DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1134 results for Typs
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Von den insgesamt 352 Gemeinden dieses Typs liegen lediglich 20 in Westdeutschland. [G] Of the 352 communities of this type, just 20 are to be found in West Germany.

Weltweit sind 500 Operationssäle dieses Typs in Betrieb. [G] Worldwide, there are 500 operating theatres of this type in use.

10. Änderung des Typs einer Seitenmarkierungsleuchte und Erweiterung der Genehmigung [EU] Modification of a side-marker lamp type and extension of approval

10. ÄNDERUNG EINES TYPS EINER EINRICHTUNG FÜR DEN HINTEREN UNTERFAHRSCHUTZ UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG [EU] MODIFICATION AND EXTENSION OF APPROVAL OF AN RUPD TYPE

10. ÄNDERUNG EINES TYPS EINER SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG [EU] MODIFICATION OF SIDE-MARKER LAMP TYPE AND EXTENSION OF APPROVAL

10. ÄNDERUNG UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG EINES TYPS [EU] MODIFICATION AND EXTENSION OF APPROVAL OF THE APPROVED TYPE

11 ÄNDERUNGEN DES TYPS DES FAHRZEUGS ODER SICHERHEITSGURTS ODER RÜCKHALTESYSTEMS UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG [EU] MODIFICATIONS AND EXTENSION OF APPROVAL OF THE VEHICLE TYPE OR SAFETY-BELT OR RESTRAINT SYSTEM TYPE

11. Änderung und Erweiterung der Genehmigung eines Fahrzeugtyps oder eines Typs einer elektrischen/elektronischen Unterbaugruppe [EU] Modification and extension of type approval of a vehicle or ESA

12. Änderung eines Typs einer Leuchte für Tagfahrlicht und Erweiterung der Genehmigung [EU] Modifications of a type of daytime running lamp and extension of approval

.1.2 einem Atemschutzgerät eines zugelassenen Typs, bestehend aus einem Pressluftatmer, bei dem das Volumen der in Druckluftflaschen enthaltenen Luft mindestens 1200 Liter betragen muss, oder ein anderes unabhängiges Atemschutzgerät mit einer Betriebsdauer von mindestens 30 Minuten. [EU] .1.2 A breathing apparatus of an approved type consisting of a self-contained compressed-air-operated breathing apparatus (SCBA), the volume of air contained in the cylinders of which shall be at least 1200 litres, or other self-contained breathing apparatus which shall be capable of functioning for at least 30 minutes.

13. Änderung eines Typs einer Sealed-Beam-Halogenscheinwerfereinheit (HSB-Einheit) und Erweiterung der Genehmigung [EU] Modification and extension of approval of a type of halogen sealed-beam headlamp unit (HSB unit)

.15 Türen mit Kraftantrieb müssen mit einem Steuerungssystem eines zugelassenen Typs ausgerüstet sein, das im Fall eines Brandes betrieben werden kann und dem Code für Brandprüfverfahren entspricht. [EU] .15 power-operated doors shall be provided with a control system of an approved type which shall be able to operate in case of fire, this being determined in accordance with the Fire Test Procedure Code.

1 BESTIMMUNG DES TYPS [EU] DEFINITION OF TYPE

.1 dass sie ständig verwendungsbereit sind und in höchstens fünf Minuten ausgesetzt werden können und zwar, falls es sich um solche des aufblasbaren Typs handelt, jederzeit in vollständig aufgeblasenem Zustand [EU] .1 in a state of continuous readiness for launching in no more than 5 minutes and if the inflated type, in a fully inflated condition at all times

.1 ein fest eingebautes Feuermelde- und Feueranzeigesystem eines zugelassenen Typs, das den Vorschriften der Regel II-2/A/9 entspricht und so eingebaut und angeordnet ist, dass es einen Brand in diesen Räumen anzeigt; auf neuen Schiffen der Klassen B, C und D, die am oder nach dem 1. Januar 2003 gebaut werden, muss es auch Rauch in Treppenschächten, Gängen und Fluchtwegen innerhalb der Unterkunftsräume anzeigen, oder [EU] .1 a fixed fire detection and fire alarm system of an approved type and complying with the requirements of Regulation II-2/A/9 and so installed and arranged as to detect the presence of fire in such spaces, however in new class B, C and D ships constructed on or after 1 January 2003 providing smoke detection in corridors, stairways and escape routes within accommodation spaces, or,

.1 Ein vorgeschriebenes fest eingebautes Druckwasser-Sprühfeuerlöschsystem in Maschinenräumen ist mit Sprühdüsen eines zugelassenen Typs zu versehen. [EU] .1 Any required fixed pressure water-spraying fire-extinguishing system in machinery spaces shall be provided with spraying nozzles of an approved type.

22. ÄNDERUNG DES TYPS DER GESCHWINDIGKEITS-BEGRENZUNGSEINRICHTUNG UND ERWEITERUNG DER GENEHMIGUNG [EU] MODIFICATION OP THE SLD TYPE AND EXTENSION OF APPROVAL

.22 Es sind selbsttätige Berieselungs-, Feuermelde- und Feueranzeigesysteme eines zugelassenen Typs zu verwenden, die den Vorschriften des Codes für Brandsicherheitssysteme entsprechen. [EU] .22 The automatic sprinkler, fire detection and fire alarm systems shall be of an approved type, complying with the provisions of the Fire Safety System Code.

25 EUR je Typisierung von Staphylococcus des Typs A (Spa-Typisierung) [EU] EUR 25 per Staphylococcus type A typing (Spa typing)

2 zwei untere Verankerungen für den Einbau eines Sicherheitsgurts des Typs B oder der Typen Br, Br3, Br4m oder Br4Nm, sofern nach der Gesamtresolution Kraftfahrzeugtechnik (R.E.3), Anhang 13, Anlage 1 vorgeschrieben. [EU] 2 two lower anchorages, which allow the installation of a safety-belt type B, or of safety-belts types Br, Br3, Br4m or Br4Nm, where required by the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3), Annex 13, Appendix 1.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners