DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
regions
Search for:
Mini search box
 

60 results for regions
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

to become aware of sth.; to wit sth. [dated] etw. gewahren; einer Sache gewahr werden [poet.] {v}

to catch sight of sb.; to become aware of sb. jds. gewahr werden

If there is one place where our citizens can see that the EU exists, it is in the border regions. Wenn die Bürger irgendwo der Existenz der EU gewahr werden, dann in den Grenzregionen.

to upgrade sth. etw. hochstufen; aufwerten {vt}

upgrading hochstufend; aufwertend

upgraded hochgestuft; aufgewertet

The shares [Br.] were / stock [Am.] was upgraded to "hold". Die Aktien wurden auf "Halten" hochgestuft.

Two of the regions were upgraded to the status of Republic. Zwei der Regionen wurden zur Republik aufgewertet.

stochastic; random; probabilistic [listen] stochastisch; vom Zufall abhängig; Zufalls...; probabilistisch {adj} [statist.]

stochastically larger or smaller stochastisch größer oder kleiner

similar regions stochastisch ähnliche Bereiche {pl}; ähnliche Bereiche {pl}

stochastic dependence stochastische Abhängigkeit {f}

stochastic approximation procedure stochastische Approximation {f}

stochastic differentiability stochastische Differenzierbarkeit {f}

stochastic error stochastischer Fehler {m}

stochastic integrability stochastische Integrierbarkeit {f}

stochastic kernel stochastischer Kern {m}

stochastic convergence; convergence in probability stochastische Konvergenz {f}

stochastic matrix stochastische Matrix {f}

stochastic model; statistical model; probabilistic model stochastisches Modell {n}; statistisches Modell {n}; Wahrscheinlichkeitsmodell {n}

stochastic programming stochastische Optimierung {f}

stochastic forecast stochastische Prognose {f}

stochastic continuity stochastische Stetigkeit {f}

stochastic disturbance stochastische Störung {f}

stochastic transitivity stochastische Transitivität {f}

stochastic comparison of tests stochastischer Vergleich von Tests

stochastic volatility stochastische Volatilität {f}

distinct [listen] (ganz) unterschiedlich; klar unterscheidbar {adj} [listen]

a distinct division between eine klare Trennung zwischen

distinct product names klar unterscheidbare Produktbezeichnungen

two distinct categories zwei unterschiedliche Kategorien

geographically distinct regions geografisch ganz unterschiedliche Regionen

to be distinct from sth. sich von etw. ganz klar unterscheiden

to be distinct from one another sich voneinander klar unterscheiden

poverty-stricken; destitute; penurious [formal]; in penury; desperately poor verarmt; bitterarm; bettelarm; mit Armut geschlagen [poet.]; verelendet [selten] {adj}

poverty-striken regions Armutsgebiete {pl}

to live in reduced circumstances in verarmten Verhältnissen leben

economically powerful/strong; powerful/strong economic [listen] wirtschaftsstark {adj}

strong economic regions wirtschaftsstarke Regionen

Group of Twenty /G20/ (the 20 strongest economic countries) Gruppe der Zwanzig /G20/ (die 20 wirtschaftsstärksten Länder) [pol.]

to lag (behind sb./sth.); to lag behind; to trail [listen] [listen] zurückbleiben; zurückliegen; hinterherhinken; nachhinken {vi} (hinter jdm./etw.)

lagging (behind); trailing [listen] zurückbleibend; zurückliegend; hinterherhinkend; nachhinkend

lagged (behind); trailed zurückgeblieben; zurückgelegen; hinterhergehinkt; nachgehinkt

lagging regions rückständige Gebiete

to be increasingly lagging behind zunehmend zurückfallen

to lag behind in development hinter der Entwicklung zurückbleiben

to be behind the target hinter dem Plan zurückliegen

countries which are lagging behind in their development Länder, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen

No lagging! Nicht zurückbleiben!

Sales are lagging at the moment. Der Verkauf ist momentan rückläufig.

One of the hikers kept lagging/trailing behind the rest of the group. Einer der Wanderer blieb hinter dem Rest der Gruppe zurück.

Production has continued to lag far/way behind demand. Die Produktion bleibt weiterhin weit hinter der Nachfrage zurück.

The President is lagging/trailing behind in the polls. Der Präsident liegt in den Umfragen zurück.

The company has lagged behind its competitors. Die Firma hinkt ihren Mitbewerbern hinterher.

association of refugees or displaced persons from the same country or region Landsmannschaft {f}

associations of refugees or displaced persons from the same country or regions Landsmannschaften {pl}

administrative region Verwaltungsgebiet {n} [adm.]

administrative regions Verwaltungsgebiete {pl}

sales region; distribution area Vertriebsgebiet {n}; Vertriebsregion {f}; Vertriebsbereich {m} [econ.]

sales regions; distribution areas Vertriebsgebiete {pl}; Vertriebsregionen {pl}; Vertriebsbereiche {pl}

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners