A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for Republik Tschad
Search single words:
Republik
·
Tschad
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Am
12
.
September
2007
hat
der
Rat
ein
allgemeines
Konzept
für
eine
mögliche
Militäroperation
der
EU
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
gebilligt
. [EU]
On
12
September
2007
,
the
Council
approved
a
general
concept
for
a
possible
EU
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
.
Berichtigung
des
Beschlusses
CHAD/3/2008
(
2008/412/GASP
)
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
vom
28
.
Mai
2008
zur
Änderung
des
Beschlusses
CHAD/1/2008
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
über
die
Annahme
von
Beiträgen
von
Drittstaaten
zur
militärischen
Operation
der
Europäischen
Union
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
und
des
Beschlusses
CHAD/2/2008
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
zur
Einsetzung
des
Ausschusses
der
beitragenden
Länder
für
die
militärische
Operation
der
Europäischen
Union
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
[EU]
Corrigendum
to
Political
and
Security
Committee
Decision
CHAD/3/2008
(2008/412/CFSP)
of
28
May
2008
amending
Political
and
Security
Committee
Decision
CHAD/1/2008
on
the
acceptance
of
third
States'
contributions
to
the
European
Union
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
and
Political
and
Security
Committee
Decision
CHAD/2/2008
on
the
setting-up
of
the
Committee
of
Contributors
for
the
European
Union
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
Beziehungen
zu
den
Vereinten
Nationen
,
der
Republik
Tschad
,
der
Zentralafrikanischen
Republik
und
anderen
Akteuren
[EU]
Relations
with
the
United
Nations
,
the
Republic
of
Chad
,
the
Central
African
Republic
and
other
actors
Das
Mandat
des
EUSR
beruht
ferner
auf
den
politischen
Zielen
,
die
die
Europäische
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Gemeinsamen
Aktion
2007/677/GASP
des
Rates
vom
15
.
Oktober
2007
über
die
militärische
Operation
der
Europäischen
Union
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
(
EUFOR
Tchad/RCA
)
verfolgt
." [EU]
The
mandate
of
the
EUSR
shall
furthermore
be
based
on
the
policy
objectives
of
the
European
Union
in
relation
to
Council
Joint
Action
2007/677/CFSP
of
15
October
2007
on
the
European
Union
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
(EUFOR
Tchad/RCA
).
Das
Mandat
des
Sonderbeauftragten
beruht
ferner
auf
den
politischen
Zielen
,
die
die
Europäische
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Gemeinsamen
Aktion
2007/677/GASP
des
Rates
vom
15
.
Oktober
2007
über
die
militärische
Operation
der
Europäischen
Union
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
(
EUFOR
Tchad/RCA
)
verfolgt
. [EU]
The
mandate
of
the
EUSR
shall
furthermore
be
based
on
the
EU
policy
objectives
in
relation
to
Council
Joint
Action
2007/677/CFSP
on
the
European
Union
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
[4] (EUFOR
Tchad/RCA
).
Das
Mandat
des
Sonderbeauftragten
beruht
ferner
auf
den
politischen
Zielen
,
die
die
Europäische
Union
im
Zusammenhang
mit
der
Gemeinsamen
Aktion
2007/677/GASP
vom
15
.
Oktober
2007
des
Rates
über
die
militärische
Operation
der
Europäischen
Union
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
(
EUFOR
Tchad/RCA
)
verfolgt
. [EU]
The
mandate
of
the
EUSR
shall
furthermore
be
based
on
the
EU
policy
objectives
in
relation
to
Council
Joint
Action
2007/677/CFSP
of
15
October
2007
on
the
European
Union
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
[3] (EUFOR
Tchad/RCA
).
Das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
(
PSK
)
sollte
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
EU-Militäroperation
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
wahrnehmen
und
die
entsprechenden
Beschlüsse
nach
Artikel
25
Unterabsatz
3
des
EU-Vertrags
fassen
. [EU]
The
Political
and
Security
Committee
(PSC)
should
exercise
political
control
of
the
EU
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
the
Central
African
Republic
,
provide
it
with
strategic
direction
and
take
the
relevant
decisions
in
accordance
with
third
subparagraph
of
Article
25
of
the
EU
Treaty
.
den
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
im
Rahmen
der
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2007/677/GASP
bei
seinen
Kontakten
zu
den
Vereinten
Nationen
,
den
Behörden
der
Republik
Tschad
,
der
Zentralafrikanischen
Republik
und
der
Nachbarländer
sowie
zu
anderen
wichtigen
Akteuren
zu
unterstützen
[EU]
with
respect
to
the
implementation
of
Joint
Action
2007/677/CFSP
,
assist
the
SG/HR
in
relation
to
his
contacts
with
the
United
Nations
,
the
Chadian
authorities
,
the
authorities
of
the
Central
African
Republic
and
neighbouring
countries
as
well
as
with
other
relevant
actors
Der
EUSR
erstattet
dem
PSK
regelmäßig
Bericht
über
die
Lage
in
Darfur
und
die
Unterstützung
der
Union
für
die
AMIS
sowie
über
die
Lage
im
gesamten
Sudan
ebenso
wie
über
die
Lage
in
der
Republik
Tschad
und
in
der
Zentralafrikanischen
Republik
im
Zusammenhang
mit
der
EUFOR
Tchad/RCA
." [EU]
The
EUSR
shall
regularly
report
to
the
PSC
on
the
situation
in
Darfur
,
the
Union's
assistance
to
AMIS
and
on
the
situation
in
Sudan
as
a
whole
,
as
well
as
on
the
situation
in
the
Republic
of
Chad
and
the
Central
African
Republic
in
relation
to
EUFOR
Tchad/RCA
.'.
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
,
der
vom
EUSR
unterstützt
wird
,
nimmt
in
enger
Abstimmung
mit
dem
Vorsitz
die
Rolle
des
ersten
Ansprechpartners
für
die
Vereinten
Nationen
,
die
Behörden
der
Republik
Tschad
,
der
Zentralafrikanischen
Republik
und
der
Nachbarländer
sowie
für
andere
wichtige
Akteure
wahr
. [EU]
The
SG/HR
,
assisted
by
the
EUSR
,
shall
,
in
close
coordination
with
the
Presidency
,
act
as
a
primary
point
of
contact
with
the
United
Nations
,
the
Chadian
authorities
,
the
authorities
of
the
Central
African
Republic
and
neighbouring
countries
,
as
well
as
with
other
relevant
actors
.
Der
Präsident
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
hat
am
27
.
August
2007
im
Namen
des
Sicherheitsrats
eine
Erklärung
abgegeben
,
in
der
er
die
Vorschläge
des
VN-Generalsekretärs
hinsichtlich
einer
multidimensionalen
Präsenz
in
der
Republik
Tschad
und
in
der
Zentralafrikanischen
Republik
einschließlich
eines
möglichen
militärischen
Einsatzes
der
EU
begrüßt
. [EU]
On
27
August
2007
,
the
President
of
the
UNSC
made
a
statement
on
behalf
of
the
Security
Council
,
welcoming
the
UN
Secretary
General's
proposals
on
a
multidimensional
presence
in
the
Republic
of
Chad
and
the
Central
African
Republic
,
including
a
possible
EU
military
deployment
.
Der
Rat
hat
am
15
.
Oktober
2007
die
Gemeinsame
Aktion
2007/677/GASP
über
die
militärische
Operation
der
Europäischen
Union
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
(
EUFOR
Tchad/RCA
)
angenommen
,
in
der
auch
festgelegt
wird
,
welche
Rolle
dem
EUSR
für
den
Sudan
im
Zusammenhang
mit
der
militärischen
Operation
der
EU
zukommt
. [EU]
On
15
October
2007
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2007/677/CFSP
on
the
European
Union
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
[3] (EUFOR
Tchad/RCA
),
which
also
defines
a
role
for
the
EUSR
for
Sudan
in
relation
to
the
EU
military
operation
.
Der
Sonderbeauftragte
erstattet
dem
PSK
regelmäßig
Bericht
über
die
Lage
in
Darfur
und
über
die
Lage
im
gesamten
Sudan
sowie
über
die
Lage
in
der
Republik
Tschad
und
in
der
Zentralafrikanischen
Republik
im
Zusammenhang
mit
der
Operation
EUFOR
Tchad/RCA
. [EU]
The
EUSR
shall
regularly
report
to
the
PSC
on
the
situation
in
Darfur
and
on
the
situation
in
Sudan
as
a
whole
,
as
well
as
on
the
situation
in
the
Republic
of
Chad
and
the
Central
African
Republic
in
relation
to
EUFOR
Tchad/RCA
.
Der
Sonderbeauftragte
erstattet
dem
PSK
regelmäßig
Bericht
über
die
Lage
in
Darfur
und
über
die
Lage
im
Sudan
insgesamt
sowie
über
die
Lage
in
der
Republik
Tschad
und
in
der
Zentralafrikanischen
Republik
im
Zusammenhang
mit
der
Operation
EUFOR
Tchad/RCA
. [EU]
The
EUSR
shall
regularly
report
to
the
PSC
on
the
situation
in
Darfur
and
on
the
situation
in
Sudan
as
a
whole
,
as
well
as
on
the
situation
in
the
Republic
of
Chad
and
the
Central
African
Republic
in
relation
to
EUFOR
Tchad/RCA
.
Die
Europäische
Union
führt
gemäß
dem
in
der
Resolution
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
(
UNSCR
)
1778
(
2007
)
erteilten
Mandat
eine
militärische
Überbrückungsoperation
der
EU
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
mit
der
Bezeichnung
EUFOR
TCHAD/RCA
durch
. [EU]
The
European
Union
shall
conduct
a
military
bridging
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
,
named
EUFOR
Tchad/RCA
,
in
accordance
with
the
mandate
set
out
in
United
Nations
Security
Council
Resolution
(UNSCR)
1778
(2007).
Die
militärische
Operation
der
EU
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
(
Operation
EUFOR
Tchad/RCA
)
wurde
am
28
.
Januar
2008
mit
dem
Beschluss
2008/101/GASP
des
Rates
eingeleitet
und
endete
am
15
.
März
2009
. [EU]
The
EU
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
(Operation
EUFOR
Tchad/RCA
)
was
launched
on
28
January
2008
by
Council
Decision
2008/101/CFSP
[2]
and
ended
on
15
March
2009
.
Die
Militäroperation
der
EU
in
der
Republik
Tschad
und
der
Zentralafrikanischen
Republik
(
EUFOR
Tchad/RCA
)
wird
am
28
.
Januar
2008
eingeleitet
. [EU]
The
EU
military
operation
in
the
Republic
of
Chad
and
in
the
Central
African
Republic
(Operation
EUFOR
Tchad/RCA
)
shall
be
launched
on
28
January
2008
.
Er
unterstützt
den
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
im
Rahmen
der
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2007/677/GASP
bei
seinen
Kontakten
zu
den
Vereinten
Nationen
,
den
Behörden
der
Republik
Tschad
,
den
Behörden
der
Zentralafrikanischen
Republik
und
den
Nachbarländern
sowie
anderen
wichtigen
Akteuren
. [EU]
With
respect
to
the
implementation
of
Joint
Action
2007/677/CFSP
,
assist
the
SG/HR
in
relation
to
his
contacts
with
the
United
Nations
,
the
Chadian
authorities
,
the
authorities
of
the
Central
African
Republic
and
neighbouring
countries
as
well
as
with
other
relevant
actors
.
Er
unterstützt
den
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
im
Rahmen
der
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2007/677/GASP
bei
seinen
Kontakten
zu
den
Vereinten
Nationen
,
der
Republik
Tschad
,
der
Zentralafrikanischen
Republik
und
den
Nachbarländern
sowie
anderen
wichtigen
Akteuren
. [EU]
With
respect
to
the
implementation
of
Joint
Action
2007/677/CFSP
,
assist
the
SG/HR
in
relation
to
his
contacts
with
the
United
Nations
,
the
Chadian
authorities
,
the
authorities
of
the
Central
African
Republic
and
neighbouring
countries
as
well
as
with
other
relevant
actors
.
Es
werden
Vertreter
aus
u. a.
Kamerun
,
der
Zentralafrikanischen
Republik
,
der
Republik
Tschad
,
Côte
d'Ivoire
,
Gabun
,
Guinea
,
Liberia
und
Mauretanien
eingeladen
. [EU]
Representatives
,
including
from
Cameroon
,
Central
African
Republic
,
Republic
of
Chad
,
Côte
d'Ivoire
,
Gabon
,
Guinea
,
Liberia
and
Mauritania
,
will
be
invited
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Republik Tschad":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners