DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 similar results for Gemeinschaftssprache
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Die Mitgliedstaaten können sich in einer Gemeinschaftssprache ihrer Wahl an die Agentur wenden. [EU] The Member States may address the Agency in the Community language of their choice.

Diese Mitgliedstaaten können jedoch Bescheinigungen in einer anderen Gemeinschaftssprache als ihrer Landessprache zulassen, gegebenenfalls ergänzt durch eine amtliche Übersetzung. [EU] However, these Member States may allow another Community language instead of their own, accompanied, if necessary, by an official translation.

Diese Mitgliedstaaten können jedoch eine andere Gemeinschaftssprache statt ihrer eigenen zulassen, der erforderlichenfalls eine amtliche Übersetzung beizufügen ist. [EU] However, those Member States may allow another Community language to appear in place of their own, accompanied, if necessary, by an official translation.

Diese Mitgliedstaaten können jedoch - erforderlichenfalls durch eine amtliche Übersetzung ergänzte - Bescheinigungen in einer anderen Gemeinschaftssprache als ihrer eigenen Amtssprache zulassen. [EU] However, those Member States may allow another Community language instead of their own, accompanied, if necessary, by an official translation.

Diese Verordnung ist nicht anwendbar auf die im Anhang der Entscheidung 88/566/EWG aufgeführten Bezeichnungen, die das Wort "Butter" in einer Gemeinschaftssprache enthalten. [EU] The designations listed in the Annex to Decision 88/566/EEC which contain the word 'butter' in one of the Community languages shall not be affected by this Regulation.

Ein ANE muss für die Ausübung seiner Tätigkeit gründliche Kenntnisse in einer Gemeinschaftssprache und ausreichende Kenntnisse in einer weiteren Gemeinschaftssprache besitzen. [EU] A SNE must have a thorough knowledge of one Community language and a satisfactory knowledge of a second Community language for the performance of his duties.

Ein ANS muss zur Ausübung seiner Tätigkeit gründliche Kenntnisse in einer Gemeinschaftssprache und ausreichende Kenntnisse in einer weiteren Gemeinschaftssprache besitzen. [EU] An SNE must have a thorough knowledge of one Community language and a satisfactory knowledge of a second language for the performance of his duties.

In das durch die Verordnung (EG) Nr. 2991/94 vorgesehene Gemeinschaftsverzeichnis sollten die betreffenden Bezeichnungen allein in der Gemeinschaftssprache eingetragen werden, in der sie verwendet werden dürfen. [EU] In the Community list provided for in Regulation (EC) No 2991/94, the designations of the products in question should be listed only in the Community language in which those designations may be used.

sie sind mit folgenden - deutlich lesbaren - Angaben in mindestens einer Gemeinschaftssprache versehen: [EU] bear the following information in legible writing and in at least one Community language:

sie sind mit folgenden - deutlich lesbaren - Angaben in mindestens einer Gemeinschaftssprache versehen: [EU] bear the following information in legible writing in at least one Community language:

Unbeschadet der in Anhang IV unter Nummer 18 vorgesehenen Fälle können die Einzelpackungen in einer beliebigen Gemeinschaftssprache etikettiert sein. [EU] Without prejudice to the cases referred to in item 18 of Annex IV, individual items may be labelled in any of the Community languages.

Wenn ein Eisenbahnunternehmen oder ein Infrastrukturbetreiber eine Bescheinigung in einer Landessprache ausstellt, die keine Gemeinschaftssprache ist, stellt es bzw. er eine zweisprachige Fassung der Bescheinigung aus, bei der eine Gemeinschaftssprache verwendet wird. [EU] Where a railway undertaking or an infrastructure manager issues a certificate in a national language which is not a Community language, it shall draw up a bilingual version of the certificate using one of the Community languages.

Wenn eine zuständige Behörde oder ihr Vertreter eine Fahrerlaubnis in einer Landessprache ausstellt, die keine Gemeinschaftssprache ist, stellt sie bzw. er eine zweisprachige Fassung der Fahrerlaubnis aus, bei der eine Gemeinschaftssprache verwendet wird. [EU] Where a competent authority or its agent issues a licence in a national language which is not a Community language, it shall draw up a bilingual version of the licence using one of the Community languages.

Zum Zeitpunkt der Versendung muss jedes Ei gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1868/77 der Kommission mit unverwischbarer schwarzer Farbe gekennzeichnet und u. a. mit der Zulassungsnummer des Vermehrungsbetriebs versehen sein; die Angaben müssen deutlich lesbar und in mindestens einer Gemeinschaftssprache aufgedruckt sein. [EU] At the time of consignment the eggs must be individually marked in accordance with Commission Regulation (EEC) No 1868/77, including the approval number of the breeding establishment, in indelible black ink; such markings must be in legible writing and in at least one Community language.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners