A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
schwellfähig
schwemmen
schwenkbar
schwenken
schwer
schwer abbaubar
schwer beansprucht
schwer beschädigen
schwer erreichbare Gruppen
Search for:
ä
ö
ü
ß
827 results for
schwer
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Nimm's
nicht
so
schwer
!
Don't
be
upset
!
Diese
Lieder
sind
schwer
zu
singen
und
nicht
alle
Sänger
haben
die
Stimme
dazu
.
These
songs
are
difficult
to
sing
and
not
all
singers
have
the
voices
to
carry
them
off
.
Seine
Persönlichkeit
ist
schwer
zu
beschreiben
.;
Er
ist
schwer
zu
charakterisieren
.
His
personality
is
hard
to
characterize
.
Nach
dieser
Frist
wird
es
für
uns
sehr
schwer
sein
einzuschreiten
.
Beyond
this
time
it
becomes
extremely
difficult
for
us
to
intervene
.
Das
Muster
ist
auf
dem
Foto
schwer
zu
erkennen
.
The
design
is
hard
to
make
out
in
the
photograph
.
Ihre
Verletzungen
waren
erfreulicherweise
nicht
schwer
.
Happily
,
her
injuries
were
not
serious
.
Das
war
nicht
schwer
zu
erraten
!
It
wasn't
difficult
to
guess
that
/
work
that
out
!
Er
wurde
bei
dem
Unfall
an
den
Beinen
schwer
verletzt
.
He
was
badly
lamed
in
the
accident
.
Die
Landwirte
waren
von
der
Dürre
schwer
getroffen
.
The
farms
were
drought-stricken
.
Es
fällt
mir
schwer
,
das
zu
glauben
.
I
find
it
hard
/
difficult
to
believe
this
.
Es
fällt
mir
schwer
.
It's
hard
for
me
.
Einen
Mann
zu
verfolgen
,
ist
nicht
so
schwer
,
wie
die
Leute
behaupten
.
Going
after
a
man
isn't
as
hard
as
people
make
it
out
to
be
.
Es
ist
nur
schwer
nachzuvollziehen
.
It's
hard
to
comprehend
.
Es
traf
mich
schwer
,
als
mir
mein
Vater
sagte
,
dass
meine
Mutter
gegangen
war
.
I
was
poleaxed
when
my
father
told
me
my
mother
had
gone
.
Seine
Hand
lag
/
ruhte
schwer
auf
ihrer
.
His
hand
rested
heavily
on
hers
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
lange
das
Ganze
dauern
wird
.
It's
hard
to
tell
how
long
things
will
take
.
Die
Sache
bedrückt
mich
sehr
/
belastet
mich
sehr
/
liegt
mir
schwer
im
Magen
.
I
feel
terrible
about
what
happened
.
Er
tat
sich
mit
dem
Lernen
schwer
.
He
wasn't
very
academic
.
[Br.]
Wie
schwer
bist
du
?
How
much
do
you
weigh
?
Mir
werden
die
Beine
schwer
.
My
legs
grow
heavy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schwer ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners