A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Loyalist
Loyalistische Freiwilligentruppe
Loyalität
Lozi
Luanda
Lubbock
Lubilasch
Lubumbashi
Luchs
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for Luanda
Word division: Lu·an·da
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Einer
von
ihnen
ist
Hernani
M.,
ein
junger
Angolaner
,
der
in
Luanda
geboren
wurde
. [G]
One
of
them
is
Hernani
M., a
young
Angolan
who
was
born
in
Luanda
.
Daher
wird
auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
festgestellt
,
dass
TAAG
in
einem
ersten
Schritt
aus
Anhang
A
gestrichen
und
unter
der
Bedingung
in
Anhang
B
aufgenommen
werden
sollte
,
dass
das
Luftfahrtunternehmen
nicht
mehr
als
zehn
Flüge
wöchentlich
mit
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-777
mit
Eintragungskennzeichen
D2-TED
,
D2-TEE
und
D2-TEF
von
Luanda
nach
Lissabon
durchführt
. [EU]
Consequently
,
on
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
TAAG
as
a
first
step
should
be
removed
from
Annex
A
and
included
into
Annex
B
under
the
condition
that
the
carrier
carries
out
no
more
than
10
flights
per
week
with
the
aircraft
of
type
Boeing
B-777
with
registration
marks
D2-TED
,
D2-TEE
and
D2-TEF
from
Luanda
to
Lisbon
.
Daher
wird
auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
festgestellt
,
dass
TAAG
weiterhin
in
Anhang
B
geführt
werden
sollte
,
sofern
das
Luftfahrtunternehmen
nicht
mehr
als
zehn
Flüge
wöchentlich
mit
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-777
mit
Eintragungskennzeichen
D2-TED
,
D2-TEE
und
D2-TEF
oder
mit
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-737-700
mit
Eintragungskennzeichen
D2-TBF
,
D2-TBG
,
D2-TBH
und
D2-TBJ
von
Luanda
nach
Lissabon
durchführt
. [EU]
Consequently
,
on
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
TAAG
should
be
maintained
in
Annex
B
under
the
condition
that
the
carrier
carries
out
no
more
than
ten
flights
per
week
with
the
aircraft
of
type
Boeing
B-777
with
registration
marks
D2-TED
,
D2-TEE
and
D2-TEF
or
with
aircraft
of
type
Boeing
B-737-700
with
registration
marks
D2-TBF
,
D2-TBG
,
D2-TBH
and
D2-TBJ
from
Luanda
to
Lisbon
.
Das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
der
Regierung
der
Volksrepublik
Angola
über
die
Fischerei
vor
der
Küste
Angolas
(
nachstehend
"Abkommen"
genannt
)
wurde
am
1.
Februar
1989
in
Luanda
unterzeichnet
und
trat
gemäß
Artikel
15
des
Abkommens
am
selben
Tag
in
Kraft
. [EU]
The
Agreement
between
the
European
Economic
Community
and
the
Government
of
the
People's
Republic
of
Angola
on
fishing
off
Angola
[2] (hereinafter
referred
to
as
'the
Agreement'
)
was
signed
in
Luanda
on
1
February
1989
and
entered
into
force
on
that
date
pursuant
to
Article
15
thereof
.
Das
am
1.
Februar
1989
in
Luanda
unterzeichnete
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
der
Regierung
der
Volksrepublik
Angola
über
die
Fischerei
vor
der
Küste
Angolas
wird
im
Namen
der
Gemeinschaft
gekündigt
. [EU]
The
Agreement
between
the
European
Economic
Community
and
the
Government
of
the
People's
Republic
of
Angola
on
fishing
off
Angola
signed
in
Luanda
on
1
February
1989
is
hereby
denounced
on
behalf
of
the
Community
.
Die
Europäische
Union
würdigt
,
dass
die
SADC
unaufhörlich
für
die
Umsetzung
des
Umfassenden
Politischen
Abkommens
eintritt
und
dies
auch
unlängst
auf
ihrem
außerordentlichen
Gipfeltreffen
in
Luanda
wieder
getan
hat
. [EU]
The
European
Union
welcomes
the
continued
commitment
of
SADC
to
support
the
implementation
of
the
Global
Political
Agreement
,
as
expressed
at
the
recent
extraordinary
SADC
Summit
in
Luanda
.
Die
zuständigen
Behörden
Angolas
bestätigten
,
dass
sie
Vorfeldinspektionen
vor
Abflug
in
Luanda
von
Luftfahrzeugen
,
mit
denen
TAAG
Flüge
nach
Lissabon
durchführt
,
mit
Unterstützung
der
portugiesischen
Behörden
akzeptieren
würden
. [EU]
The
competent
authorities
of
Angola
confirmed
their
acceptance
of
pre-flight
ramp
inspections
in
Luanda
of
any
aircraft
operated
by
TAAG
to
Lisbon
with
the
support
of
the
Portuguese
authorities
.
enge
Kontakte
mit
allen
am
Befriedungs-
und
Übergangsprozess
beteiligten
Parteien
in
der
afrikanischen
Region
der
Großen
Seen
,
anderen
Ländern
der
Region
,
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
,
anderen
relevanten
Ländern
sowie
den
Vereinten
Nationen
und
anderen
relevanten
internationalen
Organisationen
,
der
Afrikanischen
Union
(
AU
)
sowie
den
subregionalen
Organisationen
und
ihren
Vertretern
sowie
anderen
führenden
regionalen
Politikern
herzustellen
und
zu
pflegen
,
um
mit
ihnen
auf
eine
Stärkung
der
Friedensprozesse
von
Lusaka
und
Arusha
und
der
Friedensabkommen
von
Pretoria
und
Luanda
hinzuwirken
[EU]
establish
and
maintain
close
contact
with
all
the
parties
to
the
peace
and
transition
process
in
the
African
Great
Lakes
Region
,
other
countries
of
the
region
,
the
United
States
of
America
,
other
relevant
countries
,
as
well
as
the
United
Nations
(UN)
and
other
relevant
international
organisations
,
the
African
Union
(AU)
and
subregional
organisations
and
their
representatives
as
well
as
other
prominent
regional
leaders
in
order
to
work
with
them
in
strengthening
the
peace
processes
of
Lusaka
and
Arusha
and
the
peace
agreements
concluded
in
Pretoria
and
Luanda
enge
Kontakte
mit
allen
am
Befriedungs-
und
Übergangsprozess
beteiligten
Parteien
in
der
afrikanischen
Region
der
Großen
Seen
,
anderen
Ländern
der
Region
,
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
,
anderen
relevanten
Ländern
sowie
den
Vereinten
Nationen
(
VN
)
und
anderen
relevanten
internationalen
Organisationen
,
der
Afrikanischen
Union
(
AU
)
sowie
den
subregionalen
Organisationen
und
ihren
Vertretern
sowie
anderen
führenden
regionalen
Führern
herzustellen
und
zu
pflegen
,
um
mit
ihnen
auf
eine
Stärkung
der
Friedensprozesse
von
Lusaka
und
Arusha
und
der
Friedensabkommen
von
Pretoria
und
Luanda
hinzuwirken
[EU]
establish
and
maintain
close
contact
with
all
the
parties
to
the
peace
and
transition
process
in
the
African
Great
Lakes
Region
,
other
countries
of
the
region
,
the
United
States
of
America
,
other
relevant
countries
,
as
well
as
the
United
Nations
(UN)
and
other
relevant
international
organisations
,
the
African
Union
(AU)
and
sub-regional
organisations
and
their
representatives
as
well
as
other
prominent
regional
leaders
in
order
to
work
with
them
in
strengthening
the
peace
processes
of
Lusaka
and
Arusha
and
the
peace
agreements
concluded
in
Pretoria
and
Luanda
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Luanda":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners