DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
vor
Search for:
Mini search box
 

44457 results for vor
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Sie legen die Produktion des Albums zeitlich so, dass es genau vor Weihnachten herauskommt. They space the production of the album so that it is released right before Christmas.

Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt. Success is one percent inspiration and 99 percent perspiration.

Es liegen noch keine Ergebnisse vor. The results haven't come in yet.

in jds. Ermessen; im Ermessen vor jdm. at sb.'s discretion; at the discretion of sb.

Wir bieten mittags Speisen zum Verzehr vor Ort und zum Mitnehmen an. We will be serving eat-in and takeaway food every lunchtime.

Das kommt in den besten Familien vor. It happens in the best families.

Ein Testfahrer führt die Funktionspalette des neuen Wagens vor. A test driver puts the new car through its paces.

Ich habe vor kurzem im Fernsehen eine Dokumentation über die Weltraumstation ISS gesehen. I recently saw a documentary on TV about the space station ISS.

Ohne Fleiß kein Preis.; Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt. [Sprw.]. No sweet without sweat.; No cross, no crown. [prov.]

Das Herz hüpfte mir vor Freude. My heart leapt with joy.

Er fand viel Arbeit vor. He found plenty of work to do.

Vor Gericht hat jeder Anspruch auf rechtliches Gehör. Before a court, everyone shall be entitled to a hearing in accordance with the law.

Was geht in den Köpfen/Gehirnen der Wähler vor? What goes on in the minds of voters?

Der Fall kam nie vor Gericht. The case never came to trial.

Er steht derzeit wegen Mordes vor Gericht. He is currently standing trial / on trial for murder.

Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich. All persons shall be equal before the law.

Ich hoffe, dass dieser Kelch an mir vorübergeht. [übtr.] I hope I will be spared this ordeal.

Es liegen keine Gründe vor. There are no reasons.

Sie ist vor allem damit beschäftigt, ihre Partei im Zaum zu halten. Her main preoccupation is keeping her party under control.

Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners