DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

60 results for Syngenta
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Am 11. Februar 1999 stellte Novartis (mittlerweile Syngenta) bei den zuständigen Behörden der Niederlande einen Antrag auf Genehmigung des Inverkehrbringens von Süßmais aus der genetisch veränderten Sorte Bt11 als neuartiges Lebensmittel oder als neuartige Lebensmittelzutat. [EU] On 11 February 1999, Novartis (in the meantime: Syngenta), submitted a request to the competent authorities of the Netherlands for placing sweet maize from genetically modified maize line Bt11 on the market as a novel food or as a novel food ingredient.

Am 13. Dezember 2005 hat Syngenta AG den österreichischen Behörden Unterlagen über den Wirkstoff Mandipropamid mit einem Antrag auf Aufnahme in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG übermittelt. [EU] For mandipropamid a dossier was submitted by Syngenta AG to the authorities of Austria on 13 December 2005 with an application to obtain its inclusion in Annex I to Directive 91/414/EEC.

Am 17. April 2007 stellte das Unternehmen Syngenta Seeds S.A.S. im Namen von Syngenta Crop Protection AG gemäß Artikel 8 Absatz 4 und Artikel 20 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 bei der Kommission einen Antrag auf Zulassung bereits existierender Erzeugnisse aus GA21-Mais (Lebensmittelzutaten, Futtermittel und Futtermittelzusatzstoffe, die aus GA21-Mais gewonnen werden). [EU] On 17 April 2007, Syngenta Seeds S.A.S., on behalf of Syngenta Crop Protection AG, submitted to the Commission an application, in accordance with Articles 8(4) and 20(4) of Regulation (EC) No 1829/2003, for the authorisation of existing products produced from GA21 maize (food additives, feed materials and feed additives produced from GA21 maize).

Am 18. Juni 2010 hat die Syngenta Crop Protection AG den französischen Behörden Unterlagen über den Wirkstoff Sedaxan mit einem Antrag auf Aufnahme in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG übermittelt. [EU] The dossier for the active substance sedaxane was submitted by Syngenta Crop Protection AG to the authorities of France on 18 June 2010 with the application to obtain its inclusion in Annex I to Directive 91/414/EEC.

Am 23. Dezember 2004 stellte das Unternehmen Syngenta Seeds S.A.S. bei den zuständigen Behörden des Vereinigten Königreichs einen Antrag gemäß den Artikeln 5 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 auf das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, Lebensmittelzutaten und Futtermitteln, die Mais der Sorte MIR604 enthalten, aus diesem bestehen oder aus diesem gewonnen werden ("der Antrag"). [EU] On 23 December 2004, Syngenta Seeds S.A.S. submitted to the competent authority of the United Kingdom an application, in accordance with Articles 5 and 17 of Regulation (EC) No 1829/2003, for the placing on the market of foods, food ingredients, and feed containing, consisting of, or produced from MIR604 maize ('the application').

Am 23. Juni 2006 hat Syngenta Ltd. den Behörden der Niederlande Unterlagen über den Wirkstoff Emamectin mit einem Antrag auf Aufnahme in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG übermittelt. [EU] For emamectin a dossier was submitted by Syngenta Ltd. to the authorities of the Netherlands on 23 June 2006 with an application to obtain its inclusion in Annex I to Directive 91/414/EEC.

Am 25. November 2008 hat Syngenta Crop Protection AG den Behörden des Vereinigten Königreichs Unterlagen über den Wirkstoff Isopyrazam mit einem Antrag auf Aufnahme in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG übermittelt. [EU] For isopyrazam, a dossier was submitted by Syngenta Crop Protection AG to the authorities of the United Kingdom on 25 November 2008 with an application to obtain its inclusion in Annex I to Directive 91/414/EEC.

Am 29. Juli 2005 stellte das Unternehmen Syngenta Seeds S.A.S. im Namen von Syngenta Crop Protection AG bei der zuständigen Behörde des Vereinigten Königreichs einen Antrag gemäß den Artikeln 5 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 auf das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, Lebensmittelzutaten und Futtermitteln, die GA21-Mais enthalten, aus diesem bestehen oder aus diesem gewonnen werden. [EU] On 29 July 2005, Syngenta Seeds S.A.S., on behalf of Syngenta Crop Protection AG, submitted to the competent authorities of the United Kingdom an application, in accordance with Articles 5 and 17 of Regulation (EC) No 1829/2003, for the placing on the market of foods, food ingredients, and feed containing, consisting of, or produced from GA21 maize.

Am 2. Juli 2010 stellte Syngenta Seeds S.A.S. bei der zuständigen Behörde Deutschlands gemäß den Artikeln 5 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 einen Antrag auf das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, Lebensmittelzutaten und Futtermitteln, die Mais der Sorte MIR162 enthalten, aus ihm bestehen oder aus ihm gewonnen werden ("Antrag"). [EU] On 2 July 2010, Syngenta Seeds SAS submitted to the competent authority of Germany an application, in accordance with Articles 5 and 17 of Regulation (EC) No 1829/2003, for the placing on the market of foods, food ingredients, and feed containing, consisting of, or produced from MIR162 maize (the application).

Am 2. Oktober 2007 gab die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit eine befürwortende Stellungnahme zu einem Antrag von Syngenta gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 für Erzeugnisse ab, die unter die Entscheidung 2006/69/EG fallen. [EU] On 2 October 2007, the European Food Safety Authority gave a favourable opinion for an application submitted by Syngenta, under Regulation (EC) No 1829/2003 and including products covered by Decision 2006/69/EC.

Am 31. März 2004 hat Syngenta Ltd den Behörden des Vereinigten Königreichs Unterlagen über den Wirkstoff Pinoxaden mit einem Antrag auf Aufnahme in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG übermittelt. [EU] A dossier for the active substance pinoxaden was submitted by Syngenta Ltd to the authorities of the United Kingdom on 31 March 2004 with an application to obtain its inclusion in Annex I to Directive 91/414/EEC.

Am 31. März 2008 stellte Syngenta Seeds S.A.S. bei der zuständigen Behörde des Vereinigten Königreichs gemäß den Artikeln 5 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 einen Antrag auf das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, Lebensmittelzutaten und Futtermitteln, die Mais der Sorte Bt11xMIR604xGA21 enthalten, aus ihm bestehen oder aus ihm gewonnen werden (im Folgenden "Antrag"). [EU] On 31 March 2008, Syngenta Seeds SAS submitted to the competent authority of the United Kingdom an application, in accordance with Article 5 and Article 17 of Regulation (EC) No 1829/2003, for the placing on the market of foods, food ingredients, and feed containing, consisting of, or produced from Bt11xMIR604xGA21 maize ('the application').

Am 31. Oktober 2007 stellte Syngenta Seeds S.A.S. bei der zuständigen Behörde des Vereinigten Königreichs gemäß den Artikeln 5 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 einen Antrag auf das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, Lebensmittelzutaten und Futtermitteln, die Mais der Sorte Bt11xMIR604 enthalten, aus ihm bestehen oder aus ihm gewonnen werden (im Folgenden "Antrag"). [EU] On 31 October 2007, Syngenta Seeds SAS submitted to the competent authority of the United Kingdom an application, in accordance with Article 5 and Article 17 of Regulation (EC) No 1829/2003, for the placing on the market of foods, food ingredients, and feed containing, consisting of, or produced from Bt11xMIR604 maize ('the application').

Am 31. Oktober 2007 stellte Syngenta Seeds S.A.S. bei der zuständigen Behörde des Vereinigten Königreichs gemäß den Artikeln 5 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 einen Antrag auf das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, Lebensmittelzutaten und Futtermitteln, die Mais der Sorte MIR604xGA21 enthalten, aus ihm bestehen oder aus ihm gewonnen werden (im Folgenden "Antrag"). [EU] On 31 October 2007, Syngenta Seeds SAS submitted to the competent authority of the United Kingdom an application, in accordance with Articles 5 and 17 of Regulation (EC) No 1829/2003, for the placing on the market of foods, food ingredients, and feed containing, consisting of, or produced from MIR604xGA21 maize (the application).

Am 31. Oktober 2007 stellte das Unternehmen Syngenta Seeds S.A.S. im Namen von Syngenta Crop Protection AG bei der zuständigen Behörde des Vereinigten Königreichs gemäß Artikel 5 und Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 einen Antrag (im Folgenden "der Antrag") auf das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, Lebensmittelzutaten und Futtermitteln, die Bt11xGA21-Mais enthalten, aus ihm bestehen oder aus ihm gewonnen werden. [EU] On 31 October 2007, Syngenta Seeds SAS on behalf of Syngenta Crop Protection AG submitted to the competent authority of the United Kingdom an application, in accordance with Article 5 and Article 17 of Regulation (EC) No 1829/2003, for the placing on the market of foods, food ingredients, and feed containing, consisting of, or produced from Bt11xGA21 maize (the application).

Anhand der Informationen, die der Kommission jüngst von den US-amerikanischen Behörden vorgelegt wurden, hat Syngenta zusammen mit dem US-amerikanischen Landwirtschaftsministerium eine Reihe von Maßnahmen getroffen, um sicherzustellen, dass Bt10 nicht mit dem Keimplasma des Unternehmens weiter verbreitet und/oder auf dem Wege gewerblicher Produktion vermarktet wird. [EU] On the basis of the information recently provided to the Commission by the United States authorities a series of actions have been taken by Syngenta with the involvement of the United States Department of Agriculture to ensure that Bt10 will not be propagated in the company's germoplasm and/or distributed in the commercial production pathway.

Artikel 4 Diese Entscheidung ist an Syngenta Crop Protection AG, P.O. [EU] Article 4

Belgien hat am 1. August 1997 gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG von Novartis NV (jetzt: Syngenta) einen Antrag auf Aufnahme des Wirkstoffs s-Metolachlor in Anhang I der Richtlinie erhalten. [EU] Belgium received an application under Article 6(2) of Directive 91/414/EEC on 1 August 1997 from Novartis NV (now Syngenta) for the inclusion of the active substance s-metolachlor in Annex I to Directive 91/414/EEC.

Box, CH-4002 Basel , gerichtet. [EU] This Decision is addressed to Syngenta Crop Protection AG, P.O. Box, CH-4002 Basel, Switzerland .

Daraufhin wurde das in Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 genannte gemeinschaftliche Referenzlaboratorium ersucht, die Nachweismethode für dieses Erzeugnis auf der Grundlage der von Syngenta gemachten Angaben zu validieren. [EU] Consequently, the Community reference laboratory referred to in Article 32 of Regulation (EC) No 1829/2003 (the CRL) has been asked to validate the detection method for this product on the basis of data provided by Syngenta.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners