DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for beliebtesten
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Beide Wege enden auf der unteren Ebene der "Rennen und Rekorde", wo die spektakulärsten und sicher beliebtesten Ausstellungsstücke aus 110 Jahren Renngeschichte auf einer Steilkurve zu bewundern sind. [G] Both paths end on the bottom level dedicated to racing and record breakers, where the most spectacular and certainly best-loved exhibits drawn from 110 years of motor racing history can be admired on a steep curve.

Die beliebtesten Auslandziele der Deutschen waren Österreich, Spanien, Italien und Frankreich. [G] The Germans' most popular foreign destinations were Austria, Spain, Italy and France.

Diese effektvollen Momente gehören nach wie vor zu den beliebtesten Szenen im Kabuki-Theater. [G] These striking moments are among the most popular scenes in Kabuki theatre.

Eskapistische Weltentwürfe, phantastische Abenteuergeschichten und ein gehörige Portion Humor machten die Serie neben Manfred Schmidts "Nick Knatterton" zum ersten und beliebtesten Comic-Klassiker im Nachkriegsdeutschland. [G] Escapist world designs, fantasy adventure stories and a good dose of humour made this series, together with Manfred Schmidt's Nick Knatterton, the first and most popular comic classic in post-war Germany.

Gehört das Lesen im Jahre 2100 noch zu den beliebtesten Freizeitbeschäftigungen? Schwer vorstellbar. [G] Will reading still be a favourite pastime in the year 2100? Hard to imagine.

Zu den beliebtesten Formen gehören neben den beobachtenden Dokumentarfilmen und Reportagen seither Video-Tagebücher und autobiographische Portraitfilme, die die neuen handlichen Video-Kameras nutzen, um zu bislang verschlossenen Zonen des Privat- und Intimlebens vorzudringen (z. B. Birgit Hein, Jan Peters). [G] Since then the most popular forms alongside the observational documentary films and reportages, have been video diaries and autobiographical portrait films that use the new, handy video cameras to penetrate into the previously closed zones of private and intimate life (e.g. Birgit Hein, Jan Peters).

Zwar sind München und Stuttgart nach wie vor die beliebtesten Städte Deutschlands, doch die sächsische Metropole Leipzig rangiert - was die Zukunftserwartung der Menschen betrifft - ganz weit oben. [G] While Munich and Stuttgart are still the most popular cities in Germany, the Saxon metropolis of Leipzig ranks at the very top in terms of people's expectations of the future.

Bei dem mit Abstand beliebtesten Reiseland Spanien beispielsweise gehören einige der für den Tourismus wichtigsten Flughäfen auf dem Festland wie auch auf den spanischen Inseln zu diesen nicht erwähnten Reisezielen. [EU] For example, Spain is by a significant margin the most popular country of destination, and the missing destinations in Spain and its islands include some of the most important tourist airports there.

Die in Neapel beliebtesten und berühmtesten Pizzen waren die 1734 entstandene "Marinara" und die "Margherita" von 1796 ; 1810, die der Königin von Italien bei ihrem Besuch in Neapel 1889 wegen der an die italienische Flagge erinnernden Farben ihres Belags (Tomate, Mozzarella und Basilikum) zum Geschenk gemacht wurde. [EU] The most popular and famous pizzas from Naples were the 'Marinara', created in 1734, and the 'Margherita', which dates from 1796-1810. The latter was presented to the Queen of Italy upon her visit to Naples in 1889, specifically on account of the colour of its seasoning (tomato, mozzarella and basil) which are reminiscent of the colours of the Italian flag. Over time pizzerias appeared in every town in Italy and even abroad.

Die Thüringer Leberwurst gehört zu den beliebtesten Wurstsorten Thüringens. [EU] 'Thüringer Leberwurst' is among the most popular sausages in Thuringia.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners