A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
prosaisch
prosequieren
prosodisch
prospektieren
prospektiv
prosperieren
prostituieren
protegieren
proteinarm
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
prospektiv
Word division: pro·spek·tiv
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Diese
Paragraphen
sind
auf
Umstrukturierungen
in
Geschäftsjahren
,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2009
beginnen
,
prospektiv
anzuwenden
. [EU]
An
entity
shall
apply
those
paragraphs
prospectively
to
reorganisations
occurring
in
annual
periods
beginning
on
or
after
1
January
2009
.
Diese
Paragraphen
sind
prospektiv
auf
Reorganisationen
in
der
ersten
Berichtsperiode
eines
am
1.
Januar
2009
oder
danach
beginnenden
Geschäftsjahres
anzuwenden
. [EU]
An
entity
shall
apply
those
paragraphs
prospectively
to
reorganisations
occurring
in
annual
periods
beginning
on
or
after
1
January
2009
.
Dieser
IFRS
ist
prospektiv
auf
Unternehmenszusammenschlüsse
anzuwenden
,
bei
denen
der
Erwerbszeitpunkt
zu
Beginn
der
ersten
Berichtsperiode
des
Geschäftsjahres
,
das
am
oder
nach
dem
1.
Juli
2009
beginnt
,
oder
danach
liegt
. [EU]
This
IFRS
shall
be
applied
prospectively
to
business
combinations
for
which
the
acquisition
date
is
on
or
after
the
beginning
of
the
first
annual
reporting
period
beginning
on
or
after
1
July
2009
.
Die
Vorschauen
und
Gewinnberechnungen
der
belgischen
Behörden
sind
prospektiv
und
sehr
detailliert
und
entsprechen
der
Methode
,
die
auch
ein
privater
Kapitalgeber
angewandt
hätte:
[EU]
The
projections
and
profit
calculation
carried
out
by
the
Belgian
authorities
are
future-oriented
,
very
detailed
and
in
line
with
the
method
that
would
be
used
by
a
private
investor:
Ein
Erstanwender
hat
die
folgenden
Anforderungen
des
IAS
27
Konzern-
und
Einzelabschlüsse
(
geändert
2008
)
prospektiv
ab
dem
Zeitpunkt
des
Übergangs
auf
IFRS
anzuwenden:
[EU]
A
first-time
adopter
shall
apply
the
following
requirements
of
IAS
27
Consolidated
and
Separate
Financial
Statements
(as
amended
in
2008
)
prospectively
from
the
date
of
transition
to
IFRSs:
Ein
erstmaliger
Anwender
hat
die
Ausbuchungsvorschriften
in
IAS
39
prospektiv
für
Transaktionen
,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2004
auftreten
,
anzuwenden
,
es
sei
denn
Paragraph
27A
lässt
etwas
anderes
zu
. [EU]
27
Except
as
permitted
by
paragraph
27A
, a
first-time
adopter
shall
apply
the
derecognition
requirements
in
IAS
39
prospectively
for
transactions
occurring
on
or
after
1
January
2004
.
Ein
Unternehmen
hat
die
Änderungen
der
Paragraphen
2g
,
97
und
100
für
Berichtsperioden
eines
am
1.
Januar
2010
oder
danach
beginnenden
Geschäftsjahres
prospektiv
auf
alle
noch
nicht
abgelaufenen
Verträge
anzuwenden
. [EU]
An
entity
shall
apply
the
amendments
to
paragraphs
2(g),
97
and
100
prospectively
to
all
unexpired
contracts
for
annual
periods
beginning
on
or
after
1
January
2010
.
Ein
Unternehmen
hat
die
Ausbuchungsvorschriften
der
Paragraphen
15-37
und
Anhang
A
Paragraphen
AG36-AG56
prospektiv
anzuwenden
,
es
sei
denn
Paragraph
107
lässt
etwas
anderes
zu
. [EU]
Except
as
permitted
by
paragraph
107
,
an
entity
shall
apply
the
derecognition
requirements
in
paragraphs
15-37
and
Appendix
A
paragraphs
AG36-AG52
prospectively
.
Ein
Unternehmen
hat
diese
Änderungen
anzuwenden
,
wenn
es
IFRS
10
und
IFRS
11
anwendet
.
D2
In
Anhang
B
wird
Paragraph
B7
wie
folgt
geändert:
B7
Ein
erstmaliger
Anwender
hat
die
folgenden
Anforderungen
des
IFRS
10
prospektiv
ab
dem
Zeitpunkt
des
Übergangs
auf
IFRS
anzuwenden:
[EU]
B7
A
first-time
adopter
shall
apply
the
following
requirements
of
IFRS
10
prospectively
from
the
date
of
transition
to
IFRSs:
Ein
Unternehmen
kann
die
Änderungen
prospektiv
anwenden
. [EU]
An
entity
is
permitted
to
apply
the
amendment
prospectively
.
Ein
Unternehmen
kann
die
Änderungen
prospektiv
anwenden
. [EU]
An
entity
is
permitted
to
apply
the
amendments
prospectively
.
Ein
Unternehmen
kann
die
Änderung
prospektiv
erstmals
in
der
ersten
Berichtsperiode
eines
am
1.
Januar
2009
oder
danach
beginnenden
Geschäftsjahres
anwenden
. [EU]
An
entity
shall
apply
that
amendment
prospectively
for
annual
periods
beginning
on
or
after
1
January
2009
.
Ein
Unternehmen
kann
die
Änderung
prospektiv
erstmals
in
der
ersten
Berichtsperiode
eines
am
1.
Januar
2009
oder
danach
beginnenden
Geschäftsjahres
anwenden
. [EU]
An
entity
shall
apply
those
amendments
prospectively
for
annual
periods
beginning
on
or
after
1
January
2009
.
Ein
Unternehmen
kann
diese
Änderungen
prospektiv
ab
dem
Datum
der
Erstanwendung
von
IFRS
5
in
der
ersten
Berichtsperiode
eines
am
1.
Januar
2009
oder
danach
beginnenden
Geschäftsjahres
anwenden
. [EU]
An
entity
shall
apply
that
amendment
for
annual
periods
beginning
on
or
after
1
January
2009
,
prospectively
from
the
date
at
which
it
first
applied
IFRS
5.
Ein
Unternehmen
kann
diese
Änderungen
prospektiv
auf
öffentliche
Darlehen
anwenden
,
die
es
in
der
ersten
Berichtsperiode
eines
am
1.
Januar
2009
oder
danach
beginnenden
Geschäftsjahres
erhalten
hat
. [EU]
An
entity
shall
apply
those
amendments
prospectively
to
government
loans
received
in
periods
beginning
on
or
after
1
January
2009
.
Entgegen
der
Behauptung
von
Charles
A.
Gomez
&
Co
.
kann
diese
Bestimmung
nicht
prospektiv
verwendet
,
sondern
nur
auf
Gebiete
angewandt
werden
,
in
denen
die
Bedingungen
niedriger
Lebenshaltung
oder
erheblicher
Unterbeschäftigung
bereits
erfüllt
sind
. [EU]
Contrary
to
the
assertion
of
Charles
A.
Gomez
&
Co
.,
this
provision
cannot
be
used
prospectively
and
applies
only
to
areas
where
conditions
of
a
low
standard
of
living
or
serious
underemployment
already
exist
.
Es
würde
gleichzeitig
das
Sicherungsgeschäft
als
Absicherung
des
beizulegenden
Zeitwertes
neu
bestimmen
und
den
in
den
Paragraphen
AG114-AG131
beschriebenen
Ansatz
prospektiv
auf
die
nachfolgenden
Berichtsperioden
anwenden
. [EU]
It
would
also
redesignate
the
hedge
as
a
fair
value
hedge
and
apply
the
approach
set
out
in
paragraphs
AG114-AG131
prospectively
to
subsequent
accounting
periods
.
prospektiv
auf
Transaktionen
,
die
nach
dem
1.
Januar
2004
abgeschlossen
wurden
. [EU]
prospectively
to
transactions
entered
into
after
1
January
2004
.
prospektiv
auf
Transaktionen
,
die
nach
dem
25
.
Oktober
2002
abgeschlossen
wurden
;
oder
[EU]
prospectively
to
transactions
entered
into
after
25
October
2002
;
or
Wenn
ein
Unternehmen
ein
Sicherungsinstrument
als
Absicherung
einer
Nettoinvestition
bestimmt
hat
,
das
Sicherungsgeschäft
jedoch
nicht
die
Bilanzierungsbedingungen
für
Sicherungsgeschäfte
in
dieser
Interpretation
erfüllt
,
so
hat
das
Unternehmen
IAS
39
anzuwenden
,
um
diese
Bilanzierung
von
Sicherungsgeschäften
prospektiv
einzustellen
. [EU]
If
an
entity
had
designated
a
hedging
instrument
as
a
hedge
of
a
net
investment
but
the
hedge
does
not
meet
the
conditions
for
hedge
accounting
in
this
Interpretation
,
the
entity
shall
apply
IAS
39
to
discontinue
that
hedge
accounting
prospectively
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "prospektiv":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners