DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
konservativ
Search for:
Mini search box
 

28 results for konservativ
Word division: kon·ser·va·tiv
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Trotz Kernkapitals von* EUR erwartet die Bank aber nur einen Verkaufserlös von [...]* bis [...]* EUR. Die Kommission hält diese Berechnung für sehr konservativ. [EU] However, in spite of a core capital of EUR [...]*, BGB expects that a sale would bring in only EUR [...]*‐EUR [...]*. In the Commission's view, this calculation is very conservative.

Vor allem die Annahmen zu den Ausfallwahrscheinlichkeiten, den Erlösquoten, der Entwicklung der Immobilienpreise auf einigen Märkten und zu den Korrelationen waren für die Kommission nicht konservativ genug. [EU] Above all the assumptions concerning the likelihood of losses, the recovery rates, developments in real estate prices in some markets and the correlations were not conservative enough for the Commission.

Während die Projektionen für ausfallbedingte Verluste konservativ sind, werden die Ausfallwahrscheinlichkeiten - insbesondere für das Corporate-Geschäft - niedriger angesetzt als von der Kommission. [EU] While the projections for losses are conservative, the likelihood of losses ; in particular for corporate business ; is estimated to be lower than as assessed by the Commission.

Während für die bereits abgeschlossenen Verkäufe der tatsächliche Veräußerungswert gilt (bis zu Mio. GBP), werden die künftigen Veräußerungen konservativ bewertet, ausgehend von den Erfahrungen der RMG mit ihren jüngsten Verkäufen. [EU] While the value of the sales that have already been concluded are based on the actual proceeds of the disposal (amounting up to GBP [...] million), the valuations of the future sales are conservative and based on RMG's experience with recent sale transactions.

wenn gemäß Artikel 18 Absatz 1 Unterabsatz 3 die Zustimmung der zuständigen Behörde zu der verwendeten Methode zur Schließung von Datenlücken nicht rechtzeitig eingeholt werden kann, eine Bestätigung, dass das Konzept konservativ ist, und eine Aussage dazu, ob es zu wesentlichen Falschangaben führt oder nicht [EU] where approval by the competent authority cannot be obtained in time for the method used to complete the data gap pursuant to the last subparagraph of Article 18(1), a confirmation whether the method used is conservative and whether it does or does not lead to material misstatements

Wie die Kommission weiterhin feststellt, deutet angesichts der kurzen Zeit zwischen der Verpfändung und der Bewertung nichts darauf hin, dass der Buchwert nicht dem konservativ geschätzten Wert der Maschinen entspricht. [EU] Second, the Commission notes that, in view of the short period of time between the establishment of the pledge and the assessment, there are no other indications that the book value does not reflect the conservatively estimated value of the machinery.

Zu beachten ist dabei, dass der In-vivo-Test an Hasen hinsichtlich der hautätzenden Wirkung und Hautreizung im Vergleich zum Test mit menschlichen Hautstücken ausgesprochen konservativ angelegt ist (15). [EU] It should be noted that the in vivo rabbit test is highly conservative with respect to skin corrosivity and skin irritation when compared with the human skin patch test (15).

Zweitens sind die niederländischen Behörden der Auffassung, dass alle im Geschäftsplan von GNA enthaltenen Annahmen nicht optimistisch, sondern eher konservativ sind. [EU] Second, the Dutch authorities consider that all assumptions of GNA's business plan were not optimistic, rather conservative ones.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners