DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1061 similar results for roos
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
Carrageen-Moos, Moos, Roots-Pumpe, Roots-Pumpen, Ross, Tea-Room, Tea-Rooms, Zoos, root
Similar words:
boo-boos, boos, class-room, class-rooms, composing-room, con-rods, coos, dining-cum-sitting-room, drawing-room, eco-roof, hen-roost, licorice-roots, living-room, living-rooms, locker-room, lounge-room, lounge-rooms, robs, rods, roo, rood-loft

Hahn {m}; Hähnchen {n} [Dt.]; Gockel {m} [Dt.] [Ös.]; Gickel {m} [Bayr.]; Güggel {m} [Schw.]; Gockelhahn {m} [Kindersprache] (männliches Huhn) [agr.] [ornith.] [listen] cock; rooster [Am.] [listen] [listen]

Hähne {pl}; Hähnchen {pl}; Gockel {pl}; Gickel {pl}; Güggel {pl}; Gockelhähne {pl} cocks; roosters

der Hahn im Korb sein [übtr.] to be the only cock in the (hen) yard

das Alphatier sein; die größte Klappe haben to be the cock of the walk/roost/rock [fig.]

Danach kräht kein Hahn. [übtr.] Nobody cares two hoots about it.

den Ton angeben; tonangebend sein; die erste Geige spielen; das Steuer/die Zügel in der Hand haben, das Heft in der Hand haben, das Regiment führen, eine Führungsrolle haben; bestimmen, wo es lang geht [ugs.] {vi} to call the tune; to call the shots; to rule the roost

Die Heimmannschaft gab in der Anfangsphase den Ton an. The home team called the tune in the early stages.

Wenn es um meine Investitionen geht, habe ich gerne das Heft in der Hand. I like to call the shots when it comes to my investments.

Die Eltern sollten bestimmen, welche Filme ihre Kinder sehen. Parents should call the tune on what films their children see.

Hier bestimme ich, was getan wird! I call the shots!

(auf einer Stange/Strebe) schlafen; sich zum Schlafen (auf einer Stange/Strebe) niederlassen {v} (Vögel, Fledermäuse) [zool.] [listen] to roost

schlafend; sich zum Schlafen niederlassend roosting

geschlafen; sich zum Schlafen niedergelassen roosted

Hühnerstange {f}; Stange {f} [listen] hen-roost; perch [listen]

auf der Stange at roost

Schlafbaum {m} (von Vögeln) [ornith.] roosting tree; roost tree (of birds)

Schlafbäume {pl} roosting trees; roost trees

Schlafplatz {m}; Schlafstelle {f}; Schlafstatt {f} [geh.] (von Vögeln und Fledermäusen) [zool.] nocturnal roost (of birds and bats)

Schlafplätze {pl}; Schlafstellen {pl}; Schlafstätten {pl} roosts

auf einem Smartphone/Computer mit Administratorrechten arbeiten (Linux-ähnliche Betriebssysteme) {vi} [comp.] to root a smartphone/computer (Linux-like operating systems)

Alraunwurzel {f}; Alraune {f} [bot.] mandrake root

Anhebung {f} am Haaransatz; Volumen {n} am Ansatz (Haare) lift at the root (of hair)

Aufschiebling {m} (aufgenagelter Dachbalken) [constr.] sprocket (nailed-on roof beam)

Aufschulen {n} von Pflanzen (in einer Gärtnerei) [agr.] planting/transplanting of plants in (nursery) rows; lining-out of plants in (nursery) rows

Aufsitzschutzdraht {m} (Geflügelhaltung) [agr.] anti-roost wire (poultry rearing)

Augenhöhlendach {n} [anat.] orbital roof; roof of the orbit; superiorwall of the orbit; orbital plate of the frontal bone

Basisdemokratie {f} [pol.] grass-roots democracy; grassroots democracy

Befreiungszimmer {n} (Ort eines Befreiungsspiels) escape room (escape game location)

Bernsteinzimmer {n} [hist.] Amber Room

Beschränkung {f} gefährlicher Stoffe; Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (EU-Richtlinie) [adm.] Restriction of Hazardous Substances /RoHS/ (EU Directive)

Besprechungsraum {m} (für die Begräbnismodalitäten) arrangement room (at a funeral director's)

Bewegungsfreiheit {f}; Ellbogenfreiheit {f}; Luft {f} [ugs.] [listen] elbow room

Blockwarte {f} [techn.] unit control room

Brennkammerdecke {f} [techn.] combustion chamber roof

Bruyèreholz {n}; Bruyère {n} (Wurzelholz der Baumheide) briar root

Buhnenwurzel {f} (Wasserbau) root/land end of the groin (water engineering)

Chat-Raum {m}; Plauschecke {f} chat room

Dach {n}; Decke {f}; Hangendes {n}; Firste {f} [min.] [listen] [listen] hanging roof; roof; hanging wall; top wall [listen]

Dachabdichtungsarbeiten {pl} [constr.] roof sealing works

Dachablauf {m} [constr.] roof outlet

Dachablaufwasser {n}; Dachflächenwasser {n} rooftop runoff; roof runoff

Dachbedeckung {f} roof covering

Dachbegrünung {f} (Vorgang) [envir.] roof greening, rooftop greening

Dachblech {n} roof sheet; roof sheet metal

Dachdämmung {f}; Dachisolierung {f} [constr.] roof insulation

Dachdecken {n} tiling of the roof

Dachdeckerarbeit {f} [constr.] roof tiling work

Dachdeckerarbeiten {pl}; Dachdeckung {f} (Tätigkeit) roof covering; roofing work; roofing (activity)

Dachdeckung {f}; Dachhaut {f} [constr.] roof covering; roofing

Dachdichtung {f} roof sealing

Dachdichtungsbahn {f} moisture-proof roof sheet

Dachentwässerung {f} [constr.] roof drainage

Dacherker {m}; Zwerchhaus {n}; Lukarne {f} [arch.] large roof dormer

Dachfläche {f} roof space

Dachgully {n} [constr.] roof gully

Dachhaut {f}; Dachbelag {m} roof membrane; roof coating

Dachhängewerk {n} [constr.] cable roof structure

Dachlast {f} roof load

Dachlüfter {m} roof fan

Dachlawine {f} snow or ice falling from the roof

Dachreling {f} roof rails

Dachschaden {m} [constr.] damage to the roof

Dachschale {f} roof-shell

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners