DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
entry
Search for:
Mini search box
 

167 results for entry
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Datenerfasser {m}; Datentypist {m} [comp.] data capturer; data entry operator; keyboarder

Datenerfasser {pl}; Datentypisten {pl} data capturers; data entry operators; keyboarders

Datenerfasser an Lochkartenmaschinen [hist.] punch operator

Einfahröffnung {f} (Palette) fork opening; entry (pallet) [listen]

Einfahröffnungen {pl} fork openings; entries [listen]

freie Einfahröffnung wheel opening

Einreiseverweigerung {f}; Zurückweisung {f} an der Grenze [adm.] [transp.] refusal of entry

Einreiseverweigerungen {pl} refusals of entry

Schengen-Ausschreibung zur Einreiseverweigerung Schengen alert refusing entry

Zugangskontrolle {f}; Zutrittskontrolle {f} access control; entry control

elektronische Zugangskontrolle electronic access control

physische Zutrittskontrolle physical access control; physical entry control

stückelos {adv} [fin.] in book entry form

Schuldtitel müssen stückelos übertragbar sein. Debt instruments must be transferable in book-entry form.

Die überwiegende Teil der Wertpapiere wird in stückeloser Form auf Depotkonten geführt. The great majority of securities are held in book entry form in depository accounts.

Abschlussbuchung {f} annual closing entry

Abschlussbuchungen {pl} annual closing entries

Aktivposten {m}; Gutschriftposten {m}; Gutschrift {f}; Kreditposten {m}; Habenposten {m}; Posten {m} auf der Habenseite (Buchhaltung) [econ.] [adm.] [listen] asset item; credit item; entry on the credit side (accounting)

Aktivposten {pl}; Gutschriftposten {pl}; Gutschriften {pl}; Kreditposten {pl}; Habenposten {pl}; Posten {pl} auf der Habenseite asset items; credit items; entries on the credit side

Bordbucheintrag {m} logbook entry

Bordbucheinträge {pl} logbook entries

Buchungszeile {f} [fin.] posting line [Am.]; transaction row; entry line

Buchungszeilen {pl} posting lines; transaction rows; entry lines

Dateneingabestation {f}; Datenerfassungsgerät {n}; Datenerfassungsterminal {n} [comp.] data entry terminal

Dateneingabestationen {pl}; Datenerfassungsgeräte {pl}; Datenerfassungsterminals {pl} data entry terminals

Diele {f} [Dt.]; Hausflur {m} [Dt.]; Flur {m} [Dt.]; Vorsaal {m} [Mitteldt.] [Ostdt.]; Eren {m} [Süddt.]; Ern {m} [Süddt.]; Vorraum {m} [Ös.]; Vorzimmer {n} [Ös.]; Vorhaus {n} [Ös.] [arch.]; Vorplatz {m} [Schw.]; Entrée {f} [Schw.] [arch.] [listen] entrance hall; front hall; hall; hallway; entry [Am.] [listen] [listen] [listen]

Dielen {pl}; Hausflure {pl}; Flure {pl}; Vorsäle {pl}; Eren {pl}; Ern {pl}; Vorräume {pl}; Vorzimmer {pl}; Vorhäuser {pl}; Vorplätze {pl}; Entrées {pl} entrance halls; front halls; halls; hallways; entries [listen]

Eingabemaske {f}; Einstiegsmaske {f}; Datenerfassungsmaske {f}; Datenmaske {f} [comp.] opening mask; input mask; data entry mask; entry mask; data entry form; entry form

Eingabemasken {pl}; Einstiegsmasken {pl}; Datenerfassungsmasken {pl}; Datenmasken {pl} opening masks; input masks; data entry masks; entry masks; data entry forms; entry forms

Einstiegraum {m}; Einstiegsraum {m}; Einstiegplattform {f} [Schw.] (Bahn) [transp.] entrance vestibule; entry vestibule (railway)

Reisezugwagen mit offenem Einstiegsraum vestibuled coach [Br.]; vestibuled car [Am.]

Einstiegshürde {f} (für jdn.) [econ.] [psych.] barrier to entry; entry barrier (for sb.)

Einstiegshürden {pl} barrier to entries; entry barriers

Eintrittsantrag {m} application for entry

Eintrittsanträge {pl} applications for entry

Ersteintrag {m} first entry; top entry; top-level entry

Ersteinträge {pl} first entries; top entries; top-level entries

Hafeneinfahrt {f}; Hafenzufahrt {f} harbour entry

Hafeneinfahrten {pl}; Hafenzufahrten {pl} harbour entries

Haupteintragung {f} main entry

Haupteintragungen {pl} main entries

Kalendereintragung {f}; Kalendereintrag {m} calendar entry

Kalendereintragungen {pl}; Kalendereinträge {pl} calendar entries

Katalogeintrag {m} catalog entry

Katalogeinträge {pl} catalog entries

Katalogisat {n}; Katalogeintrag {m} catalogue entry

Katalogisate {pl}; Katalogeinträge {pl} catalogue entries

Kontrolleintrag {m} control entry

Kontrolleinträge {pl} control entries

Kreditorenbuchung {f} [econ.] [adm.] accounts payable entry; accounts payable posting [Am.]

Kreditorenbuchungen {pl} accounts payable entries; accounts payable postings

Nebeneintragung {f} added entry; secondary entry

Nebeneintragungen {pl} added entries; secondary entries

Schlepper {m}; Schleuser {m} [Dt.] [Schw.] (von Menschen über eine Landesgrenze) people smuggler; alien smuggler; migrant smuggler; immigrant smuggler [rare]; facilitator of illegal entry / migration / immigration [Br.]; coyote [Am.] [slang] (across a state border)

Schlepper {pl}; Schleuser {pl} people smugglers; alien smugglers; migrant smugglers; immigrant smugglers; facilitators of illegal entry immigration; coyotes

Schleppertätigkeit {f}; Schleusertätigkeit {f}; Schleusung {f} von Migranten [Dt.]; Einschleusung {f} (von Ausländern) [Dt.]; Schlepperei {f} [Ös.]; Förderung {f} der rechtswidrigen Ein- und Ausreise [Schw.]; Menschenschmuggel {m} [ugs.] (Straftatbestand) smuggling of migrants; migrant smuggling; immigrant smuggling; people smuggling; facilitating illegal entry/immigration [Br.]; facilitating of illegal entry/immigration [Br.]; alien smuggling [Am.] (criminal offence)

Seeschleppung {f} [Ös.]; Seeschleusung {f} [Dt.] [Schw.]; Schleppung / Schleusung [Dt.] [Schw.] auf dem Seeweg facilitation of illegal immigration by sea [Br.]; maritime migrant smuggling [Am.]

Sollbuchung {f}; Buchung {f} im Soll; Buchung {f} auf der Sollseite [econ.] [adm.] debit entry; debit [listen]

Sollbuchungen {pl}; Buchungen {pl} im Soll; Buchungen {pl} auf der Sollseite debit entries; debits

Tabelleneintrag {m} table entry

Tabelleneinträge {pl} table entries

Tunneleingang {m} tunnel entrance; tunnel entry

Tunneleingänge {pl} tunnel entrances; tunnel entries

Türsprechanlage {f}; Sprechanlage {f} (an der Haustür) door entry phone; entry phone

Türsprechanlagen {pl}; Sprechanlagen {pl} door entry phones; entry phones

Weltraumrakete {f} space rocket; multiple re-entry vehicle /MRV/

Weltraumraketen {pl} space rockets; multiple re-entry vehicles

Zollabfertigungsschein {m} [adm.] customs permit; bill of clearance (ship's cargo); bill of entry [Br.]

Zollabfertigungsscheine {pl} customs permits; bills of clearance; bills of entry

Zollflughafen {m} airport of entry

Zollflughäfen {pl} airports of entry

Zufahrt {f}; Einfahrt {f}; Auffahrt {f} (Weg zum Hineinfahren) [auto] driveway; drive; entry drive; entrance drive; vehicle entrance; entryway [Am.] [listen]

Sie stellte das Auto in der Einfahrt ab. She parked her car in/on the drive.

Zugangskontrollanlage {f}; Zutrittskontrollanlage {f} access control system; entry control system

Zugangskontrollanlagen {pl}; Zutrittskontrollanlagen {pl} access control systems; entry control systems

stückelos {adj} [fin.] book-entry

stückelose Wertpapiere book-entry securities

Anmeldeschein {m}; Meldeschein {m} [adm.] registration form; entry form

Anmeldescheine {pl}; Meldescheine {pl} registration forms; entry forms

Hofeinfahrt {f} courtyard entrance; courtyard entry

Hofeinfahrten {pl} courtyard entrances; courtyard entries

Berufseinstieg {m} career start; career entry

in einen Beruf einsteigen to start/enter an occupation

Abbaustrecke {f} parallel zu den Schlechten [min.] butt entry

Abschlussalter {n} (Versicherungswesen) age at entry (insurance business)

Absoluteintragung {f} absolute entry

Anfangsblocksperre {f}; Anfangssperre {f} (Bahn) mechanical device locking the lever of the entry signal to a section (railway)

Basisversion {f}; Einstiegsversion {f} entry-level version

Blockanfangsstelle {f} (Bahn) box at entry to block section (railway)

Buchungsdatum {n}; Buchungstag {m}; Buchungszeitpunkt {m} [econ.] [adm.] date of entry

Dateneingabeformat {n}; Eingabeformat {n} [comp.] data entry format; entry format

Datenerfassungsgeräte {pl} [comp.] data entry equipment

Datenerfassungsverwaltung {f}; DE-Verwaltung {f} [comp.] data entry management

Debitorenbuchung {f} accounts receivable entry

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners