A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abattoir by-products
abattoirs
abax beetle
abaxial
abb
abbacy
abbatial
abbe
abbess
Search for:
ä
ö
ü
ß
153 results for
abb
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Abb
.
5a
Reibapparat
;
Aufriss
und
Grundriss
[EU]
Fig
.
5a
Friction
apparatus
;
elevation
and
plan
view
Abb
. 7.1.
Layout
des
FISH-Objektträgers
[EU]
Fig
. 7.1
Layout
for
FISH
slide
ABB
8-12
,
Areva
6-10
,
andere
(u. a.
verschiedene
Softwareunternehmen
) [EU]
ABB
8-12
,
Areva
6-10
,
others
(including
various
software
companies
)
Abb
. 4
zeigt
eine
grafische
Darstellung
der
Entwicklung
der
Spreads
von
FT
. [EU]
Table
4
provides
a
graphical
representation
of
the
behaviour
of
France
Télécom's
spreads
.
Abb
. 5
zeigt
eine
Untermenge
der
Schuldverschreibungen
. [EU]
Table
5
shows
a
subset
of
France
Télécom's
bonds
.
Abb
. 9
zeigt
die
Aufteilung
der
verschiedenen
Bestandteile
der
Schuldenlast
nach
Hauptkategorien
. [EU]
Table
9
gives
a
breakdown
,
by
major
category
,
of
the
various
components
of
the
debt
.
Abgesehen
davon
,
dass
ABB
Credit
OY
als
Schiffseigner
in
die
Stellung
von
Alpha
Navigation
eintrat
,
blieb
der
Vertragsgegenstand
-
Produkten-
und
Chemikalientanker
-
unverändert
. [EU]
It
is
noted
that
further
to
the
transfer
of
ownership
from
Alpha
Navigation
to
ABB
Credit
OY
,
the
product
type
of
the
contracts
remained
the
same
-
product/chemical
tanker
.
Abriebgerät
schematisch
dargestellt
in
Abb
. 4,
bestehend
aus
einer
mit
einer
zentralen
Aufspannvorrichtung
versehenen
horizontalen
Drehscheibe
,
die
sich
gegen
den
Uhrzeigersinn
mit
65
bis
75
min-1
dreht
und
[EU]
Abrading
instrument
[1]
shown
diagrammatically
in
figure
4
and
consisting
of:
A
horizontal
turntable
,
with
centre
clamp
,
which
revolves
counter-clockwise
at
65
to
75
rev/min
.;
Abschnitt
5.2,
Anhang
A2
,
Abb
. A.7;
Anhang
B.2,
Abb
. B.3 [EU]
Clause
5.2,
Annex
A.2
figure
A.7;
Annex
B.2
figure
B.3
Abstand
zwischen
der
Außenseite
der
Flügelschiene
und
dem
gegenüberliegenden
Radlenker
(
Abmessung
3
in
Abb
. 5
unten
). [EU]
Dimension
between
the
working
face
of
the
crossing
wing
rail
and
check
rail
opposite
across
the
gauge
(see
dimension
No
3
on
Figure
5
below
).
Abstand
zwischen
der
Außenseite
des
Radlenkers
oder
der
Flügelschiene
und
der
Innenseite
der
gegenüberliegenden
Fahrschiene
,
gemessen
im
Einfahrtbereich
des
Radlenkers
bzw
.
der
Flügelschiene
(
Abmessung
4
in
Abb
. 5
unten
). [EU]
(see
dimensions
No
4
on
Figure
5
below
).
The
entry
to
the
check
rail
or
wing
rail
is
the
point
at
which
the
wheel
is
permitted
to
contact
the
check
rail
or
wing
rail
.
Abstand
zwischen
der
Innenseite
einer
Weichenzunge
und
der
Außenseite
der
gegenüberliegenden
Weichenzunge
(
Abmessung
1
in
Abb
. 5
unten
). [EU]
Dimension
from
the
gauge
face
of
one
switch
rail
to
the
back
edge
of
the
opposite
switch
rail
(see
dimension
No
1
on
Figure
5
below
).
Abstand
zwischen
einer
Fahrschiene
und
einem
benachbarten
Radlenker
oder
einer
benachbarten
Flügelschiene
(
Abmessung
5
in
Abb
. 5
unten
). [EU]
Dimension
between
a
running
rail
and
an
adjacent
check
or
wing
rail
(see
dimension
No
5
on
Figure
5
below
).
Abstand
zwischen
Herzstückspitze
und
Radlenker
(
Abmessung
2
in
Abb
. 5
unten
). [EU]
Dimension
between
the
crossing
nose
and
check
rail
(see
dimension
No
2
on
Figure
5
below
).
Abstand
zwischen
Lauffläche
und
dem
Boden
der
Führungsrille
(
Abmessung
6
in
Abb
. 5
unten
). [EU]
Dimension
between
the
running
surface
and
the
bottom
of
flangeway
(see
dimension
No
6
on
Figure
5
below
).
Alle
festen
Teile
an
den
Wagenenden
,
die
sich
außerhalb
der
freizuhaltenden
Räume
gemäß
Abb
. 1
und
über
der
Unterkante
der
Pufferteller
befinden
,
müssen
von
der
Frontalebene
der
vollständig
eingedrückten
Puffer
mindestens
40
mm
entfernt
sein
. [EU]
All
fixed
pieces
situated
at
the
extremities
of
vehicles
outside
the
clearances
defined
in
Figure
1
and
higher
than
the
bottom
edge
of
the
buffer
heads
must
be
at
a
distance
of
at
least
40
mm
from
the
frontal
plane
of
the
fully-compressed
buffers
.
Als
die
Abtretungsverträge
mit
ABB
geschlossen
wurden
,
seien
die
Auftragsbücher
der
Werft
praktisch
gefüllt
gewesen
,
wodurch
die
Werft
angesichts
der
neuen
Anforderungen
des
neuen
Eigentümers
nur
über
einen
eingeschränkten
Spielraum
für
den
Baubeginn
verfügt
habe
. [EU]
At
the
time
the
assignment
of
the
contracts
to
ABB
was
concluded
,
the
shipyard's
order
book
was
virtually
full
,
which
left
the
yard
with
little
flexibility
for
eventually
advancing
production
of
the
vessels
in
the
face
of
the
new
requirements
of
the
ship
owner
.
Anhang
N
Abb
.
N1
wird
durch
folgende
Abb
ildung
ersetzt:
[EU]
In
Annex
N,
figure
N1
is
replaced
by
the
following:
Anhang
N
"PRM-Beschilderung"
Abb
. 1
wird
durch
folgende
Abb
ildung
ersetzt:
[EU]
In
Annex
N
'PRM
Signage'
,
figure
1
is
replaced
by
the
following:
Anhang
3
Abb
. 2
dieser
Regelung
zeigt
Beispiele
für
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinander
gebaute
Leuchten
mit
allen
oben
genannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
3,
Figure
2,
to
this
Regulation
gives
examples
of
the
arrangement
of
the
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
above-mentioned
additional
symbols
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abb":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners