A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for 2002/613/EG
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Abweichend
von
Artikel
1
Buchstabe
b
dürfen
Sendungen
mit
Sperma
,
für
die
vor
dem
31
.
Mai
2010
Veterinärbescheinigungen
nach
den
Mustern
in
den
Anhängen
III
und
IV
der
Entscheidung
2002/613/EG
ausgestellt
wurden
,
bis
zum
30
.
Juni
2010
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
1(b),
consignments
of
semen
for
which
health
certificates
were
issued
before
31
May
2010
in
accordance
with
the
models
set
out
in
Annexes
III
and
IV
to
Decision
2002/613/EC
shall
be
accepted
for
imports
into
the
Community
until
30
June
2010
.
Anhang
IV
der
Entscheidung
2002/613/EG
umfasst
eine
Muster-Veterinärbescheinigung
,
die
zu
verwenden
ist
,
wenn
Sendungen
mit
Sperma
aus
der
Schweiz
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
. [EU]
Annex
IV
to
Decision
2002/613/EC
sets
out
a
model
veterinary
certificate
which
is
to
be
used
when
consignments
of
semen
are
imported
into
the
Community
from
Switzerland
.
Anhang
V
der
Entscheidung
2002/613/EG
wird
gemäß
dem
Anhang
der
vorliegenden
Entscheidung
geändert
. [EU]
Annex
V
to
Decision
2002/613/EC
is
amended
in
accordance
with
the
Annex
to
this
Decision
.
Anhang
V
der
Entscheidung
2002/613/EG
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Annex
V
to
Decision
2002/613/EC
is
amended
as
follows:
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/456/EG
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
zur
Änderung
der
Entscheidung
2002/613/EG
hinsichtlich
der
zugelassenen
Schweinebesamungsstationen
Kanadas
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Decision
2004/456/EC
of
29
April
2004
amending
Decision
2002/613/EC
as
regards
the
approved
porcine
semen
collection
centres
of
Canada
Daher
sollte
Anhang
IV
der
Entscheidung
2002/613/EG
gestrichen
werden
. [EU]
Annex
IV
to
Decision
2002/613/EC
should
therefore
be
deleted
.
Daher
sollte
die
in
der
Entscheidung
2002/613/EG
enthaltene
Liste
der
zugelassenen
Besamungsstationen
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
The
list
of
approved
semen
collection
centres
set
out
in
Decision
2002/613/EC
should
therefore
be
amended
accordingly
.
Damit
Handelsstörungen
vermieden
werden
,
sollte
die
Verwendung
von
Veterinärbescheinigungen
,
die
gemäß
der
Entscheidung
2002/613/EG
ausgestellt
wurden
,
während
einer
Übergangszeit
zulässig
sein
. [EU]
To
avoid
any
disruption
of
trade
,
the
use
of
health
certificates
issued
in
accordance
with
Decision
2002/613/EC
should
be
authorised
during
a
transitional
period
.
Die
Entscheidung
2002/613/EG
der
Kommission
vom
19
.
Juli
2002
mit
Einfuhrvorschriften
für
Schweinesperma
enthält
eine
Liste
von
Drittländern
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Sperma
zulassen
müssen
. [EU]
Commission
Decision
2002/613/EC
of
19
July
2002
laying
down
the
importation
conditions
of
semen
of
domestic
animals
of
the
porcine
species
[2]
sets
out
a
list
of
third
countries
from
which
Member
States
are
to
authorise
imports
of
semen
.
Die
Entscheidung
2002/613/EG
der
Kommission
vom
19
.
Juli
2002
mit
Einfuhrvorschriften
für
Schweinesperma
enthält
eine
Liste
der
Drittländer
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Schweinesperma
zulassen
,
sowie
eine
Liste
der
Besamungsstationen
in
diesen
Drittländern
,
die
zur
Ausfuhr
dieses
Spermas
in
die
Gemeinschaft
zugelassen
sind
. [EU]
Commission
Decision
2002/613/EC
of
19
July
2002
laying
down
the
importation
conditions
of
semen
of
domestic
animals
of
the
porcine
species
[2]
establishes
a
list
of
third
countries
from
which
Member
States
are
to
authorise
the
importation
of
semen
of
domestic
animals
of
the
porcine
species
and
a
list
of
semen
collection
centres
in
those
third
countries
approved
for
export
of
such
semen
to
the
Community
.
Die
Entscheidung
2002/613/EG
enthält
eine
Liste
der
Drittländer
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
Einfuhren
von
Schweinesperma
zulassen
müssen
. [EU]
Decision
2002/613/EC
establishes
a
list
of
third
countries
from
which
Member
States
are
to
authorise
imports
of
porcine
semen
.
Die
Entscheidung
2002/613/EG
umfasst
ferner
eine
Liste
von
Besamungsstationen
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Sperma
zulassen
müssen
. [EU]
Decision
2002/613/EC
also
sets
out
a
list
of
semen
collection
centres
from
which
Member
States
are
to
authorise
the
importation
of
semen
.
Die
Mitgliedstaaten
lassen
Einfuhren
von
Eizellen
und
Embryonen
von
Schweinen
aus
den
Drittländern
zu
,
aus
denen
gemäß
Artikel
1
der
Entscheidung
2002/613/EG
Einfuhren
von
Schweinesperma
zugelassen
werden
. [EU]
Member
States
shall
authorise
imports
of
ova
and
embryos
of
the
porcine
species
from
the
third
countries
from
which
imports
of
porcine
semen
are
authorised
in
accordance
with
Article
1
of
Decision
2002/613/EC
.
Folglich
sollte
die
Muster-Veterinärbescheinigung
in
Anhang
III
der
Entscheidung
2002/613/EG
dahin
gehend
geändert
werden
,
dass
die
einschlägigen
Teile
des
OIE-Gesundheitskodex
für
Landtiere
und
das
betreffende
einheitliche
Muster
gemäß
Anhang
I
der
Entscheidung
2007/240/EG
Berücksichtigung
finden
. [EU]
Accordingly
,
the
model
health
certificate
set
out
in
Annex
III
to
Decision
2002/613/EC
should
be
amended
to
take
account
of
the
relevant
parts
of
the
Terrestrial
Animal
Health
Code
and
of
the
relevant
standard
model
set
out
in
Annex
I
to
Decision
2007/240/EC
.
Im
Interesse
der
Klarheit
und
Einheitlichkeit
des
Gemeinschaftsrechts
sollte
die
Entscheidung
2002/613/EG
aufgehoben
und
durch
die
vorliegende
Entscheidung
ersetzt
werden
. [EU]
In
the
interest
of
clarity
and
consistency
of
Community
legislation
,
Decision
2002/613/EC
should
be
repealed
and
replaced
by
this
Decision
.
In
Anhang
V
der
Entscheidung
2002/613/EG
wird
die
Liste
für
Kanada
wie
folgt
geändert:
[EU]
In
Annex
V
to
Decision
2002/613/EC
,
the
list
for
Canada
is
amended
as
follows:
In
Anhang
V
der
Entscheidung
2002/613/EG
wird
folgender
Eintrag
an
die
Liste
für
Kanada
angefügt:
[EU]
In
Annex
V
to
Decision
2002/613/EC
,
the
following
row
is
added
to
the
list
for
Canada:
In
der
Muster-Veterinärbescheinigung
in
Anhang
III
der
Entscheidung
2002/613/EG
sind
u. a.
die
Tiergesundheitsbedingungen
für
die
Einfuhr
von
Sperma
in
die
Gemeinschaft
festgelegt
. [EU]
The
model
veterinary
certificate
in
Annex
III
to
Decision
2002/613/EC
includes
the
animal
health
conditions
for
the
importation
of
semen
into
the
Community
.
Kanada
hat
die
Änderung
einiger
Eintragungen
in
dieser
Liste
der
Besamungsstationen
beantragt
,
die
im
Rahmen
der
Entscheidung
2002/613/EG
zugelassen
sind
. [EU]
Canada
has
requested
that
amendments
be
made
to
the
list
of
semen
collection
centres
approved
in
accordance
with
Decision
2002/613/EC
as
regards
entries
for
that
country
.
Kanada
hat
eine
Änderung
dieser
Liste
der
Besamungsstationen
beantragt
,
die
im
Rahmen
der
Entscheidung
2002/613/EG
zugelassen
sind
. [EU]
Canada
has
requested
that
an
amendment
be
made
to
the
list
of
semen
collection
centres
approved
under
Decision
2002/613/EC
as
regards
entries
for
that
country
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2002/613/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners