A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1061
similar
results for roos
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Carrageen-Moos
,
Moos
,
Roots-Pumpe
,
Roots-Pumpen
,
Ross
,
Tea-Room
,
Tea-Rooms
,
Zoos
,
root
Similar words:
boo-boos
,
boos
,
class-room
,
class-rooms
,
composing-room
,
con-rods
,
coos
,
dining-cum-sitting-room
,
drawing-room
,
eco-roof
,
hen-roost
,
licorice-roots
,
living-room
,
living-rooms
,
locker-room
,
lounge-room
,
lounge-rooms
,
robs
,
rods
,
roo
,
rood-loft
Hahn
{m}
;
Hähnchen
{n}
[Dt.]
;
Gockel
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Gickel
{m}
[Bayr.];
Güggel
{m}
[Schw.]
;
Gockelhahn
{m}
[Kindersprache]
(
männliches
Huhn
)
[agr.]
[ornith.]
cock
;
roos
ter
[Am.]
Hähne
{pl}
;
Hähnchen
{pl}
;
Gockel
{pl}
;
Gickel
{pl}
;
Güggel
{pl}
;
Gockelhähne
{pl}
cocks
;
roos
ters
der
Hahn
im
Korb
sein
[übtr.]
to
be
the
only
cock
in
the
(hen)
yard
das
Alphatier
sein
;
die
größte
Klappe
haben
to
be
the
cock
of
the
walk/
roos
t/rock
[fig.]
Danach
kräht
kein
Hahn
.
[übtr.]
Nobody
cares
two
hoots
about
it
.
den
Ton
angeben
;
tonangebend
sein
;
die
erste
Geige
spielen
;
das
Steuer/die
Zügel
in
der
Hand
haben
,
das
Heft
in
der
Hand
haben
,
das
Regiment
führen
,
eine
Führungsrolle
haben
;
bestimmen
,
wo
es
lang
geht
[ugs.]
{vi}
to
call
the
tune
;
to
call
the
shots
;
to
rule
the
roos
t
Die
Heimmannschaft
gab
in
der
Anfangsphase
den
Ton
an
.
The
home
team
called
the
tune
in
the
early
stages
.
Wenn
es
um
meine
Investitionen
geht
,
habe
ich
gerne
das
Heft
in
der
Hand
.
I
like
to
call
the
shots
when
it
comes
to
my
investments
.
Die
Eltern
sollten
bestimmen
,
welche
Filme
ihre
Kinder
sehen
.
Parents
should
call
the
tune
on
what
films
their
children
see
.
Hier
bestimme
ich
,
was
getan
wird
!
I
call
the
shots
!
(
auf
einer
Stange/Strebe
)
schlafen
;
sich
zum
Schlafen
(
auf
einer
Stange/Strebe
)
niederlassen
{v}
(
Vögel
,
Fledermäuse
)
[zool.]
to
roos
t
schlafend
;
sich
zum
Schlafen
niederlassend
roos
ting
geschlafen
;
sich
zum
Schlafen
niedergelassen
roos
ted
Hühnerstange
{f}
;
Stange
{f}
hen-
roos
t
;
perch
auf
der
Stange
at
roos
t
Schlafbaum
{m}
(
von
Vögeln
)
[ornith.]
roos
ting
tree
;
roos
t
tree
(of
birds
)
Schlafbäume
{pl}
roos
ting
trees
;
roos
t
trees
Schlafplatz
{m}
;
Schlafstelle
{f}
;
Schlafstatt
{f}
[geh.]
(
von
Vögeln
und
Fledermäusen
)
[zool.]
nocturnal
roos
t
(of
birds
and
bats
)
Schlafplätze
{pl}
;
Schlafstellen
{pl}
;
Schlafstätten
{pl}
roos
ts
auf
einem
Smartphone/Computer
mit
Administratorrechten
arbeiten
(
Linux-ähnliche
Betriebssysteme
)
{vi}
[comp.]
to
root
a
smartphone/computer
(Linux-like
operating
systems
)
Alraunwurzel
{f}
;
Alraune
{f}
[bot.]
mandrake
root
Anhebung
{f}
am
Haaransatz
;
Volumen
{n}
am
Ansatz
(
Haare
)
lift
at
the
root
(of
hair
)
Aufschiebling
{m}
(
aufgenagelter
Dachbalken
)
[constr.]
sprocket
(nailed-on
roof
beam
)
Aufschulen
{n}
von
Pflanzen
(
in
einer
Gärtnerei
)
[agr.]
planting/transplanting
of
plants
in
(nursery)
rows
;
lining-out
of
plants
in
(nursery)
rows
Aufsitzschutzdraht
{m}
(
Geflügelhaltung
)
[agr.]
anti-
roos
t
wire
(poultry
rearing
)
Augenhöhlendach
{n}
[anat.]
orbital
roof
;
roof
of
the
orbit
;
superiorwall
of
the
orbit
;
orbital
plate
of
the
frontal
bone
Basisdemokratie
{f}
[pol.]
grass-roots
democracy
;
grassroots
democracy
Befreiungszimmer
{n}
(
Ort
eines
Befreiungsspiels
)
escape
room
(escape
game
location
)
Bernsteinzimmer
{n}
[hist.]
Amber
Room
Beschränkung
{f}
gefährlicher
Stoffe
;
Beschränkung
der
Verwendung
bestimmter
gefährlicher
Stoffe
(
EU-Richtlinie
)
[adm.]
Restriction
of
Hazardous
Substances
/RoHS/
(EU
Directive
)
Besprechungsraum
{m}
(
für
die
Begräbnismodalitäten
)
arrangement
room
(at a
funeral
director's
)
Bewegungsfreiheit
{f}
;
Ellbogenfreiheit
{f}
;
Luft
{f}
[ugs.]
elbow
room
Blockwarte
{f}
[techn.]
unit
control
room
Brennkammerdecke
{f}
[techn.]
combustion
chamber
roof
Bruyèreholz
{n}
;
Bruyère
{n}
(
Wurzelholz
der
Baumheide
)
briar
root
Buhnenwurzel
{f}
(
Wasserbau
)
root/land
end
of
the
groin
(water
engineering
)
Chat-Raum
{m}
;
Plauschecke
{f}
chat
room
Dach
{n}
;
Decke
{f}
;
Hangendes
{n}
;
Firste
{f}
[min.]
hanging
roof
;
roof
;
hanging
wall
;
top
wall
Dachabdichtungsarbeiten
{pl}
[constr.]
roof
sealing
works
Dachablauf
{m}
[constr.]
roof
outlet
Dachablaufwasser
{n}
;
Dachflächenwasser
{n}
rooftop
runoff
;
roof
runoff
Dachbedeckung
{f}
roof
covering
Dachbegrünung
{f}
(
Vorgang
)
[envir.]
roof
greening
,
rooftop
greening
Dachblech
{n}
roof
sheet
;
roof
sheet
metal
Dachdämmung
{f}
;
Dachisolierung
{f}
[constr.]
roof
insulation
Dachdecken
{n}
tiling
of
the
roof
Dachdeckerarbeit
{f}
[constr.]
roof
tiling
work
Dachdeckerarbeiten
{pl}
;
Dachdeckung
{f}
(
Tätigkeit
)
roof
covering
;
roofing
work
;
roofing
(activity)
Dachdeckung
{f}
;
Dachhaut
{f}
[constr.]
roof
covering
;
roofing
Dachdichtung
{f}
roof
sealing
Dachdichtungsbahn
{f}
moisture-proof
roof
sheet
Dachentwässerung
{f}
[constr.]
roof
drainage
Dacherker
{m}
;
Zwerchhaus
{n}
;
Lukarne
{f}
[arch.]
large
roof
dormer
Dachfläche
{f}
roof
space
Dachgully
{n}
[constr.]
roof
gully
Dachhaut
{f}
;
Dachbelag
{m}
roof
membrane
;
roof
coating
Dachhängewerk
{n}
[constr.]
cable
roof
structure
Dachlast
{f}
roof
load
Dachlüfter
{m}
roof
fan
Dachlawine
{f}
snow
or
ice
falling
from
the
roof
Dachreling
{f}
roof
rails
Dachschaden
{m}
[constr.]
damage
to
the
roof
Dachschale
{f}
roof-shell
More results
Search further for "roos":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners