A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for Republik Albanien
Search single words:
Republik
·
Albanien
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
(1)
Artikel
48
des
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommens
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
(
im
Folgenden
"Abkommen"
)
regelt
die
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
Albanien
s
und
der
Mitgliedstaaten
und
legt
die
Grundsätze
für
diese
Koordinierung
fest
. [EU]
Article
48
of
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
(the
'Agreement'
),
provides
for
the
coordination
of
the
social
security
systems
of
Albania
and
the
Member
States
and
lays
down
the
principles
for
such
coordination
.
"Abkommen"
das
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
[EU]
'Agreement'
means
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
Am
12
.
Juni
2006
hat
der
Rat
ein
Interimsabkommen
über
Handel
und
Handelsfragen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
(
im
Folgenden
"Interimsabkommen"
genannt
)
geschlossen
,
das
das
vorzeitige
Inkrafttreten
der
den
Handel
und
Handelsfragen
betreffenden
Bestimmungen
des
SAA
regelt
. [EU]
On
12
June
2006
the
Council
concluded
an
Interim
Agreement
on
trade
and
trade-related
matters
between
the
European
Community
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
[1], (hereinafter
referred
to
as
the
Interim
Agreement
)
which
provides
for
the
early
entry
into
force
of
the
trade
and
trade-related
provisions
of
the
SAA
.
Am
12
.
Juni
2006
hat
der
Rat
ein
Interimsabkommen
über
Handel
und
Handelsfragen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
(
nachstehend
"das
Interimsabkommen"
)
geschlossen
,
das
ein
schnelles
Inkrafttreten
der
Bestimmungen
über
Handel
und
Handelsfragen
des
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommens
vorsieht
. [EU]
On
12
June
2006
the
Council
concluded
an
Interim
Agreement
on
trade
and
trade-related
matters
between
the
European
Community
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
[2] (hereinafter
referred
to
as
the
Interim
Agreement
),
which
provides
for
the
early
entry
into
force
of
the
trade
and
trade-related
provisions
of
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
.
Am
12
.
Juni
2006
hat
der
Rat
ein
Interimsabkommen
über
Handel
und
Handelsfragen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
(
im
Folgenden
"Interimsabkommen"
genannt
)
geschlossen
. [EU]
On
12
June
2006
the
Council
concluded
an
Interim
Agreement
on
trade
and
trade-related
matters
between
the
European
Community
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
[3],
hereinafter
referred
to
as
'the
Interim
Agreement'
.
Am
12
.
Juni
2006
wurde
in
Luxemburg
ein
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
(
im
Folgenden
"Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen"
genannt
)
unterzeichnet
. [EU]
A
Stabilisation
and
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
[2],
hereinafter
referred
to
as
'the
Stabilisation
and
Association
Agreement'
,
was
signed
in
Luxembourg
on
12
June
2006
.
Am
12
.
Juni
2006
wurde
in
Luxemburg
ein
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
(
im
Folgenden
"SAA"
genannt
)
unterzeichnet
. [EU]
A
Stabilisation
and
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
, (hereinafter
referred
to
as
SAA
)
was
signed
in
Luxembourg
on
12
June
2006
.
Am
12
.
Juni
2006
wurde
in
Luxemburg
ein
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
(
nachstehend
"das
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen"
)
unterzeichnet
. [EU]
A
Stabilisation
and
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
(hereinafter
referred
to
as
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
),
was
signed
in
Luxembourg
on
12
June
2006
.
Am
12
.
Juni
2006
wurde
in
Luxemburg
ein
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
unterzeichnet
. [EU]
A
Stabilisation
and
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
,
was
signed
in
Luxembourg
on
12
June
2006
.
Am
1.
April
2009
trat
das
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
in
Kraft
. [EU]
The
Stabilisation
and
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
[2]
entered
into
force
on
1
April
2009
.
Am
9.
November
2006
bzw
.
am
26
.
Februar
2009
haben
die
Regierung
der
Republik
Albanien
und
die
Europäischen
Gemeinschaften
einander
den
Abschluss
der
Verfahren
notifiziert
,
die
für
das
Inkrafttreten
des
Abkommens
erforderlich
sind
.Gemäß
Artikel
135
des
Abkommens
ist
dieses
somit
am
1.
April
2009
in
Kraft
getreten
. [EU]
On
9
November
2006
and
26
February
2009
respectively
,
the
Government
of
the
Republic
of
Albania
and
the
European
Communities
notified
each
other
of
the
completion
of
the
procedures
necessary
for
the
entry
into
force
of
the
Agreement
[1].The
Agreement
entered
into
force
on
1
April
2009
,
in
accordance
with
Article
135
thereof
.
Änderungen
und
technische
Anpassungen
der
nach
dieser
Verordnung
erlassenen
Bestimmungen
,
die
wegen
einer
Änderung
der
Codes
der
Kombinierten
Nomenklatur
und
der
Taric-Unterpositionen
notwendig
werden
oder
die
sich
aus
dem
Abschluss
neuer
oder
geänderter
Abkommen
,
Protokolle
,
Briefwechsel
oder
sonstiger
Übereinkünfte
zwischen
der
Gemeinschaft
und
der
Republik
Albanien
ergeben
,
werden
nach
dem
in
Artikel
12
Absatz
2
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Verfahren
erlassen
. [EU]
Amendments
and
technical
adaptations
to
the
provisions
adopted
pursuant
to
this
Regulation
rendered
necessary
by
changes
to
the
Combined
Nomenclature
codes
and
to
the
TARIC
subdivisions
or
arising
from
the
conclusion
of
new
or
modified
Agreements
,
Protocols
,
Exchanges
of
Letters
or
other
acts
between
the
Community
and
the
Republic
of
Albania
,
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
set
out
in
Article
12
(2)
of
this
Regulation
.
Artikel
14
Absatz
2
des
Interimsabkommens
über
Handel
und
Handelsfragen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
[EU]
Article
14
(2)
of
the
Interim
agreement
on
trade
and
trade-related
matters
between
the
European
Community
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
Artikel
27
Absatz
2
des
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommens
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
;". [EU]
Article
27
(2)
of
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
;'.
Auf
der
Grundlage
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2666/2000
des
Rates
vom
5.
Dezember
2000
über
die
Hilfe
für
Albanien
,
Bosnien
und
Herzegowina
,
Kroatien
,
die
Bundes
republik
Jugoslawien
und
die
ehemalige
jugoslawische
Republik
Mazedonien
oder
ähnlicher
künftiger
Verordnungen
,
die
Außenhilfe
der
Gemeinschaft
für
die
Republik
Albanien
vorsehen
,
kann
die
Republik
Albanien
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
an
den
Gemeinschaftsprogrammen
beantragen
. [EU]
Albania
may
request
financial
assistance
for
participating
in
Community
programmes
under
Council
Regulation
(EC)
No
2666/2000
of
5
December
2000
on
assistance
for
Albania
,
Bosnia
and
Herzegovina
,
Croatia
,
the
Federal
Republic
of
Yugoslavia
and
the
Former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia
[2]
or
under
any
similar
Regulation
providing
for
Community
external
assistance
for
Albania
that
may
be
adopted
in
future
.
Berichtigung
zu
der
Unterrichtung
über
den
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
des
Protokolls
zum
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
betreffend
den
Abschluss
eines
Rahmenabkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Albanien
über
die
allgemeinen
Grundsätze
der
Teilnahme
der
Republik
Albanien
an
Programmen
der
Gemeinschaft
[EU]
Corrigendum
to
information
concerning
the
date
of
entry
into
force
of
the
Protocol
to
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
,
on
a
Framework
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Albania
on
the
general
principles
for
the
participation
of
the
Republic
of
Albania
in
Community
programmes
Bis
zum
Abschluss
der
für
dessen
Inkrafttreten
erforderlichen
Verfahren
wurde
ein
Interimsabkommen
über
Handel
und
Handelsfragen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
unterzeichnet
und
geschlossen
,
das
am
1.
Dezember
2006
in
Kraft
getreten
ist
. [EU]
Pending
the
completion
of
the
procedures
necessary
for
its
entry
into
force
,
an
Interim
Agreement
on
trade
and
trade-related
matters
between
the
European
Community
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
[8],
was
signed
and
concluded
and
entered
into
force
on
1
December
2006
.
Bis
zum
Abschluss
der
für
dessen
Inkrafttreten
nötigen
Verfahren
wurde
ein
Interimsabkommen
über
Handel
und
Handelsfragen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
geschlossen
,
das
am
1.
Dezember
2006
in
Kraft
getreten
ist
. [EU]
Pending
the
completion
of
the
procedures
necessary
for
its
entry
into
force
,
an
Interim
Agreement
on
trade
and
trade-related
matters
between
the
European
Community
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
[2],
was
signed
and
concluded
and
entered
into
force
on
1
December
2006
.
Bis
zum
Abschluss
der
für
dessen
Inkrafttreten
nötigen
Verfahren
wurde
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
einerseits
und
der
Republik
Albanien
andererseits
ein
Interimsabkommen
über
Handel
und
Handelsfragen
geschlossen
,
das
am
1.
Dezember
2006
in
Kraft
trat
. [EU]
Pending
the
completion
of
the
procedures
necessary
for
its
entry
into
force
,
an
Interim
Agreement
on
trade
and
trade-related
matters
between
the
European
Community
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
Albania
,
of
the
other
part
[6],
was
signed
and
concluded
,
which
entered
into
force
on
1
December
2006
.
Das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dem
Ministerrat
der
Republik
Albanien
über
bestimmte
Aspekte
von
Luftverkehrsdiensten
wird
im
Namen
der
Union
genehmigt
.Artikel 2 [EU]
The
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Council
of
Ministers
of
the
Republic
of
Albania
on
certain
aspects
of
air
services
is
hereby
approved
on
behalf
of
the
Union
[2].Article 2
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Republik Albanien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners