A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Farbspur
Farbstempel
Farbstich
Farbstift
Farbstoff
Farbstofffixiermittel
Farbstoffteilchen
Farbstoffzwischenprodukt
Farbsymbol
Search for:
ä
ö
ü
ß
117 results for
farbstoff
Word division: Farb·stoff
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Das
Inverkehrbringen
von
Lebensmitteln
,
die
den
Farbstoff
E
128
Rot
2G
enthalten
,
wird
ausgesetzt
. [EU]
The
placing
on
the
market
of
food
containing
the
colour
E
128
Red
2G
is
suspended
.
Der
entstandene
Farbstoff
wird
gereinigt
und
als
das
Natriumsalz
isoliert
. [EU]
The
resulting
dye
is
purified
and
isolated
as
the
sodium
salt
.
Der
Farbstoff
besteht
aus
unterschiedlichen
Pigmenten
der
Klasse
der
Betalaine
. [EU]
The
colour
is
composed
of
different
pigments
all
belonging
to
the
class
betalaine
.
Der
Farbstoff
wird
als
das
Natriumsalz
isoliert
und
getrocknet
. [EU]
The
dye
is
isolated
as
the
sodium
salt
and
dried
.
Der
Farbstoff
wird
isoliert
und
gereinigt
. [EU]
The
dye
is
isolated
and
subjected
to
purification
procedures
.
Der
Gehalt
an
Sulforhodamin-B-
Farbstoff
je
Hautstück
wird
mittels
der
OD-Werte
(5)
berechnet
(
molarer
Extinktionskoeffizient
von
Sulforhodamin
B
bei
565
nm
= 8,7 ×
104
,
Molekulargewicht
=
580
). [EU]
The
sulforhodamine
B
dye
content
per
disc
is
calculated
from
the
OD
values
(5) (sulforhodamine B
dye
molar
extinction
coefficient
at
565
nm
= 8,7 ×
104
;
molecular
weight
=
580
).
Die
Einfuhr
von
Lebensmitteln
,
die
den
Farbstoff
E
128
Rot
2G
enthalten
,
wird
ausgesetzt
. [EU]
The
import
of
food
containing
the
colour
E
128
Red
2G
is
suspended
.
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
"die
Behörde"
)
kam
in
ihrem
Gutachten
vom
31
.
Januar
2012
zu
dem
Schluss
,
dass
Azorubin
sich
unter
den
vorgesehenen
Verwendungsbedingungen
nicht
schädlich
auf
die
Tiergesundheit
oder
auf
die
Umwelt
auswirkt
und
dass
es
als
Farbstoff
wirksam
ist
. [EU]
The
European
Food
Safety
Authority
('the
Authority'
)
concluded
in
its
opinion
of
31
January
2012
[3]
that
,
under
the
proposed
conditions
of
use
,
azorubine
does
not
have
an
adverse
effect
on
animal
health
,
or
the
environment
,
and
that
it
is
effective
as
colourant
.
Die
Omya
AG
(
"Omya"
)
ist
ein
Schweizer
Familienunternehmen
,
das
Industriemineralien
- u. a.
Kalziumkarbonate
[3] -
produziert
,
die
in
verschiedenen
Branchen
wie
der
Papier-
,
Farbstoff
-
,
Kunststoff-
,
Stahl-
und
Glasindustrie
oder
der
Landwirtschaft
weiterverarbeitet
werden
. [EU]
Omya
AG
(Omya)
is
a
Swiss
family-owned
company
active
in
the
production
and
sale
of
industrial
minerals
[2],
including
calcium
carbonates
[3],
used
in
a
variety
of
industries
, i.e.
paper
,
paints
,
plastic
,
steel
,
glass
,
and
agriculture
.
Die
Produkte
müssen
einen
aversiven
Stoff
und
einen
Farbstoff
enthalten
. [EU]
Products
shall
contain
an
aversive
agent
and
a
dye
.
Die
Produkte
müssen
einen
aversiven
Stoff
und
gegebenenfalls
einen
Farbstoff
enthalten
. [EU]
Products
shall
contain
an
aversive
agent
and
,
where
appropriate
, a
dye
.
Diese
Beobachtungen
umfassen
Tiere
mit
Hornhautschäden
des
Grades
4
und
andere
schwere
,
zu
einem
beliebigen
Zeitpunkt
während
des
Versuchs
beobachtete
Reaktionen
(z. B.
Hornhautzerstörung
)
sowie
Tiere
mit
dauerhafte
Hornhauttrübung
,
Verfärbung
der
Hornhaut
durch
einen
Farbstoff
,
Anhaften
,
Pannus
und
Beeinträchtigungen
der
Funktion
der
Regenbogenhaut
oder
andere
Wirkungen
,
die
das
Sehvermögen
beeinträchtigen
. [EU]
These
observations
include
animals
with
grade
4
cornea
lesions
and
other
severe
reactions
(e.g.,
destruction
of
cornea
)
observed
at
any
time
during
the
test
,
as
well
as
persistent
corneal
opacity
,
discoloration
of
the
cornea
by
a
dye
substance
,
adhesion
,
pannus
,
and
interference
with
the
function
of
the
iris
or
other
effects
that
impair
sight
.
Diese
Nummer
erfasst
nicht
abstimmbare
,
gepulste
Farbstoff-(
Dye-
)Laserverstärker
und
-Oszillatoren
,
erfasst
in
den
Unternummern
6A205
.c
und
0B001
.g.5
sowie
in
Nummer
6A005
. [EU]
This
item
does
not
cover
tunable
pulsed
dye
laser
amplifiers
and
oscillators
defined
in
item
6A205
.c,
0B001
.g.5
and
6A005
.
Diese
Nummer
erfasst
nicht
abstimmbare
,
gepulste
Farbstoff-(
Dye-
)Laserverstärker
und
-Oszillatoren
,
erfasst
in
den
Unternummern
6A205
.c
und
0B001
.g.5
sowie
Nummer
6A005
. [EU]
This
item
does
not
cover
tunable
pulsed
dye
laser
amplifiers
and
oscillators
defined
in
item
6A205
.c,
0B001
.g.5
and
6A005
.
Diese
Nummer
erfasst
nicht
abstimmbare
,
gepulste
Farbstoff-(
Dye-
)"Laser"verstärker
und
-Oszillatoren
,
erfasst
von
den
Unternummern
6A205c
,
0B001g5
sowie
der
Nummer
6A005
. [EU]
This
item
does
not
control
tunable
pulsed
dye
laser
amplifiers
and
oscillators
defined
in
item
6A205
.c,
0B001
.g.5
and
6A005
Dieser
Farbstoff
ist
gegenüber
einer
breiten
Palette
von
Chemikalien
stabil
und
wird
durch
das
nachstehend
beschriebene
Extraktionsverfahren
nicht
beeinflusst
. [EU]
This
particular
dye
is
stable
to
a
wide
range
of
chemicals
and
is
not
affected
by
the
extraction
procedure
described
below
.
Die
Verwendung
des
Stoffes
"Chlorophyll-Kupferkomplex"
als
Farbstoff
für
Körner
fressende
Ziervögel
und
kleine
Nagetiere
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2697/2000
vorläufig
zugelassen
. [EU]
The
use
of
the
substance
chlorophyll
copper
complex
was
provisionally
authorised
as
coulourant
,
for
grain-eating
ornamental
birds
and
small
rodents
,
by
Regulation
(EC)
No
2697/2000
.
Die
Verwendung
des
Stoffes
"Patentblau
V"
als
Farbstoff
für
Körner
fressende
Ziervögel
und
kleine
Nagetiere
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2697/2000
vorläufig
zugelassen
. [EU]
The
use
of
the
substance
'patent
blue
V'
,
was
provisionally
authorised
,
as
colourant
,
for
grain-eating
ornamental
birds
and
small
rodents
,
by
Regulation
(EC)
No
2697/2000
.
Die
Verwendung
des
Stoffes
"Sunsetgelb
FCF"
als
Farbstoff
für
Körner
fressende
Ziervögel
und
kleine
Nagetiere
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2697/2000
vorläufig
zugelassen
. [EU]
The
use
of
the
substance
'sunset
yellow
FCF'
,
was
provisionally
authorised
,
as
colourant
,
for
grain-eating
ornamental
birds
and
small
rodents
,
by
Regulation
(EC)
No
2697/2000
.
Die
Verwendung
des
Stoffes
"Tartrazin"
als
Farbstoff
für
Körner
fressende
Ziervögel
und
kleine
Nagetiere
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2697/2000
der
Kommission
vorläufig
zugelassen
. [EU]
The
use
of
the
substance
'tartrazine'
was
provisionally
authorised
,
as
colourant
for
grain-eating
ornamental
birds
and
small
rodents
,
by
Commission
Regulation
(EC)
No
2697/2000
[6].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "farbstoff":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners