DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

128 results for in jeder Hinsicht
Search single words: in · jeder · Hinsicht
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den nationalen Stellen der abordnenden Staaten oder der betreffenden Organe der EU. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the seconding State or EU institution concerned.

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den nationalen zuständigen Stellen der abordnenden Staaten gemäß dem nationalen Recht, oder dem betreffenden Organ der Union oder dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAS). [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the seconding State in accordance with national rules, of the Union institution concerned or of the European External Action Service (EEAS).

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den nationalen zuständigen Stellen der abordnenden Staaten oder der betreffenden Organe der Union. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the seconding State or Union institution concerned.

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den zuständigen Stellen der abordnenden Staaten oder der abordnenden Organe der Europäischen Union. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the seconding State or EU institution.

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den zuständigen Stellen der abordnenden Staaten oder der betreffenden Organe der Union. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the seconding State or Union institution concerned.

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den zuständigen Stellen der abordnenden Staaten oder EU-Organe. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the seconding State or EU institution.

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den zuständigen Stellen der abordnenden Staaten oder EU-Organe. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the sending State or EU institution.

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den zuständigen Stellen der abordnenden Staaten oder EU-Organe. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the sending State or the EU institution concerned.

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den zuständigen Stellen der abordnenden Staaten oder Organe der EU. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the sending State or EU institution.

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den zuständigen Stellen der abordnenden Staaten oder Organe der Union. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the sending State or the EU institution concerned.

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den zuständigen Stellen der abordnenden Staaten oder Organe der Union. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the sending State or Union institution.

Das abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den zuständigen Stellen der betroffenen abordnenden Staaten oder EU-Organe. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the seconding State or EU institution concerned.

Das gesamte abgeordnete Personal untersteht in jeder Hinsicht weiterhin den zuständigen Stellen der abordnenden Staaten oder der abordnenden Organe der EU. [EU] All seconded staff shall remain under the full command of the national authorities of the seconding State or EU institution concerned.

Das Verzeichnis muss von einem unabhängigen Wirtschaftsprüfer/Kostenbuchhalter ("cost and works accountant") überprüft werden, der bescheinigt, dass die vorgeschriebenen Verzeichnisse und einschlägigen Unterlagen geprüft wurden und dass die gemäß Anhang 23 vorgelegten Angaben in jeder Hinsicht korrekt sind. [EU] This register has to be verified by an external chartered accountant/cost and works accountant who issues a certificate stating that the prescribed registers and relevant records have been examined and the information furnished under Appendix 23 is true and correct in all respects.

Das Verzeichnis muss von einem unabhängigen Wirtschaftsprüfer/Kostenbuchhalter ("cost and works accountant") überprüft werden, der bescheinigt, dass die vorgeschriebenen Verzeichnisse und einschlägigen Unterlagen geprüft wurden und dass die gemäß Anlage 23 vorgelegten Angaben in jeder Hinsicht korrekt sind. [EU] This register has to be verified by an external chartered accountant/cost and works accountant who issues a certificate stating that the prescribed registers and relevant records have been examined and the information furnished under Appendix 23 is true and correct in all respects.

Das Verzeichnis muss von einem unabhängigen Wirtschaftsprüfer/Kostenbuchhalter (cost and works accountant) überprüft werden, der bescheinigt, dass die vorgeschriebenen Verzeichnisse und einschlägigen Unterlagen geprüft wurden und dass die nach Anhang 23 vorgelegten Angaben in jeder Hinsicht korrekt sind. [EU] This register has to be verified by an external chartered accountant/cost and works accountant who issues a certificate stating that the prescribed registers and relevant records have been examined and the information furnished under Appendix 23 is true and correct in all respects.

dd) kann die in Anhang II Abschnitt I Nummer 2 genannte Anforderung nicht erfüllt werden, so gilt Folgendes: Bei der Erzeugung zertifizierten Saatguts umfasst die genutzte männlich-sterile Komponente mindestens eine Linie, die die männliche Fertilität wiederherstellt, sodass mindestens ein Drittel der aus dem erhaltenen Hybridsaatgut hervorgegangenen Pflanzen Pollen abgeben, der in jeder Hinsicht normal erscheint. [EU] (dd) where the condition laid down in Annex II(I)(2) cannot be satisfied, the following conditions shall be satisfied: a male-sterile component shall be used to produce certified seed by using a male component which contains a specific restorer line or lines so that at least one third of the plants grown from the resulting hybrid will produce pollen which appears normal in all respects.

Der Arbeitsplatz und die Körperhaltung, die die Arbeitnehmer bei der Benutzung der Arbeitsmittel einnehmen müssen, sowie die ergonomischen Grundsätze werden vom Arbeitgeber bei der Anwendung der Mindestvorschriften für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz in jeder Hinsicht berücksichtigt. [EU] The workplace and position of workers while using work equipment and ergonomic principles shall be taken fully into account by the employer when applying minimum health and safety requirements.

Der erzielte Preis muss daher in jeder Hinsicht als Marktpreis betrachtet werden". [EU] The price achieved must therefore to all intents and purposes be deemed to be the market price.'

Der feste Vergütungsbestandteil sollte einen ausreichend hohen Teil der Gesamtvergütung ausmachen, so dass das Finanzinstitut eine in jeder Hinsicht flexible Bonuspolitik betreiben kann. [EU] The fixed component of the remuneration should represent a sufficiently high proportion of the total remuneration allowing the financial undertaking to operate a fully flexible bonus policy.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners