DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
himself
Search for:
Mini search box
 

560 results for himself
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Er wollte sich in meinem Leben/meinem Haus breitmachen. He wanted to make himself comfortable in my life/in my house.

Er drückte sich an die Wand, um mich vorbeizulassen. He flattened himself against the wall to let me pass.

Er dünkt sich etwas Besseres. He regards himself as superior.

Er kann sehr gut auf sich selbst aufpassen. He's well able to take care of himself.

Er sieht sich als ernsthaften Schauspieler. He fancies himself (as) a serious actor.

Andi bringt sich in jedem Geschäftsbereich seiner Firma ein. Andy involves himself in every aspect of his company's business.

Er ist grenzenlos eingebildet. He thinks no end of himself.

Der Großindustrielle trennte sich 2014 von seinen Anteilen an der Zeitung. The business tycoon divested himself of his newspaper interests in 2014.

Ich entsende Euch die Grüße meines Freundes. My friend commends himself to you.

Er erhängte sich mit einer Schlinge aus zusammengeknoteten Leintüchern. He hanged himself with a noose made of knotted bed sheets.

Er hat sich ihre Zuneigung erschlichen. He inveigled himself into her affections.

Mark hat einen Spitzenjob bei einer Werbefirma an Land gezogen. Mark has netted himself a top job with an advertising company.

Er musste sich bei der Prüfung nicht allzusehr verausgaben. He didn't really have to extend himself in the exam.

Jetzt hat er die Chance, seine Fehler von voriger Woche wieder gutzumachen. Now he has a chance to redeem himself after last week's mistakes.

Er würde sich nie zu so etwas hergeben. He would never lend himself to such a proceeding.

Er inszeniert sich als Anwalt des kleinen Mannes, ist aber nur daran interessiert, mehr Macht zu bekommen. He sets himself up as a defender of the people, but he's really only interested in getting more power.

Der Maler isolierte sich drei Monate lang in seinem Atelier. The painter sequestered himself in his studio for three months.

Er löste sich von diesem Verlangen, das ihm unpassend erschien. He abstracted himself from his inconvenient desire.

Nachdem er sich an der Rezeption gemeldet hatte, wurde der Anwalt hinaufgeführt. After announcing himself at the reception desk, the lawyer was led upstairs.

Als er sich als Arzt vorstellte, beschloss ich, das Spiel mitzuspielen und sagte ihm, ich sei eine Krankenschwester. When he introduced himself as a doctor, I decided to play along with it and told him I was a nurse.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners