DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
managing director
Search for:
Mini search box
 

289 results for Managing Director
Search single words: Managing · Director
Tip: Conversion of units

 German  English

Bereichsgeschäftsführer, Myawaddy trading (Anhang II, K22j) [EU] Departmental Managing Director, Myawaddy trading (Annex II, K22j)

Bereichsgeschäftsführer, Myawaddy trading (Anhang II, K22l) [EU] Departmental Managing Director, Myawaddy trading (Annex II, K22l)

Bereichsgeschäftsführer, Myawaddy trading [EU] Departmental Managing Director, Myawaddy trading

Bis 2004 hatte der Geschäftsführer der MBE, Herr Dr. Klotz, Prokura bei Sauter Verpachtung. [EU] Until 2004 the managing director of MBE, Mr Klotz, had power of procuration at Sauter Verpachtung.

Chit Khaing alias Chit Khine [EU] Chit Khaing aka Chit Khine Managing Director Eden group of companies.

Darya Capital Administration ist eine hundertprozentige Tochtergesellschaft der IRISL Europe GmbH. Ihr Geschäftsführer ist Mohammad Talai. [EU] Darya Capital Administration is a wholly owned subsidiary of IRISL Europe GmbH. Its Managing Director is Mohammad Talai.

Daw Khin Khin Lay, Geschäftsführender Direktor; [EU] Managing Director: Daw Khin Khin Lay

Daw Khin Khin Lay, Geschäftsführender Direktor; Khin Maung Htay, Mitglied des Leitungs- und Kontrollorgans; [EU] Managing Director: Daw Khin Khin Lay Member of Board of Directors: Khin Maung Htay

Daw Khin Khin Lay, Geschäftsführender Direktor; U Khin Maung Htay, Mitglied des Leitungs- und Kontrollorgans; U Kyaw Kyaw, Bereichsleiter [EU] Managing Director: Daw Khin Khin Lay Member of Board of Directors: U Khin Maung Htay Senior Manager U Kyaw Kyaw

Der Geschäftsführer der NUW, Herr Niesmann, war vorher Betriebsleiter bei der MUW. [EU] Formerly, the managing director of NUW, Mr Niesmann, was the operational manager of MUW.

Der Minister für Öl ist Vorstandsvorsitzender der NIGC, und der stellvertretende Minister für Öl ist geschäftsführender Direktor und stellvertretender Vorstandsvorsitzender der NIGC. [EU] The Minister of Oil is Chairman of NIGC's Board and the Deputy Oil Minister is Managing Director and Vice Chairman of NIGC.

Der Minister für Öl ist Vorstandsvorsitzender der NIOC, und der stellvertretende Minister für Öl ist geschäftsführender Direktor der NIOC. [EU] The Minister of Oil is Director of the NIOC Board and the Deputy Minister of Oil is the Managing Director of NIOC.

Der Vorsitzende und der Generaldirektor von CDC Entreprises werden von deren Verwaltungsrat ernannt; dessen Mitglieder wiederum werden von der CDC ernannt. [EU] The Chairman and Managing Director of CDC Entreprises are appointed by its Board of Directors, the members of which are appointed by the CDC.

Der Whalsay Report von John Inkster, zum damaligen Zeitpunkt geschäftsführender Direktor der Whalsay Fish Processors Ltd, wurde im Juni 2000 vorgelegt. [EU] The Whalsay Report is a report by Mr. John Inkster, who at that time held the position of Managing Director of Whalsay Fish Processors Ltd, issued in June 2000.

Der Whalsay Report wurde vom geschäftsführenden Direktor von der Whalsay Ltd herausgegeben. Dieser Bericht kann nicht als unabhängiger Bericht über Whalsay und die mögliche Übernahme des Unternehmens durch Shetland Seafish Ltd angesehen werden. In dem Bericht wird festgestellt, dass beide Unternehmen darunter leiden, dass Lachs nur eingeschränkt zur Verfügung steht. Eine Fusion sei "nicht nur die beste, sondern möglicherweise die einzige Möglichkeit, die Beschäftigung in dieser Branche auf Dauer zu sichern". [EU] The Whalsay report was issued by the managing director of Whalsay Ltd and cannot be considered to be an independent report on Whalsay and on the possible acquisition of the company by Shetland Seafish Ltd In the report it is stated that both companies clearly suffer from the restrictive supplies of salmon on the market and that a merger between the two companies 'offers not only the best, but maybe the only chance of securing continued and sustainable employment in this industry'.

Die betreffende Person darf kein enger Familienangehöriger eines geschäftsführenden Direktors bzw. Vorstandsmitglieds oder von Personen sein, die sich in einer der unter Buchstaben a) bis h) beschriebenen Positionen befinden. [EU] Not to be a close family member of an executive or managing director, or of persons in the situations referred to in points (a) to (h).

Die betreffende Person darf kein geschäftsführender Direktor bzw. Vorstandsmitglied in einer anderen Gesellschaft sein, in der ein geschäftsführender Direktor bzw. Vorstandsmitglied der Gesellschaft ein nicht geschäftsführender Direktor bzw. Aufsichtsratsmitglied ist; sie darf keine anderen bedeutsamen Verbindungen zu geschäftsführenden Direktoren der Gesellschaft durch die Beteiligung in anderen Gesellschaften oder Organisationen unterhalten. [EU] Not to be executive or managing director in another company in which an executive or managing director of the company is non-executive or supervisory director, and not to have other significant links with executive directors of the company through involvement in other companies or bodies.

Die betreffende Person darf kein geschäftsführendes Verwaltungsrats- bzw. Vorstandsmitglied der Gesellschaft oder einer verbundenen Gesellschaft sein, und sie darf in den vergangenen fünf Jahren kein solches Amt ausgeübt haben. [EU] Not to be an executive or managing director of the company or an associated company, and not having been in such a position for the previous five years.

Die CMR befindet sich in Händen von fünf Aktionären, von denen einer die Funktion des Geschäftsführers ausübt. [EU] CMR is owned by five shareholders, one of which acts as the managing director.

Die Mehrheitseignerin des begünstigten Unternehmens, Daniela Sauter, ist Geschäftsführerin der NBE. [EU] The recipient's majority owner, Mrs Daniela Sauter, is the managing director of NBE.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners