DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

89 similar results for bücke
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Backe, Brücke, Budget-Lücke, Böcke, Bücken, H-Brücke, Lücke, Mücke, Tücke, backe, bücken
Similar words:
answer-back, back, back-bencher, back-benchers, back-breaking, back-coverplate, back-hair, back-kick, back-light, back-mounted, back-order, back-overman, back-pedal, back-silvered, back-space, back-to-back, back-ventilated, backed, backer, backs, bake

Befestigungscomposite {f} (zur Befestigung einer Brücke o. ä. am Zahn) [med.] luting agent

Brückenaufbau {m}; Brücke {f} [naut.] [listen] bridge [listen]

Bücken {n} stoop [listen]

Durchgangshöhe {f} (Fußgänger); Durchfahrtshöhe {f} (Brücke, Unterführung) [auto] headroom; headway (bridge, unterpass)

Eisbrecher {m} (Brücke) [constr.] cut water; ice apron; ice guard; ice breaker

Fahrbahnabdeckung {f} (Brücke) [constr.] road surface; road carpet (bridge)

Fahrbahnentwässerung {f} (Brücke) [constr.] road draining (bridge)

Fahrbahnrost {m}; Fahrbahngerippe {f} (Brücke) [constr.] floor grid; floor framing; floor skeleton (bridge)

Fahrbahnträger {m} (Brücke) [constr.] bridge beam; girder of a bridge (bridge)

Fußwegkragträger {m} (Brücke) [constr.] footway cantilever bracket (bridge)

Geländer {n} (Brücke, Plattform, Schiff usw.) guard rail; guardrail (bridge; platform; ship etc.)

Geländerträger {m}; Randträger {m} (Brücke) [constr.] handrail bracket (bridge)

H-Brücke {f} [electr.] H-bridge

Becke'sche Lichtlinie {f} Becke line

Lücke {f} in der Gesamtnachfrage aggregate deficiency in demand

die Lücke füllen {v} to take up the slack [fig.]

Schädlichkeit {f}; Tücke {f} perniciousness

Schlingerverband {m} (Brücke) [constr.] stringer bracing (bridge)

Ungleichgewichtsspannung {f}; Brückendiagonalspannung {f} (bei nicht abgeglichener Brücke) [electr.] out-of-balance voltage

Unterbau {m} (Erdkörper bei Straße, Bahn, Brücke) [constr.] [listen] road bed

Verbretterung {f}; Holzsichtschutzwand {f} mit geschlossener Lattung / mit auf Lücke montierter Lattung visual screen with horizontal boards

diagnostisches Fenster {n}; diagnostische Lücke {f} [med.] diagnostic window period; window period

flachrunde Backe {f} (Zange) [techn.] half-round jaw (plier)

lückenlos; ohne Lücke without a break

obenliegende Fahrbahn {f} (Brücke) [constr.] upper deck (bridge)

Mücke {f} [zool.] midge

Tücke {f} pitfall [listen]

Tücke {f} (hidden) danger; (hidden) peril [listen] [listen]

"Ein Blick von der Brücke" (von Miller / Werktitel) [lit.] 'A View from the Bridge' (by Miller / work title)

Ankerpfahl {m} (einer Brücke) [constr.] abutment pier (of a bridge)

Ankerpfähle {pl} abutment piers

Bock {m} (Tier; Sportgerät) buck [listen]

Böcke {pl} bucks [listen]

Bock springen to vault over the buck

Bock {m}; Brücke {f} (Auflage für den Billiardstock) [listen] jigger (rest for a billiard cue)

Böcke {pl}; Brücken {pl} jiggers

Bock {m}; Böckchen {n} lug [listen]

Böcke {pl}; Böckchen {pl} lugs

Schaltbock {m} [auto] gearshift lug

Spannböckchen {n} (Trommel) [mus.] tension lug (drum)

Bremsbacke {f} (bei Trommelbremsen) [auto] brake shoe; shoe (in drum brakes) [listen]

Bremsbacken {pl} brake shoes; shoes [listen]

auflaufende Backe; Auflaufbacke {f} primary shoe; leading show

Bresche {f}; Lücke {f} (in etw.) [mil.] [listen] breach (in sth.) [listen]

Dammbresche {f} (nach einem Dammbruch) dike breach (as a result of a dike failure)

eine Lücke im Zaun a breach in the fence

in die Bresche springen to step into the breach; to throw oneself into the breach

eine Bresche in etw. schlagen to make a breach in sth.; to breach sth.

Brücke {f} [constr.] [listen] bridge [listen]

Brücken {pl} bridges

Auslegerbrücke {f} cantilever bridge

Balkenbrücke {f} beam bridge

Bogenbrücke {f} arch bridge; arched bridge

Drehbrücke {f} swing bridge

Gerüstpfeilerbrücke {f}; Gerüstbrücke {f}; Bockbrücke {f} trestle bridge

Grenzbrücke {f} border bridge; cross-border bridge

Pfahljochbrücke {f}; Pfahlbrücke {f}; Jochbrücke {f} pile bridge

Schwimmbrücke {f}; Pontonbrücke {f} pontoon bridge

Seilbrücke {f} rope bridge

Straßenbrücke {f} road bridge

Tunnelbrücke {f}; Röhrenbrücke {f} tubular bridge

bewegliche Brücke movable bridge

eine Brücke bauen; eine Brücke schlagen [geh.] to build a bridge; to erect a bridge [formal]

Brücke {f} (im Gehirn) [anat.] [listen] pons

unter der Brücke (im Gehirn) subpontine

zur Brücke gehörig pontine; pontile

etw. in Brücke schalten; etw. überbrücken {vt} [electr.] to bridge sth.

in Brücke schaltend; überbrückend bridging

in Brücke geschaltet; überbrückt bridged

Brückenarbeiten {pl}; Arbeiten {pl} an einer Brücke [constr.] bridgework

Eine Fahrspur wird wegen Ausbesserungsarbeiten an der Brücke gesperrt. A lane closure is scheduled for bridgework.

Brückentag {m} [Dt.]; Fenstertag {m} [Ös.]; Zwickeltag {m} [Oberös.] [ugs.]; Brücke {f} [Schw.] [listen] optional day off taken to bridge between a bank holiday and a weekend

Brückentage {pl}; Fenstertage {pl}; Zwickeltage {pl}; Brücken {pl} optional days off taken to bridge between a bank holiday and a weekend

Dentalbrücke {f}; Brücke {f} (Zahnersatz) [med.] [listen] dental bridge; bridge [listen]

Dentalbrücken {pl}; Brücken {pl} dental bridges; bridges

kieferorthopädische Brücke {f}; Zahnstabilisator {m} retainer [listen]

Dickkopf {m}; Querkopf {m}; Dickschädel {m} [ugs.]; Quadratschädel {m} [Dt.]; sturer Bock {m} [ugs.]; Sturschädel {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Stierengrind {m} [Schw.] [ugs.] mule; pighead [coll.]; pig-headed guy/fellow [coll.] [listen]

Dickköpfe {pl}; Querköpfe {pl}; Dickschädel {pl}; Quadratschädel {pl}; sture Böcke {pl}; Sturschädel {pl}; Stierengrinde {pl} mules; pigheads; pig-headed guys/fellows

Er ist ein richtiger Dickkopf.; Er hat einen Dickschädel. [ugs.] He's just so pig-headed.

Fahrbahnübergang {m} (Brücke) [constr.] road joint (bridge)

Fahrbahnübergänge {pl} road joints

die Fliege machen; die Mücke machen [Norddt.] [Mitteldt.] {vi} [ugs.] to skedaddle [coll.] [humor.] [listen]

die Fliege machend; die Mücke machend skedaddling

die Fliege gemacht; die Mücke gemacht skedaddled

Futterbacke {f}; Backe {f} [mach.] chuck jaw; jaw [listen]

Futterbacken {pl}; Backen {pl} chuck jaws; jaws [listen]

Gerüst {n}; Bock {m} [listen] gantry

Gerüste {pl}; Böcke {pl} gantries

Hängewerksbrücke {f}; Sprengwerksbrücke {f}; abgesprengte Brücke {f} [constr.] truss frame bridge; strut frame bridge

Hängewerksbrücken {pl}; Sprengwerksbrücken {pl}; abgesprengte Brücken {pl} truss frame bridges; strut frame bridges

Haushaltsdefizit {n}; Budgetdefizit {n}; Haushaltsloch {n}; Budget-Lücke {f} [fin.] budget deficit; budget gap

Haushaltsdefizite {pl}; Budgetdefizite {pl}; Haushaltslöcher {pl}; Budget-Lücken {pl} budget deficits; budget gaps

Haushaltsdefizit des Staates; Staatsdefizit {n} national deficit

strukturelles Defizit (EU) structural deficit (EU)

Kontaktbolzen {m}; Brücke {f} [electr.] [listen] stud [listen]

Kontaktbolzen {pl}; Brücken {pl} studs

Lasteinwirkung {f}; Last {f} (Baustatik) [constr.] [listen] structural load; load (structural design) [listen]

Betriebslast {f}; Arbeitslast {f}; Gebrauchslast {f}; Nutzlast {f} working load; operational load

Verkehrslast {f}; Betriebslast einer Brücke usw. traffic load; travelling load

wandernde Last; wandernde Belastung moving load; movable load; rolling load; live load; imposed load; probabilistic load

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners