A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
formale Vorgabe
formaler Aspekt
formaler Fehler
formaler Grund
formalisieren
formalistisch
formaljuristisch
formalrechtlich
formantkodierend
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
formalisieren
Word division: for·ma·li·sie·ren
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
so
entstandenen
Sequenzen
,
Serien
oder
Variationen
machen
,
zu
Tableaus
arrangiert
,
oft
den
Anschein
von
zeitlicher
Abfolge
und
Narration
oder
formalisieren
ein
Thema
zu
einem
komplexen
Ganzen
. [G]
The
sequences
,
series
or
variations
thus
created
,
arranged
in
tableaux
,
often
seem
to
be
in
a
temporal
narrative
sequence
or
formalise
a
subject
to
create
a
complex
whole
.
Das
Organ
kann
die
Feststellung
einer
Forderung
gegenüber
anderen
Schuldnern
als
Mitgliedstaaten
durch
einen
Beschluss
formalisieren
,
der
ein
vollstreckbarer
Titel
gemäß
Artikel
299
AEUV
ist
. [EU]
The
institution
may
formally
establish
an
amount
as
being
receivable
from
persons
other
than
Member
States
by
means
of
a
decision
which
shall
be
enforceable
within
the
meaning
of
Article
299
TFEU
.
Der
Präsident
des
Direktoriums
und
der
Direktor
des
Amtes
legen
einvernehmlich
die
Regeln
zur
gegenseitigen
Information
und
Kommunikation
fest
und
formalisieren
so
ihre
Beziehungen
. [EU]
The
Chairperson
of
the
Management
Committee
and
the
Director
of
the
Office
shall
by
common
agreement
draw
up
mutual
information
and
communication
rules
to
formalise
their
relations
.
Die
Agentur
kann
die
Feststellung
einer
Forderung
gegenüber
anderen
Schuldnern
als
Staaten
durch
eine
Entscheidung
formalisieren
,
deren
Zwangsvollstreckung
sich
nach
dem
Zivilverfahrensrecht
des
Staates
richtet
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
diese
erfolgt
. [EU]
The
Agency
may
formally
establish
an
amount
as
being
receivable
from
persons
other
than
States
by
means
of
a
decision
the
enforcement
of
which
is
subject
to
the
rules
of
civil
procedure
in
force
in
the
State
in
the
territory
of
which
such
procedure
is
carried
out
.
Die
Agentur
kann
die
Feststellung
einer
Forderung
gegenüber
anderen
Schuldnern
als
Staaten
durch
eine
Entscheidung
formalisieren
,
deren
Zwangsvollstreckung
sich
nach
dem
Zivilverfahrensrecht
des
Staates
richtet
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sie
stattfindet
. [EU]
The
Agency
may
formally
establish
an
amount
as
being
receivable
from
persons
other
than
States
by
means
of
a
decision
the
enforcement
of
which
shall
be
governed
by
the
rules
of
civil
procedure
in
force
in
the
State
in
the
territory
of
which
it
is
carried
out
.
Im
Hinblick
auf
den
Vertrieb
von
Endeinrichtungen
ist
es
für
die
Hersteller
wichtig
zu
wissen
,
welchen
technischen
Spezifikationen
ihre
Erzeugnisse
genügen
müssen
.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
deshalb
die
Spezifikationen
formalisieren
und
veröffentlichen
. [EU]
To
be
able
to
market
their
products
,
manufacturers
of
terminal
equipment
must
know
what
technical
specifications
they
must
satisfy
.
sie
formalisieren
ausgehandelte
Geschäfte
,
die
jedes
für
sich
genommen
eines
der
nachfolgend
genannten
Kriterien
erfüllen:
[EU]
they
formalise
negotiated
transactions
,
each
of
which
meets
one
of
the
following
criteria:
Unbeschadet
der
Zuständigkeiten
der
AKP-Staaten
oder
der
ÜLG
kann
die
Kommission
eine
Forderung
gegenüber
anderen
Schuldnern
als
Staaten
durch
eine
Entscheidung
formalisieren
,
die
unter
denselben
Bedingungen
wie
in
Artikel
256
des
Vertrags
vollstreckbar
ist
. [EU]
Without
prejudice
to
the
responsibilities
of
the
ACP
States
or
the
OCTs
,
the
Commission
may
formally
establish
an
amount
as
being
receivable
from
persons
other
than
States
by
means
of
a
decision
which
shall
be
enforceable
under
the
same
conditions
as
laid
down
in
Article
256
of
the
Treaty
.
Unternehmen
C
erklärt
,
seiner
Ansicht
nach
sei
die
Bildung
einer
firmeneigenen
Versicherungsgesellschaft
lediglich
ein
Weg
,
das
in
einem
Unternehmen
verbleibende
Risiko
zu
formalisieren
und
zu
organisieren
,
und
diese
Möglichkeit
stehe
nicht
nur
Großunternehmen
offen
und
sei
auch
nicht
mit
einem
wirtschaftlichen
Vorteil
im
Vergleich
zu
Unternehmen
verbunden
,
die
keine
eigene
Versicherungsgesellschaft
gründen
. [EU]
Company
C
explained
that
in
its
opinion
forming
captives
is
merely
one
way
of
formalising
and
organising
retained
risk
within
a
company
,
and
that
it
is
not
an
option
limited
to
large
corporations
,
and
does
not
confer
an
economic
advantage
in
comparison
to
companies
that
do
not
form
captives
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "formalisieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners