A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reiben
reibschleifen
reibungsarm
reibungsfrei
reibungslos
reich
reich an Kalzium
reich an Malzbildnern
reich an Steinen
Search for:
ä
ö
ü
ß
129 results for
reibungslos
Word division: rei·bungs·los
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Damit
allen
angeschlossenen
Mitgliedstaaten
eine
reibungslos
funktionierende
Operationsumgebung
geboten
werden
kann
,
ist
es
erforderlich
,
für
neue
Mitgliedstaaten
,
die
ihre
Teilnahme
an
dem
Datenaustausch
vorbereiten
,
eine
auf
dem
geschlossenen
Netzwerk
aufbauende
Testumgebung
zu
schaffen
. [EU]
In
order
to
provide
a
smooth
running
environment
for
the
daily
operation
among
all
connected
Member
States
,
it
is
necessary
to
establish
a
testing
environment
over
the
closed
network
for
new
Member
States
which
prepare
to
join
the
operations
.
Damit
bestimmte
in
den
SIS-II-Rechtsakten
vorgesehene
Maßnahmen
ergriffen
werden
können
und
das
SIS
II
reibungslos
funktionieren
kann
,
tauschen
die
Mitgliedstaaten
darüber
hinaus
gemäß
diesen
Rechtsakten
auf
bilateraler
oder
multilateraler
Basis
mit
der
Ausschreibung
im
Zusammenhang
stehende
Zusatzinformationen
aus
. [EU]
In
addition
,
according
to
the
SIS
II
legal
instruments
,
Member
States
shall
exchange
supplementary
information
related
to
the
alert
which
is
required
for
implementing
certain
provisions
foreseen
under
the
SIS
II
legal
instruments
,
and
for
the
SIS
II
to
function
properly
,
either
on
a
bilateral
or
multilateral
basis
.
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktionieren
kann
,
muss
Protokoll
37
des
EWR-Abkommens
auf
die
mit
dem
Beschluss
2007/172/EG
eingesetzte
Koordinatorengruppe
auf
dem
Gebiet
der
Anerkennung
der
Berufsqualifikationen
ausgedehnt
und
Anhang
VII
im
Hinblick
auf
die
Festlegung
der
Verfahren
zur
Beteiligung
an
dieser
Gruppe
geändert
werden
. [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
Agreement
is
to
be
extended
to
include
the
group
of
coordinators
for
the
recognition
of
professional
qualifications
set
up
by
Decision
2007/172/EC
,
and
Annex
VII
is
to
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
this
group
.
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktionieren
kann
,
muss
Protokoll
37
zum
Abkommen
auf
den
Wissenschaftlich-technischen
Ausschuss
und
den
Ausschuss
für
Systemsicherheit
und
Gefahrenabwehr
,
die
vom
Verwaltungsrat
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1321/2004
eingesetzt
wurden
,
ausgeweitet
werden
;
ferner
muss
Protokoll
31
zum
Abkommen
geändert
werden
,
um
die
Verfahren
für
die
Beteiligung
an
diesen
Ausschüssen
festzulegen
- [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
Agreement
is
to
be
extended
to
include
the
Scientific
and
Technical
Committee
and
the
System
Safety
and
Security
Committee
set
up
by
the
Administrative
Board
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1321/2004
,
and
Protocol
31
is
to
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
these
committees
,
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
ist
das
Protokoll
37
des
EWR-Abkommens
auf
die
mit
Beschluss
2005/752/EG
der
Kommission
eingesetzte
Expertengruppe
"Elektronischer
Geschäftsverkehr"
auszudehnen
und
Anhang
XI
im
Hinblick
auf
die
Spezifizierung
der
Verfahren
zur
Beteiligung
an
dieser
Gruppe
zu
ändern
- [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
Agreement
is
to
be
extended
to
include
the
expert
group
on
electronic
commerce
set
up
by
Decision
2005/752/EC
,
and
Annex
XI
is
to
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
this
group
,
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
ist
das
Protokoll
37
des
EWR-Abkommens
auf
die
mit
Beschluss
2006/215/EG
der
Kommission
eingesetzte
hochrangige
Sachverständigengruppe
auszudehnen
und
Anhang
XI
im
Hinblick
auf
die
Spezifizierung
der
Verfahren
zur
Beteiligung
an
dieser
Gruppe
zu
ändern
. [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
Agreement
is
to
be
extended
to
include
the
high
level
expert
group
set
up
by
Decision
2006/215/EC
,
and
Annex
XI
is
to
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
this
group
.
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
ist
Protokoll
37
zum
Abkommen
auf
den
mit
der
Richtlinie
2010/13/EU
eingesetzten
Kontaktausschuss
für
audiovisuelle
Mediendienste
auszudehnen
und
Anhang
XI
im
Hinblick
auf
die
Spezifizierung
der
Verfahren
zur
Beteiligung
an
diesem
Ausschuss
zu
ändern
. [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
Agreement
is
to
be
amended
to
include
the
Contact
Committee
on
Audiovisual
Media
Services
set
up
by
Directive
2010/13/EU
,
and
Annex
XI
is
to
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
this
Committee
.
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
ist
Protokoll
37
zum
Abkommen
auf
die
mit
dem
Beschluss
2009/584/EG
eingesetzte
hochrangige
Lenkungsgruppe
für
das
SafeSeaNet
auszudehnen
und
Anhang
XIII
im
Hinblick
auf
die
Spezifizierung
der
Verfahren
zur
Beteiligung
an
dieser
Gruppe
zu
ändern
- [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
Agreement
is
to
be
amended
to
include
the
High
Level
Steering
Group
on
SafeSeaNet
set
up
by
Decision
2009/584/EC
,
and
Annex
XIII
is
to
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
this
Group
,
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
muss
Protokoll
37
zum
Abkommen
auf
das
Gremium
für
die
Sicherheitsakkreditierung
der
Europäischen
GNSS-Systeme
und
den
Verwaltungsrat
,
die
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
912/2010
eingesetzt
wurden
,
ausgedehnt
und
Protokoll
31
zur
Spezifizierung
der
Beteiligungsverfahren
geändert
werden
- [EU]
For
the
EEA
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
EEA
Agreement
is
to
be
extended
to
include
the
Security
Accreditation
Board
for
European
GNSS
systems
and
the
Administrative
Board
set
up
by
Regulation
(EU)
No
912/2010
,
and
Protocol
31
is
to
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
participation
,
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
sollte
Protokoll
37
auf
die
mit
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
883/2004
eingesetzte
Verwaltungskommission
für
die
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
ausgedehnt
und
Anhang
VI
im
Hinblick
auf
die
Spezifizierung
der
Verfahren
zur
Beteiligung
an
dieser
Kommission
und
ihren
Ausschüssen
geändert
werden
. [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
thereto
should
be
amended
to
include
the
Administrative
Commission
for
the
coordination
of
social
security
systems
set
up
by
Regulation
(EC)
No
883/2004
and
Annex
VI
should
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
that
Commission
and
the
bodies
attached
to
it
.
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
sollte
Protokoll
37
zum
EWR-Abkommen
auf
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
883/2004
eingesetzte
Verwaltungskommission
für
die
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
ausgedehnt
und
Anhang
VI
im
Hinblick
auf
die
Spezifizierung
der
Verfahren
zur
Beteiligung
an
dieser
Kommission
und
ihren
Ausschüssen
geändert
werden
. [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
thereto
should
be
amended
to
include
the
Administrative
Commission
for
the
coordination
of
social
security
systems
set
up
by
Regulation
(EC)
No
883/2004
and
Annex
VI
should
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
that
Commission
and
the
bodies
attached
to
it
.
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
wird
das
Protokoll
37
zum
Abkommen
auf
die
mit
dem
Beschluss
2009/334/EG
eingesetzte
Expertengruppe
für
die
Sicherheit
der
europäischen
GNSS
ausgedehnt
und
das
Protokoll
31
im
Hinblick
auf
die
Spezifizierung
der
Verfahren
zur
Beteiligung
an
dieser
Gruppe
geändert
- [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
Agreement
is
to
be
extended
to
include
the
expert
group
on
the
security
of
the
European
GNSS
systems
set
up
by
Decision
2009/334/EC
,
and
Protocol
31
is
to
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
this
group
,
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
wird
der
mit
dem
Beschluss
Nr
.
661/2010/EU
eingesetzte
Ausschuss
für
das
transeuropäische
Verkehrsnetz
in
das
Protokoll
37
des
EWR-Abkommens
aufgenommen
- [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
Agreement
is
to
be
extended
to
include
the
Committee
on
the
Trans-European
Transport
Network
set
up
by
Decision
No
661/2010/EU
,
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
wird
Protokoll
37
zum
EWR-Abkommen
auf
den
mit
Beschluss
2009/17/EG
eingesetzten
Expertenausschuss
für
die
Entsendung
von
Arbeitnehmern
ausgedehnt
und
Anhang
XVIII
im
Hinblick
auf
die
Spezifizierung
der
Verfahren
zur
Beteiligung
an
diesem
Ausschuss
geändert
- [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
Agreement
is
to
be
amended
to
include
the
Committee
of
Experts
on
Posting
of
Workers
set
up
by
Decision
2009/17/EC
,
and
Annex
XVIII
is
to
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
this
Committee
,
Damit
das
durch
diese
Verordnung
eingeführte
System
reibungslos
funktionieren
kann
,
ist
eine
gute
Zusammenarbeit
und
Koordinierung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
,
der
Agentur
und
der
Kommission
wichtig
. [EU]
In
order
for
the
system
established
by
this
Regulation
to
operate
effectively
,
it
is
important
that
there
should
be
good
cooperation
and
coordination
between
the
Member
States
,
the
Agency
and
the
Commission
.
Damit
das
ESFS
reibungslos
funktionieren
kann
,
sind
Änderungen
an
den
Rechtsakten
der
Union
im
Tätigkeitsbereich
der
drei
ESA
notwendig
. [EU]
In
order
for
the
ESFS
to
work
effectively
,
changes
to
legal
acts
of
the
Union
in
the
field
of
operation
of
the
three
ESA
are
necessary
.
Damit
das
EWR-Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
sollte
Protokoll
37
zum
Abkommen
auf
das
Gremium
für
die
Sicherheitsakkreditierung
der
Europäischen
GNSS-Systeme
und
den
Verwaltungsrat
,
die
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
912/2010
eingesetzt
wurden
,
ausgedehnt
und
Protokoll
31
zur
Spezifizierung
der
Beteiligungsverfahren
geändert
werden
- [EU]
For
the
EEA
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
EEA
Agreement
should
be
extended
to
include
the
Security
Accreditation
Board
for
European
GNSS
systems
and
the
Administrative
Board
set
up
by
Regulation
(EU)
No
912/2010
,
and
Protocol
31
should
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
participation
,
Damit
das
SIS
II
reibungslos
funktionieren
kann
,
müssen
jedoch
zwischen
den
Schengen-Mitgliedstaaten
die
zur
Anwendung
einiger
Bestimmungen
der
SIS-II-Rechtsakte
erforderlichen
Zusatzinformationen
auf
bilateraler
oder
multilateraler
Ebene
ausgetauscht
werden
können
. [EU]
However
,
it
is
necessary
for
the
Schengen
Member
States
to
be
able
to
exchange
,
either
on
a
bilateral
or
multilateral
basis
,
supplementary
information
required
for
implementing
certain
provisions
laid
down
in
the
SIS
II
legal
instruments
in
order
for
the
SIS
II
to
function
properly
.
Damit
der
Binnenmarkt
für
Zahlungsdienste
reibungslos
funktionieren
kann
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
nur
solche
Informationsvorschriften
erlassen
können
,
die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehen
sind
. [EU]
In
order
to
promote
smooth
functioning
of
the
single
market
in
payment
services
,
Member
States
should
be
able
to
adopt
only
those
information
provisions
laid
down
in
this
Directive
.
Damit
der
Markt
reibungslos
funktionieren
kann
,
müssen
die
Zuteilungen
vor
Beginn
der
Handelsperiode
feststehen
. [EU]
Allocations
must
be
fixed
prior
to
the
trading
period
so
as
to
enable
the
market
to
function
properly
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reibungslos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners