A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3622 results for begünstigten
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Am
8.
Januar
1997
übernahm
die
Ergewa
GmbH
75
%
der
Geschäftsanteile
des
begünstigten
Unternehmens
. [EU]
As
of
8
January
1997
Ergewa
GmbH
took
over
75
%
of
the
shares
of
the
beneficiary
.
Am
Ende
des
Verfahrens
zur
Auswahl
dieser
Vorhaben
haben
die
zuständigen
Behörden
durch
Veröffentlichung
der
Entscheidung
der
Regionalregierung
im
Amtsblatt
der
Region
eine
Liste
mit
der
Rangfolge
der
einzelnen
Vorhaben
festgelegt
und
die
potenziellen
Begünstigten
über
die
"Förderfähigkeit"
unterrichtet
. [EU]
On
completion
of
the
project-selection
procedure
,
the
competent
authorities
drew
up
a
ranking
list
of
the
projects
selected
and
informed
the
potential
beneficiaries
of
their
'eligibility
for
financing'
by
publishing
the
Decision
of
the
Regional
Government
approving
the
ranking
list
in
the
Official
Journal
of
the
Region
of
Veneto
.
Andere
als
FuEuI-
oder
Risikokapitalbeihilfen
dürfen
dem
Begünstigten
erst
drei
Jahre
nach
Gewährung
der
Beihilfe
für
junge
innovative
Unternehmen
gewährt
werden
. [EU]
The
beneficiary
may
receive
State
aid
other
than
R&D&I
aid
and
risk
capital
aid
only
3
years
after
the
granting
of
the
young
innovative
enterprise
aid
.
Andernfalls
könnten
die
staatlichen
Vergütungssätze
zu
ungerechtfertigten
Wettbewerbsvorteilen
für
die
begünstigten
Banken
und
letztlich
zur
Verdrängung
privater
Rekapitalisierungsmaßnahmen
führen
. [EU]
Without
this
,
public
remuneration
rates
could
give
undue
competitive
advantages
to
beneficiaries
and
eventually
lead
to
the
crowding
out
of
private
recapitalisation
.
Änderungen
in
den
Eigentumsverhältnissen
des
begünstigten
Unternehmens
sind
für
die
Beurteilung
von
Rettungs-
oder
Umstrukturierungsbeihilfen
unerheblich
. [EU]
The
assessment
of
rescue
or
restructuring
aid
should
not
be
affected
by
changes
in
the
ownership
of
the
business
aided
.
Änderungsvorschläge
werden
der
Kommission
vom
begünstigten
Land
vorgelegt
;
sie
sind
hinreichend
zu
begründen
und
müssen
folgende
Angaben
enthalten:
[EU]
Any
proposal
for
amendments
shall
be
submitted
to
the
Commission
by
the
beneficiary
country
and
shall
be
duly
substantiated
,
and
shall
include
the
following
information:
Angabe
der
wichtigsten
Beteiligten
,
einschließlich
der
Begünstigten
;
Konsultation
von
Zivilgesellschaft
und
anderen
Partnern
;
Eigenverantwortung
und
Bewertung
der
institutionellen
Kapazitäten
. [EU]
Description
of
main
stakeholders
,
including
beneficiaries
;
consultation
of
civil
society
and
other
partners
;
ownership
and
assessment
of
institutional
capacity
.
Angabe
der
wichtigsten
Beteiligten
,
einschließlich
der
Begünstigten
;
Konsultation
von
Zivilgesellschaft
und
anderen
Partnern
(
sofern
zweckmäßig
);
Eigenverantwortung
und
Bewertung
der
institutionellen
Kapazität
. [EU]
Description
of
main
stakeholders
,
including
beneficiaries
;
consultation
of
civil
society
and
other
partners
,
where
appropriate
;
ownership
and
assessment
of
institutional
capacity
.
Angabe
des
Zeitpunkts
der
letzten
Zahlung
an
den
Begünstigten
[EU]
The
date
of
the
last
payment
made
to
the
beneficiary
Angabe:
EG-Beitrag
und
gegebenenfalls
Beitrag
des
begünstigten
ÜLG
(
oder
anderer
Geber
) [EU]
Specify:
EC
contribution
and
if
applicable
contribution
of
the
beneficiary
OCTs
(and
of
other
donors
,
if
applicable
)
Angaben
dazu
,
ob
dem
Begünstigten
die
Kontrolle
angekündigt
wurde
,
und
wenn
ja
,
mit
welcher
Frist
die
Ankündigung
erfolgte
[EU]
State
whether
notice
of
the
visit
was
given
to
the
beneficiary
and
,
if
so
,
the
period
of
advance
notice
Angaben
dazu
,
ob
dem
Begünstigten
die
Kontrolle
angekündigt
wurde
und
wenn
ja
,
mit
welcher
Frist
die
Ankündigung
erfolgte
[EU]
Whether
notice
of
the
visit
was
given
to
the
beneficiary
and
,
if
so
,
the
period
of
advance
notification
Angaben
über
die
für
die
Entgegennahme
der
von
der
Kommission
geleisteten
Zahlungen
zuständigen
Stelle
sowie
über
die
für
die
Zahlungen
an
die
Begünstigten
zuständige(n) Stelle(n) [EU]
Information
about
the
competent
body
for
receiving
the
payments
made
by
the
Commission
and
the
body
or
bodies
responsible
for
making
payments
to
the
beneficiaries
Angaben
über
die
für
die
Entgegennahme
der
von
der
Kommission
geleisteten
Zahlungen
zuständige
Stelle
sowie
über
die
für
die
Zahlungen
an
die
Begünstigten
zuständige(n) Stelle(n) [EU]
Information
about
the
competent
body
for
receiving
the
payments
made
by
the
Commission
and
the
body
or
bodies
responsible
for
making
payments
to
the
beneficiaries
Angaben
zu
den
Begünstigten
[EU]
Information
on
the
beneficiaries
Angaben
zu
den
Begünstigten
und
den
kontrollierten
Produktionsstätten
sowie
zu
den
anwesenden
Personen
[EU]
Contain
information
regarding
the
beneficiary
and
the
production
site
subject
to
inspection
as
well
as
the
persons
present
Angaben
zu
den
Beihilfebeträgen
,
die
von
den
Begünstigten
bereits
zurückgefordert
wurden:
[EU]
Please
provide
the
following
details
of
aid
that
has
been
recovered
from
the
recipient:
Angaben
zu
den
einzelnen
Begünstigten
[EU]
Information
by
individual
recipient
Angaben
zu
den
einzelnen
Begünstigten
[EU]
Information
regarding
individual
recipients
Angaben
zum
begünstigten
Unternehmen
im
auffordernden
Mitgliedstaat
[EU]
Beneficiary
data
in
requesting
Member
State
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "begünstigten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners