002/613/EC should be amended to take account of the relevant parts of the Terrestrial Animal Health Code and of the relevant standard model set out in Annex I to Decision 2007/240/EC.

Im Interesse der Klarheit und Einheitlichkeit des Gemeinschaftsrechts sollte die Entscheidung 2002/613/EG aufgehoben und durch die vorliegende Entscheidung ersetzt werden. [EU] In the interest of clarity and consistency of Community legislation, Decision 2002/613/EC should be repealed and replaced by this Decision.

In Anhang V der Entscheidung 2002/613/EG wird die Liste für Kanada wie folgt geändert: [EU] In Annex V to Decision 2002/613/EC, the list for Canada is amended as follows:

In Anhang V der Entscheidung 2002/613/EG wird folgender Eintrag an die Liste für Kanada angefügt: [EU] In Annex V to Decision 2002/613/EC, the following row is added to the list for Canada:

In der Muster-Veterinärbescheinigung in Anhang III der Entscheidung 2002/613/EG sind u. a. die Tiergesundheitsbedingungen für die Einfuhr von Sperma in die Gemeinschaft festgelegt. [EU] The model veterinary certificate in Annex III to Decision 2002/613/EC includes the animal health conditions for the importation of semen into the Community.

Kanada hat die Änderung einiger Eintragungen in dieser Liste der Besamungsstationen beantragt, die im Rahmen der Entscheidung 2002/613/EG zugelassen sind. [EU] Canada has requested that amendments be made to the list of semen collection centres approved in accordance with Decision 2002/613/EC as regards entries for that country.

Kanada hat eine Änderung dieser Liste der Besamungsstationen beantragt, die im Rahmen der Entscheidung 2002/613/EG zugelassen sind. [EU] Canada has requested that an amendment be made to the list of semen collection centres approved under Decision 2002/613/EC as regards entries for that country.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners