A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
entrusted
entrusted money
entrusting
entrusts
entry
entry area
entry areas
entry ban
entry barrier
Search for:
ä
ö
ü
ß
168 results for
entry
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Einsatz
{m}
(
Musik
)
entry
Einsatz
der
Instrumente
entry
of
the
instruments
Eingabefeld
{n}
;
Feld
{n}
[comp.]
entry
field
;
input
field
;
field
Eingabefelder
{pl}
;
Felder
{pl}
entry
fields
;
input
fields
;
fields
Auswahlfeld
{n}
selection
field
Einfachauswahlfeld
{n}
single
selection
field
Mehrfachauswahlfeld
{n}
multiple
selection
field
Texteingabefeld
{n}
;
Textfeld
{n}
text
entry
field
;
text
field
berechnete
Eingabefelder
computed
entry
fields
Feld
,
das
beim
Anlegen
berechnet
wird
(
Datenbankprogrammierung
)
computed-when-composed
field
(database
programming
)
Feld
,
das
zur
Anzeige
berechnet
wird
(
Datenbankprogrammierung
)
computed-for-display
field
(database
programming
)
Buchungsposten
{m}
;
Posten
{m}
;
Buchung
{f}
[adm.]
[econ.]
item
in
the
books
;
entry
in
the
books
Buchungsposten
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Buchungen
{pl}
items
in
the
books
;
entries
in
the
books
Fehlbuchung
{f}
;
Falschbuchung
{f}
false
entry
;
erroneous
entry
;
wrong
entry
Jahresabschlussbuchungen
{pl}
end-of-year
closing
entries
;
year-end
closing
entries
Konsolidierungsbuchung
{f}
consolidating
entry
Korrekturbuchung
{f}
correcting
entry
Nachbuchung
{f}
retrospective
entry
Saldierung
von
Buchungsposten
offsetting
entschädigter
Posten
indemnified
item
Eingang
{m}
;
Eintritt
{m}
[arch.]
entry
;
entry
way
Einstiegtür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
;
Einstieg
{m}
(
Bahn
)
[transp.]
entrance
door
;
entry
-only
door
(railway)
Einstiegtüren
{pl}
;
Einstiegstüren
{pl}
entrance
doors
;
entry
-only
doors
Gestaltung
des
Einstiegs
step
distance
;
step
height
Element
{n}
;
Komponente
{f}
;
Eintrag
{m}
(
einer
Matrix
)
[math.]
element
;
entry
(of a
matrix
)
Elemente
{pl}
;
Komponenten
{pl}
;
Einträge
{pl}
elements
;
entries
Einzug
{m}
;
Einmarsch
{m}
(
in
)
entry
(into);
marching
in
Eintrag
{m}
(
in
einem
Verzeichnis/Nachschlagewerk/einer
Datenbank
)
entry
(item
in
a
list
,
reference
book
,
or
database
)
Einträge
{pl}
entries
Haupteintrag
{m}
main
entry
Schlagworteintrag
{m}
subject
entry
Stichworteintrag
{m}
catchword
entry
Untereintrag
{m}
sub
entry
Wörterbucheintrag
{m}
dictionary
entry
Eintrag
unter
einem
weiten
Schlagwort
class
entry
;
generic
entry
Eingabe
{f}
entry
neue
Eingabe
re-
entry
falsche
Eingabe
mis
entry
Verbuchen
{n}
;
Verbuchung
{f}
;
Buchen
{n}
;
Buchung
{f}
;
Vornehmen
{n}
einer
Buchung
[adm.]
[econ.]
booking
;
entering
;
making
an
entry
in
the
books
;
posting
[Am.]
Fehlbuchung
{f}
wrong
booking
;
incorrect
posting
Nachbuchen
{n}
;
Vornehmen
einer
Nachbuchung
retrospective
entering
Einstiegs
...
entry
-level
{
adj
}
Einstiegsmodell
{n}
[auto]
[techn.]
entry
-level
model
Einstiegsmodell
{n}
[comp.]
entry
-level
model
;
entry
-level
system
Rechner
für
Anfänger
entry
-level
computer
Einreise
{f}
(
in
ein
Land
)
[adm.]
[transp.]
entry
(into a
country
)
legale/illegale
Einreise
legal/illegal
entry
bei
der
Einreise
on
arrival
;
when
entering
jdm
.
die
Einreise
verweigern
;
jdn
.
an
der
Grenze
zurückweisen
to
refuse
sb
.
entry
(admission)
Einfallstor
{n}
;
Einfallspforte
{f}
[geh.]
;
Eintrittspforte
{f}
[geh.]
(
für
etw
.)
[übtr.]
entry
portal
;
portal
of
entry
;
portal
(for
sth
.)
[fig.]
Einfallstore
{pl}
;
Einfallspforten
{pl}
;
Eintrittspforten
{pl}
entry
portals
;
portals
of
entry
;
portals
Einfallstor
für
Krankheitserreger
entry
portal
for
pathogens
Einreisestelle
{f}
;
Einreiseort
{m}
;
Ort
{m}
der
Einreise
[adm.]
entry
point
;
point
of
entry
;
port
of
entry
(place
where
an
alien
is
permitted
to
enter
a
country
)
Einreisestellen
{pl}
;
Einreiseorte
{pl}
;
Orte
{pl}
der
Einreise
entry
points
;
points
of
entry
;
ports
of
entry
die
Papiere
bei
der
Einreise
vorweisen
müssen
to
need
to
present
the
documents
at
your
port
of
entry
Buchungstext
{m}
[econ.]
[adm.]
entry
description
;
entry
narration
Buchungstexte
{pl}
entry
descriptions
;
entry
narrations
Eindringen
{n}
entry
gewaltsames
Eindringen
forced
entry
Einfahrsignal
{n}
(
Bahn
)
entry
signal
;
home
signal
(railway)
Einfahrsignale
{pl}
entry
signals
;
home
signals
Eingangsbereich
{m}
entry
area
Eingangsbereiche
{pl}
entry
areas
Einreiseerlaubnis
{f}
;
Einreisegenehmigung
{f}
;
Einreisebewilligung
{f}
entry
permit
Einreiseerlaubnisse
{pl}
;
Einreisegenehmigungen
{pl}
;
Einreisebewilligungen
{pl}
entry
permits
Einschuss
{m}
;
Einschussstelle
{f}
[mil.]
entry
point
of
a
bullet
Einschüsse
{pl}
;
Einschussstellen
{pl}
entry
points
of
bullets
Einstiegsklasse
{f}
;
Einstiegsstufe
{f}
entry
level
Einstiegsklassen
{pl}
;
Einstiegsstufen
{pl}
entry
levels
Eintragen
{n}
;
Eintragung
{f}
(
in
ein
Verzeichnis
,
einen
Kalender
usw
.)
entry
(action
of
recording
sth
.
in
a
list
,
calendar
etc
.)
(
Vornahme
von
)
Falscheintragungen
in
Bankakten
false
entry
in
bank
records
Eintrittsstelle
{f}
;
Einsprungstelle
{f}
;
Einsprungpunkt
{m}
;
Einsprung
{m}
(
per
Sprungbefehl
erreichbare
Programmstelle
)
[comp.]
entry
point
(program
point
that
can
be
reached
by
a
jump
instruction
)
Eintrittsstellen
{pl}
;
Einsprungstellen
{pl}
;
Einsprungpunkte
{pl}
;
Einsprünge
{pl}
entry
points
Markteintrittspreis
{m}
[econ.]
entry
price
Markteintrittspreise
{pl}
entry
prices
Ordnungswort
{n}
entry
word
;
heading
word
Ordnungswörter
{pl}
entry
words
;
heading
words
Einfahren
{n}
;
Einfahrt
{f}
in
den
Bahnhof
(
Bahn
)
entry
into
the
station
;
pulling-in
to
the
station
(railway)
Einfahrstrecke
{f}
(
Bahn
)
entry
distance
(railway)
Einfahrweiche
{f}
(
Bahn
)
entry
points
(railway)
Eingabeprozedur
{f}
entry
procedure
;
filing
procedure
Einreisebestimmungen
{pl}
entry
regulations
Geschosseintritt
{m}
in
das
Zielobjekt
;
Einschuss
{m}
[mil.]
entry
of
the
projectile
/
bullet
into
the
target
Grundbucheintragung
{f}
[jur.]
entry
in
the
land
register
;
registration
in
the
land
register
[Br.]
;
recording
of
deeds/title
to
real
property
[Am.]
;
title
registration
[Am.]
Inkrafttreten
{n}
eines
(
Staats
)vertrages
[pol.]
entry
into
force
of
a
treaty
Markteintritt
{m}
[econ.]
entry
Nenngeld
{n}
entry
fee
Nennung
{f}
entry
Nominierung
{f}
[sport]
entry
Erstes
Ordnungswort
{n}
entry
word
Kriegseintritt
{m}
[pol.]
[mil.]
entry
into
the
war
Studienberechtigung
{f}
[stud.]
entry
requirement
for
study
;
entitlement
to
study
at
a
university
Zugangsvoraussetzungen
{pl}
entry
requirements
Inkrafttreten
{n}
[jur.]
entry
into
force
Hausfriedensbruch
{m}
;
Besitzstörung
{f}
;
unbefugtes
Betreten
(
Straftatbestand
)
[jur.]
trespass
;
criminal
trespass
;
unlawful
entry
(criminal
offence
)
Besitzstörung
an
(
fremden
,
beweglichen
)
Sachen
trespass
to
goods
;
trespass
to
chattels
Besitzstörung
an
(
fremden
)
Liegenschaften
;
Störung
fremden
Grundbesitzes
trespass
to
land
Verletzung
der
Personenrechte
trespass
to
the
person
Besitzstörungsklage
,
Schadenersatzklage
wegen
Besitzstörung/Personenverletzung/Eigentumsverletzung
action
for
trespass
;
trespass
on
the
case
[Am.]
eine
Besitzstörung
begehen
;
in
jds
.
Eigentumsrechte/Personenrechte
eingreifen
to
commit
a
trespass
Einfuhrort
{m}
;
Zollabfertigungsstelle
{f}
;
Zollstelle
{f}
[adm.]
port
of
entry
(place
where
foreign
goods
may
be
cleared
through
customs
)
Einfuhrorte
{pl}
;
Zollabfertigungsstellen
{pl}
;
Zollstellen
{pl}
ports
of
entry
Einfuhrflughafen
{m}
;
Zollflughafen
{m}
air
port
of
entry
;
airport
of
entry
Einfuhrhafen
{m}
;
Zollabfertigungshafen
{m}
;
Zollhafen
{m}
;
Engangshafen
{m}
sea
port
of
entry
;
seaport
of
entry
;
maritime
port
of
entry
Die
Güter
müssen
am
Eingangshafen
verzollt
werden
.
The
goods
need
to
be
declared
at
the
port
of
entry
.
Wiedereintrittskörper
{m}
(
Sprengkopf
einer
Interkontinentalrakete
)
[mil.]
re-
entry
vehicle
(warhead
of
an
intercontinental
missile
)
Wiedereintrittskörper
{pl}
re-
entry
vehicles
manövrierbarer
Wiedereintrittskörper
manoeuvrable
re-
entry
vehicle
/MARV/
Wiedereintrittskörper
mit
mehreren
Gefechtsköpfen
multiple
re-
entry
vehicle
/MRV/
getrennte
Ziele
ansteuerbarer
Mehrfach-Wiedereintrittskörper
multiple
independently
targetable
re-
entry
vehicle
/MIRV/
Zollerklärung
{f}
;
Zollanmeldung
{f}
[adm.]
customs
declaration
;
customs
entry
;
goods
declaration
Zollerklärungen
{pl}
;
Zollanmeldungen
{pl}
customs
declarations
;
customs
entries
;
goods
declarations
Zollanmeldung
für
die
Abfertigung
zum
freien
Verkehr
goods
declaration
for
home
use
Zollerklärung
zur
Einlagerung
unter
Zollverschluss
customs
warehouse
entry
;
entry
for
warehousing
eine
Zollerklärung
abgeben
;
eine
Zollanmeldung
vornehmen
to
make
a
customs
declaration
;
to
submit
a
customs
entry
Gutschrift
{f}
(
Buchführung
)
[econ.]
[adm.]
credit
entry
;
credit
(accounting)
Gutschriften
{pl}
credit
entries
;
credits
Gutschriften
und
Lastschriften
credits
and
debits
Teilgutschrift
{f}
partial
credit
Belüftung
{f}
(
der
Lunge
)
[med.]
air
entry
(into
the
lungs
)
Lunge
frei
belüftet
good
air
entry
into
the
lungs
Lunge
schlecht
belüftet
reduced
air
entry
into
the
lungs
Berichtigungsbuchung
{f}
[econ.]
[adm.]
correcting
entry
;
adjusting
entry
Berichtigungsbuchungen
{pl}
correcting
entries
;
adjusting
entries
Berichtigungsbuchung
nach
einer
Rechnungsprüfung
;
durch
die
Revision
veranlasste
Berichtigungsbuchung
audit
adjustment
(
manuelle
)
Dateneingabe
{f}
;
Datenerfassung
{f}
[comp.]
data
input
;
data
entry
;
entry
of
data
;
keyboarding
beleglose
Datenerfassung
primary
data
entry
Datenerfassung
{f}
vom
Urbeleg
secondary
data
entry
More results
Search further for "entry":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners