DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Farbstoff
Search for:
Mini search box
 

117 results for farbstoff
Word division: Farb·stoff
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, die den Farbstoff E 128 Rot 2G enthalten, wird ausgesetzt. [EU] The placing on the market of food containing the colour E 128 Red 2G is suspended.

Der entstandene Farbstoff wird gereinigt und als das Natriumsalz isoliert. [EU] The resulting dye is purified and isolated as the sodium salt.

Der Farbstoff besteht aus unterschiedlichen Pigmenten der Klasse der Betalaine. [EU] The colour is composed of different pigments all belonging to the class betalaine.

Der Farbstoff wird als das Natriumsalz isoliert und getrocknet. [EU] The dye is isolated as the sodium salt and dried.

Der Farbstoff wird isoliert und gereinigt. [EU] The dye is isolated and subjected to purification procedures.

Der Gehalt an Sulforhodamin-B-Farbstoff je Hautstück wird mittels der OD-Werte (5) berechnet (molarer Extinktionskoeffizient von Sulforhodamin B bei 565 nm = 8,7 × 104, Molekulargewicht = 580). [EU] The sulforhodamine B dye content per disc is calculated from the OD values (5) (sulforhodamine B dye molar extinction coefficient at 565 nm = 8,7 × 104; molecular weight = 580).

Die Einfuhr von Lebensmitteln, die den Farbstoff E 128 Rot 2G enthalten, wird ausgesetzt. [EU] The import of food containing the colour E 128 Red 2G is suspended.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ("die Behörde") kam in ihrem Gutachten vom 31. Januar 2012 zu dem Schluss, dass Azorubin sich unter den vorgesehenen Verwendungsbedingungen nicht schädlich auf die Tiergesundheit oder auf die Umwelt auswirkt und dass es als Farbstoff wirksam ist. [EU] The European Food Safety Authority ('the Authority') concluded in its opinion of 31 January 2012 [3] that, under the proposed conditions of use, azorubine does not have an adverse effect on animal health, or the environment, and that it is effective as colourant.

Die Omya AG ("Omya") ist ein Schweizer Familienunternehmen, das Industriemineralien - u. a. Kalziumkarbonate [3] - produziert, die in verschiedenen Branchen wie der Papier-, Farbstoff-, Kunststoff-, Stahl- und Glasindustrie oder der Landwirtschaft weiterverarbeitet werden. [EU] Omya AG (Omya) is a Swiss family-owned company active in the production and sale of industrial minerals [2], including calcium carbonates [3], used in a variety of industries, i.e. paper, paints, plastic, steel, glass, and agriculture.

Die Produkte müssen einen aversiven Stoff und einen Farbstoff enthalten. [EU] Products shall contain an aversive agent and a dye.

Die Produkte müssen einen aversiven Stoff und gegebenenfalls einen Farbstoff enthalten. [EU] Products shall contain an aversive agent and, where appropriate, a dye.

Diese Beobachtungen umfassen Tiere mit Hornhautschäden des Grades 4 und andere schwere, zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Versuchs beobachtete Reaktionen (z. B. Hornhautzerstörung) sowie Tiere mit dauerhafte Hornhauttrübung, Verfärbung der Hornhaut durch einen Farbstoff, Anhaften, Pannus und Beeinträchtigungen der Funktion der Regenbogenhaut oder andere Wirkungen, die das Sehvermögen beeinträchtigen. [EU] These observations include animals with grade 4 cornea lesions and other severe reactions (e.g., destruction of cornea) observed at any time during the test, as well as persistent corneal opacity, discoloration of the cornea by a dye substance, adhesion, pannus, and interference with the function of the iris or other effects that impair sight.

Diese Nummer erfasst nicht abstimmbare, gepulste Farbstoff-(Dye-)Laserverstärker und -Oszillatoren, erfasst in den Unternummern 6A205.c und 0B001.g.5 sowie in Nummer 6A005. [EU] This item does not cover tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators defined in item 6A205.c, 0B001.g.5 and 6A005.

Diese Nummer erfasst nicht abstimmbare, gepulste Farbstoff-(Dye-)Laserverstärker und -Oszillatoren, erfasst in den Unternummern 6A205.c und 0B001.g.5 sowie Nummer 6A005. [EU] This item does not cover tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators defined in item 6A205.c, 0B001.g.5 and 6A005.

Diese Nummer erfasst nicht abstimmbare, gepulste Farbstoff-(Dye-)"Laser"verstärker und -Oszillatoren, erfasst von den Unternummern 6A205c, 0B001g5 sowie der Nummer 6A005. [EU] This item does not control tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators defined in item 6A205.c, 0B001.g.5 and 6A005

Dieser Farbstoff ist gegenüber einer breiten Palette von Chemikalien stabil und wird durch das nachstehend beschriebene Extraktionsverfahren nicht beeinflusst. [EU] This particular dye is stable to a wide range of chemicals and is not affected by the extraction procedure described below.

Die Verwendung des Stoffes "Chlorophyll-Kupferkomplex" als Farbstoff für Körner fressende Ziervögel und kleine Nagetiere wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2697/2000 vorläufig zugelassen. [EU] The use of the substance chlorophyll copper complex was provisionally authorised as coulourant, for grain-eating ornamental birds and small rodents, by Regulation (EC) No 2697/2000.

Die Verwendung des Stoffes "Patentblau V" als Farbstoff für Körner fressende Ziervögel und kleine Nagetiere wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2697/2000 vorläufig zugelassen. [EU] The use of the substance 'patent blue V', was provisionally authorised, as colourant, for grain-eating ornamental birds and small rodents, by Regulation (EC) No 2697/2000.

Die Verwendung des Stoffes "Sunsetgelb FCF" als Farbstoff für Körner fressende Ziervögel und kleine Nagetiere wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2697/2000 vorläufig zugelassen. [EU] The use of the substance 'sunset yellow FCF', was provisionally authorised, as colourant, for grain-eating ornamental birds and small rodents, by Regulation (EC) No 2697/2000.

Die Verwendung des Stoffes "Tartrazin" als Farbstoff für Körner fressende Ziervögel und kleine Nagetiere wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2697/2000 der Kommission vorläufig zugelassen. [EU] The use of the substance 'tartrazine' was provisionally authorised, as colourant for grain-eating ornamental birds and small rodents, by Commission Regulation (EC) No 2697/2000 [6].

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners