DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

167 similar results for Objecto
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Objekt, Objekte, Transneptun-Objekt
Similar words:
object, object-oriented, objector, objects

Gegner {m} [listen] objector

Gegner {pl} [listen] objectors

Ablaufrechner {f} object computer

Abtauen {n}; Abtauung {f} [selten]; Entfrosten {n} (von Gegenständen) thawing; defrosting (of objects)

Akkusativobjekt {n} [ling.] direct object

Aktionsobjekt {n} object of operation; object of action

Arbeitsziel {n}; Arbeitszweck {m} object of work; purpose of work

Aufblitzen {n}; Funkeln {n} (von Gegenständen) flashing; coruscation (of objects)

Ausschmückung {f}; Verzierung {f}; Auszierung {f} [geh.] eines Gegenstands/Gebäudes mit szenischen Darstellungen (aus Geschichte/Mythologie/Religion) {f} [art] storiation of an object/building (decoration with scenes from history/mythology/religion)

objektseitige Blende {f}; Austrittsblende {f}; Austrittspupille {f} (eines optischen Instruments) object-side pupil; exit pupil (of an optical instrument)

Bogen {m} [listen] crescent; crescent-shaped object [listen]

Bologneser Glasträne {f}; Bologneser Träne {f}; Batavischer Tropfen {m} (Glasobjekt) Prince Rupert's glass drop; Prince Rupert's drop (glass object)

Dativobjekt {n} [ling.] indirect object

Einspruchsrecht {n}; Widerspruchsrecht {n} [Dt.]; Einspracherecht {n} [Schw.] [jur.] right of objection; right to object; right to oppose; right of veto

(dünne, klare) Eisschicht {f} (auf Objekten) [aviat.] [meteo.] glaze ice; glaze; glazed frost (on objects)

Erdferne {f}; erdfernster Punkt {m}; Apogäum {n} (eines Himmelskörpers auf seiner Bahn) [astron.] apogee; farthest point to earth (of a celestial object on its orbit)

(eingetragener) Geschäftszweck {m} (einer Firma) [adm.] [econ.] objects (of a company)

Größenverringerung {f} von Objekten (zur Andeutung von Raumtiefe) (Film) [art] diminuition in size of objects (or suggesting depth in the image) (film)

schrilles Klappern {n}; Scheppern {n} [ugs.] (metallischer Gegenstände) clank; clang (of metal objects)

Klareis {n} (auf Objekten) [aviat.] [bot.] [meteo.] clear ice (on objects)

Kostbarkeit {f} precious object; treasure [listen]

(kleinerer) Kunstgegenstand {m} [art] art object; objet d'art; piece of art

Magnitude {f} /mag/ (Maß für die Stärke eines Erdbebens/die Helligkeit eines Himmelskörpers) [astron.] [phys.] magnitude /mag/ (measure of the size of an earthquake/the brightness of a celestial object)

Maschinenkode {m}; Zielkode {m} [comp.] object code

ein Muss sein {v} to be a must; to be an essential; to be a must-have (object); to be a must-do; to be unmissable (activity)

Objekbeziehungstheorie {f} [psych.] object relations theory

Objektsprache {f}; Objektkode {m} (Sprache in die ein Quellprogramm übersetzt wird) [comp.] object language; object code; target language; target code (language into which a source program is translated)

Objektüberwachung {f} (Bauphase) [constr.] object supervision; project supervision

Programmlaufdauer {f}; Programmlaufzeit {f} object time

Sausen {n}; Rauschen {n}; Zischen {n} (Bewegungsgeräusch) whizz; whiz [Am.]; whish [Am.] (sound of a moving object)

Schaden / Beschädigung durch Fremdkörper, die vom Triebwerk angesaugt werden [aviat.] foreign object damage /FOD/

Schauobjekt {n} exhibition object

Sehzeichen {n}; optisches Testobjekt {n}; Optotype {f} optical test object; optotype

Serialisierung {f} (Umwandlung der Statusinformationen eines Objekts in Binär- oder Textform bei der Datenübertragung) [comp.] serialization; serialisation [Br.] (conversion of the state information of an object into a binary or textual form when transferring data)

ein Sinnbild für etw. sein; etw. versinnbildlichen; symbolisch für etw. stehen {vt} (konkreter Gegenstand) to be an emblem of sth.; to stand as an emblem of sth.; to emblematize sth. [Br.] [rare]; to emblematise sth. [Br.] [rare] (of a physical object)

Statusinformationen {pl} (eines Objekts usw.) [comp.] state information (of an object etc.)

Steuergegenstand {m}; Steuerobjekt {n} tax object; taxable object; object of taxation

Tatsache {f}, dass ein Gegenstand hohl ist hollowness (of an object)

Tauschobjekt {n} object of bartering

Transneptun-Objekt {n}; transneptunisches Objekt {n} /TNO/ [astron.] transneptunian object /TNO/

Übergangsobjekt {n} (eines Kleinkinds) [psych.] transitional object; comfort object (of an infant)

Überlappung {f} von Gegenständen (Film) object overlap (film)

Übersetzungsprotokoll {n} [comp.] object listing

Umfunktionieren {n} eines Gegenstands zur Waffe [mil.] weaponization; weaponisation [Br.] (of an object)

Vernunftgegegenstand {m}; Gegenstand {m} der Vernunft [phil.] object of reason

Wachsausschmelzguss {m} (Gussstück) [techn.] waste-wax casting; lost-wax casting (object)

Zielcode {m} object code

Zivildienstleistende {m}; Zivildienstleistender /Zivi/; Zivildiener {m} [Ös.] conscientious objector performing his civilian service

Zusammenprall {m} (zweier sich bewegender Objekte) [phys.] impact (of two moving objects) [listen]

ein Objekt freistellen {vt} (Bildbearbeitung) [comp.] [photo.] to remove the background from; to mask out; to isolate an object (image editing)

(ein Bauobjekt) generalsanieren; assanieren [Ös.]; revitalisieren [Ös.] {vt} [constr.] to generally/completely refurbish; to generally/completely overhaul; to revitalise [Br.] (a construction object)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners