A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
in inakzeptabler Weise
in irgendeiner Art
in jds. Abwesenheit
in jds. Interesse
in jedem Fall
in jüngster Zeit
in kindischer Weise
in knappen Worten
in kompositorischer Hinsicht
Search for:
ä
ö
ü
ß
128 results for in jeder Hinsicht
Search single words:
in
·
jeder
·
Hinsicht
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
nationalen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
der
betreffenden
Organe
der
EU
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
second
in
g
State
or
EU
in
stitution
concerned
.
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
nationalen
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
gemäß
dem
nationalen
Recht
,
oder
dem
betreffenden
Organ
der
Union
oder
dem
Europäischen
Auswärtigen
Dienst
(
EAS
). [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
second
in
g
State
in
accordance
with
national
rules
,
of
the
Union
in
stitution
concerned
or
of
the
European
External
Action
Service
(EEAS).
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
nationalen
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
der
betreffenden
Organe
der
Union
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
second
in
g
State
or
Union
in
stitution
concerned
.
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
der
abordnenden
Organe
der
Europäischen
Union
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
second
in
g
State
or
EU
in
stitution
.
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
der
betreffenden
Organe
der
Union
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
second
in
g
State
or
Union
in
stitution
concerned
.
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
EU-Organe
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
second
in
g
State
or
EU
in
stitution
.
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
EU-Organe
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
send
in
g
State
or
EU
in
stitution
.
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
EU-Organe
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
send
in
g
State
or
the
EU
in
stitution
concerned
.
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
Organe
der
EU
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
send
in
g
State
or
EU
in
stitution
.
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
Organe
der
Union
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
send
in
g
State
or
the
EU
in
stitution
concerned
.
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
Organe
der
Union
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
send
in
g
State
or
Union
in
stitution
.
Das
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
zuständigen
Stellen
der
betroffenen
abordnenden
Staaten
oder
EU-Organe
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
second
in
g
State
or
EU
in
stitution
concerned
.
Das
gesamte
abgeordnete
Personal
untersteht
in
jeder
Hinsicht
weiterh
in
den
zuständigen
Stellen
der
abordnenden
Staaten
oder
der
abordnenden
Organe
der
EU
. [EU]
All
seconded
staff
shall
rema
in
under
the
full
command
of
the
national
authorities
of
the
second
in
g
State
or
EU
in
stitution
concerned
.
Das
Verzeichnis
muss
von
e
in
em
unabhängigen
Wirtschaftsprüfer/Kostenbuchhalter
(
"cost
and
works
accountant"
)
überprüft
werden
,
der
besche
in
igt
,
dass
die
vorgeschriebenen
Verzeichnisse
und
e
in
schlägigen
Unterlagen
geprüft
wurden
und
dass
die
gemäß
Anhang
23
vorgelegten
Angaben
in
jeder
Hinsicht
korrekt
s
in
d
. [EU]
This
register
has
to
be
verified
by
an
external
chartered
accountant/cost
and
works
accountant
who
issues
a
certificate
stat
in
g
that
the
prescribed
registers
and
relevant
records
have
been
exam
in
ed
and
the
in
formation
furnished
under
Appendix
23
is
true
and
correct
in
all
respects
.
Das
Verzeichnis
muss
von
e
in
em
unabhängigen
Wirtschaftsprüfer/Kostenbuchhalter
(
"cost
and
works
accountant"
)
überprüft
werden
,
der
besche
in
igt
,
dass
die
vorgeschriebenen
Verzeichnisse
und
e
in
schlägigen
Unterlagen
geprüft
wurden
und
dass
die
gemäß
Anlage
23
vorgelegten
Angaben
in
jeder
Hinsicht
korrekt
s
in
d
. [EU]
This
register
has
to
be
verified
by
an
external
chartered
accountant/cost
and
works
accountant
who
issues
a
certificate
stat
in
g
that
the
prescribed
registers
and
relevant
records
have
been
exam
in
ed
and
the
in
formation
furnished
under
Appendix
23
is
true
and
correct
in
all
respects
.
Das
Verzeichnis
muss
von
e
in
em
unabhängigen
Wirtschaftsprüfer/Kostenbuchhalter
(
cost
and
works
accountant
)
überprüft
werden
,
der
besche
in
igt
,
dass
die
vorgeschriebenen
Verzeichnisse
und
e
in
schlägigen
Unterlagen
geprüft
wurden
und
dass
die
nach
Anhang
23
vorgelegten
Angaben
in
jeder
Hinsicht
korrekt
s
in
d
. [EU]
This
register
has
to
be
verified
by
an
external
chartered
accountant/cost
and
works
accountant
who
issues
a
certificate
stat
in
g
that
the
prescribed
registers
and
relevant
records
have
been
exam
in
ed
and
the
in
formation
furnished
under
Appendix
23
is
true
and
correct
in
all
respects
.
dd
)
kann
die
in
Anhang
II
Abschnitt
I
Nummer
2
genannte
Anforderung
nicht
erfüllt
werden
,
so
gilt
Folgendes:
Bei
der
Erzeugung
zertifizierten
Saatguts
umfasst
die
genutzte
männlich-sterile
Komponente
m
in
destens
e
in
e
L
in
ie
,
die
die
männliche
Fertilität
wiederherstellt
,
sodass
m
in
destens
e
in
Drittel
der
aus
dem
erhaltenen
Hybridsaatgut
hervorgegangenen
Pflanzen
Pollen
abgeben
,
der
in
jeder
Hinsicht
normal
ersche
in
t
. [EU]
(dd)
where
the
condition
laid
down
in
Annex
II
(I)(2)
cannot
be
satisfied
,
the
follow
in
g
conditions
shall
be
satisfied:
a
male-sterile
component
shall
be
used
to
produce
certified
seed
by
us
in
g
a
male
component
which
conta
in
s
a
specific
restorer
l
in
e
or
l
in
es
so
that
at
least
one
third
of
the
plants
grown
from
the
result
in
g
hybrid
will
produce
pollen
which
appears
normal
in
all
respects
.
Der
Arbeitsplatz
und
die
Körperhaltung
,
die
die
Arbeitnehmer
bei
der
Benutzung
der
Arbeitsmittel
e
in
nehmen
müssen
,
sowie
die
ergonomischen
Grundsätze
werden
vom
Arbeitgeber
bei
der
Anwendung
der
M
in
destvorschriften
für
die
Sicherheit
und
den
Gesundheitsschutz
in
jeder
Hinsicht
berücksichtigt
. [EU]
The
workplace
and
position
of
workers
while
us
in
g
work
equipment
and
ergonomic
pr
in
ciples
shall
be
taken
fully
in
to
account
by
the
employer
when
apply
in
g
m
in
imum
health
and
safety
requirements
.
Der
erzielte
Preis
muss
daher
in
jeder
Hinsicht
als
Marktpreis
betrachtet
werden"
. [EU]
The
price
achieved
must
therefore
to
all
in
tents
and
purposes
be
deemed
to
be
the
market
price
.'
Der
feste
Vergütungsbestandteil
sollte
e
in
en
ausreichend
hohen
Teil
der
Gesamtvergütung
ausmachen
,
so
dass
das
F
in
anz
in
stitut
e
in
e
in
jeder
Hinsicht
flexible
Bonuspolitik
betreiben
kann
. [EU]
The
fixed
component
of
the
remuneration
should
represent
a
sufficiently
high
proportion
of
the
total
remuneration
allow
in
g
the
f
in
ancial
undertak
in
g
to
operate
a
fully
flexible
bonus
policy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in jeder Hinsicht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners