DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

117 similar results for Ermittlung-
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Vermittlung {f}; Vermitteln {n} [telco.] [listen] relaying; switching

Leitungsvermittlung {f} circuit switching

Paketvermittlung {f} packet switching

Vermittlung {f}; Weitergabe {f} (von etw.) [übtr.] [listen] inculcation (of sth.)

die Vermittlung von Werten the inculcation of values

die Weitergabe von Fertigkeiten the inculcation of skills

Vermittlungsausschuss {m} mediation committee; conciliation committee

Vermittlungsausschüsse {pl} mediation committees; conciliation committees

den Vermittlungsausschuss einschalten to call the mediation committee

Vollstreckungsstaat {m} (einer europäischen Ermittlungsanordnung) [jur.] executing State (of an European investigation order)

Vollstreckungsstaaten {pl} executing States

die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats the competent authority of the executing State

Wählerrahmen {m} (bei der elektromagnetischen Vermittlung) [telco.] selector panel; selector shelf

Wählerrahmen {pl} selector panels; selector shelves

Wählerrahmen {pl} selector panels

Abschalteeinrichtung {f}; Abschalteinrichtung {f} (Vermittlungstechnik) [telco.] disconnecting device; disconnection unit (switching)

Abschalteeinrichtungen {pl}; Abschalteinrichtungen {pl} disconnecting devices; disconnection units

Ermittlung {f} [listen] snapping

Ermittlungsausschuss {m} [pol.] committee of inquiry [Br.]; fact-finding committee [Am.]

Ermittlungsausschüsse {pl} committees of inquiry; fact-finding committees

Ermittlungsbeamter {m}; Untersuchungsbeamter {m} [Dt.] [Schw.] investigating officer

Ermittlungsbeamten {pl}; Untersuchungsbeamten {pl} investigating officers

Ermittlungsbehörde {f} investigating authority

Ermittlungsbehörden {pl} investigating authorities

Ermittlungsdienst {m} investigation service

Ermittlungsdienste {pl} investigation services

Ermittlungsergebnis {n} result of the investigations; result of an investigation

Ermittlungsergebnisse {pl} findings of an inquiry; findings of an investigation

Ermittlungsfehlschlag {m}; Ermittlungsdebakel {n}; Ermittlungsflop {m} [ugs.] investiative failure

Ermittlungsfehlschläge {pl}; Ermittlungsdebakel {pl}; Ermittlungsflops {pl} investiative failures

epidemiologische Ermittlungsgruppe {f} [med.] epidemiological field team; mobile field team

Ursachenermittlungsgruppe {f}; Ausbruchsgruppe {f} outbreak field team

Ermittlungshypothese {f} investigative hypothesis

Ermittlungshypothesen {pl} investigative hypotheses

Ermittlungsmaßnahme {f} investigative action

Ermittlungsmaßnahmen {pl} investigative actions

Ermittlungspanne {f} flaw in the investigation; error in the investigation; investigative error

Ermittlungspannen {pl} flaws in the investigation; errors in the investigation; investigative errors

Ermittlungsschritt {m} investigative step

Ermittlungsschritte {pl} investigative steps

Ermittlungsverfahren {n}; Vorermittlung {f}; Vorermittlungen {pl}; Vorerhebung {f}; Vorerhebungen {pl} [Süddt.] [Ös.]; Strafuntersuchung {f} [Schw.] (der Staatsanwaltschaft vor Anklageerhebung) [jur.] preliminary investigation; preliminary inquiry (by the public prosecution service before an indictment)

in einem Ermittlungsverfahren untersucht werden to be under investigation

statistisches Ermittlungsverfahren {n}; statistische Ermittlungsmethode {f}; statistische Bestimmungsmethode {f} [selten] [statist.] statistical method of determination

statistische Ermittlungsverfahren {pl}; statistische Ermittlungsmethoden {pl}; statistische Bestimmungsmethoden {pl} statistical methods of determination

Fahndungseinheit {f}; Ermittlungsstelle {f} investigation unit

Fahndungseinheiten {pl}; Ermittlungsstellen {pl} investigation units

Immobilienmaklerprovision {f}; Maklerprovision {f}; Immobiliencourtage {f}; Vermittlungsgebühr {f} des Immobilienmaklers estate agent's fee [Br.]; real estate agent's fee [Am.]; agent's fee; realtor fee [Am.]; fee of an estate agent [Br.] / real-estate broker [Am.]

Immobilienmaklerprovisionen {pl}; Maklerprovisionen {pl}; Immobiliencourtagen {pl}; Vermittlungsgebühren {pl} des Immobilienmaklers estate agent's fees; real estate agent's fees; agent's fees; realtor fees; fees of an estate agent / real-estate broker

Mitlaufwähler {m}; Mitlaufwerk {n} (bei der elektromagnetischen Vermittlung) [telco.] selector repeater

Mitlaufwähler {pl}; Mitlaufwerke {pl} selector repeaters

Scheinadoption {f} [adm.] [soc.] bogus adoption; sham adoption

Vermittlung einer Aufenthaltsadoption {f} arranging a bogus adoption with a view to obtain a residence permit

Schlichtungs...; Vermittlungs...; Vergleichs... [adm.] conciliatory

Vermittlungsvorschlag {m}; Vergleichsvorschlag {m} conciliatory proposal

Vermittlung {f} [listen] mediation; intermediation [listen]

Vermittlungen {pl} mediations

jds. Vermittlung {f} (Intervention einer einflussreichen Stelle) sb.'s offices

Es ist mir gelungen, über einen guten Bekannten im Amt / auf Vermittlung eines guten Bekannten im Amt ein Visum zu bekommen. I managed to obtain a visa through the good offices of a friend in the Service.

Vermittlungsagent {m} application agent

Vermittlungsagenten {pl} application agents

Vermittlungsapparat {m} operator set

Vermittlungsapparate {pl} operator sets

Vermittlungsrechner {m} switching computer

Vermittlungsrechner {pl} switching computers

Vermittlungstechnik {f} [telco.] switching technology

digitale Vermittlungstechnik /DIV/ digital switching technology

Vermittlungsversuch {m} attempt at mediation

Vermittlungsversuche {pl} attempts at mediation

Vermittlungszentrale {f} switching center

automatische Vermittlungszentrale {f} automatic switching center

Wählergestell {n} (bei der elektromagnetischen Vermittlung) [telco.] selector bay; selector frame; selector rack

Wählergestelle {pl} selector bays; selector frames; selector racks

Wählerschiene {f} (bei der elektromagnetischen Vermittlung) [telco.] selector bar

Wählerschienen {pl} selector bars

sich verzögern {vr} (Sache) to be waylaid (of a thing)

Die Ermittlungen verzögerten sich durch Hinweise, die sich als falsche Spuren erwiesen. The investigation was waylaid by tip-offs turning out to be false leads.

Absicherung {f} einer verdeckten Identität (bei verdeckten Ermittlungen) backstopping of a cover identity (in undercover operations)

Anordnungsstaat {m} (einer europäischen Ermittlungsanordnung) [jur.] issuing State (of an European investigation order)

Aufenthaltsadoption und Vermittlung von Aufenthaltsadoptionen volljähriger Fremder (Straftatbestand) [jur.] Bogus adoptions and arranging of bogus adoptions of adult aliens for residence permit purposes (criminal offence)

Behinderung {f} der Strafverfolgung; Behinderung {f} strafrechtlicher Ermittlungen; Justizbehinderung {f} (Straftatbestend) [jur.] obstruction of justice (criminal offence)

statistische Bestimmung {f}; statistische Ermittlung {f} {+Gen.} [statist.] statistical determination (of sth.)

Ermittlungsarbeit {f} investigatory work

Ermittlungsdruck {m} investigative pressure

Ermittlungserfolg {m} investiative success

Ermittlungsergebnis {n}; Erhebungsergebnis {n} investigative result

statistisches Ermittlungsergebnis {n}; statistisches Ermittlungsresultat {n} [statist.] statistical result of determination; statistical determination result

Ermittlungsunterstützung {f} investigative support

Das Material wird nur für interne Ermittlungszwecke verwendet. The material will be used for internal purposes only.

Fehlerzuordnung {f}; Ermittlung {f} der Fehlerursache error identification

Methode {f} der Ermittlung des jährlichen Abschreibungsaufwandes [econ.] appraisal depreciation method

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners