A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kanzleideutsch
Kanzleipapier
Kanzleisprache
Kanzleistil
Kanzler
Kanzler des Gerichtshofs
Kanzleramt
Kanzleramtsminister
Kanzlerbonus
Search for:
ä
ö
ü
ß
265 results for
Kanzler
Word division: Kanz·ler
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Der
Kanzler
achtet
darauf
,
dass
die
zu
den
Akten
gegebenen
Verfahrensschriftstücke
den
Bestimmungen
der
Satzung
,
der
Verfahrensordnung
,
der
Praktischen
Anweisungen
für
die
Parteien
sowie
dieser
Dienstanweisung
für
den
Kanzler
entsprechen
. [EU]
The
Registrar
shall
ensure
that
procedural
documents
placed
on
the
file
are
in
conformity
with
the
provisions
of
the
Statute
,
the
Rules
of
Procedure
,
the
Practice
Directions
to
parties
and
these
Instructions
to
the
Registrar
.
Der
Kanzler
benachrichtigt
auch
das
Gericht
,
das
vorlegende
Gericht
,
die
Parteien
des
Ausgangsrechtsstreits
und
die
sonstigen
in
Artikel
62a
Absatz
2
der
Satzung
bezeichneten
Beteiligten
vom
Vorliegen
eines
Überprüfungsvorschlags
. [EU]
The
Registrar
shall
also
inform
the
General
Court
,
the
referring
court
or
tribunal
,
the
parties
to
the
main
proceedings
and
the
other
interested
persons
referred
to
in
the
second
paragraph
of
Article
62a
of
the
Statute
of
the
existence
of
a
proposal
to
review
.
Der
Kanzler
benachrichtigt
sogleich
das
Gericht
,
die
Parteien
des
Verfahrens
vor
dem
Gericht
und
die
sonstigen
in
Artikel
62a
Absatz
2
der
Satzung
bezeichneten
Beteiligten
von
der
Entscheidung
des
Gerichtshofs
,
die
Entscheidung
des
Gerichts
zu
überprüfen
. [EU]
The
General
Court
,
the
parties
to
the
proceedings
before
it
and
the
other
interested
persons
referred
to
in
the
second
paragraph
of
Article
62a
of
the
Statute
shall
forthwith
be
informed
by
the
Registrar
of
the
decision
of
the
Court
of
Justice
to
review
the
decision
of
the
General
Court
.
Der
Kanzler
benachrichtigt
sogleich
das
Gericht
und
das
vorlegende
Gericht
,
die
Parteien
des
Ausgangsrechtsstreits
und
die
sonstigen
in
Artikel
62a
Absatz
2
der
Satzung
bezeichneten
Beteiligten
von
der
Entscheidung
des
Gerichtshofs
,
die
Entscheidung
des
Gerichts
zu
überprüfen
oder
nicht
zu
überprüfen
. [EU]
The
General
Court
,
the
referring
court
or
tribunal
,
the
parties
to
the
main
proceedings
and
the
other
interested
persons
referred
to
in
the
second
paragraph
of
Article
62a
of
the
Statute
shall
forthwith
be
informed
by
the
Registrar
of
the
decision
of
the
Court
of
Justice
as
to
whether
or
not
the
decision
of
the
General
Court
is
to
be
reviewed
.
Der
Kanzler
bringt
den
Anwälten
und
Bevollmächtigten
die
Praktischen
Anweisungen
für
die
Parteien
und
diese
Dienstanweisung
für
den
Kanzler
zur
Kenntnis
. [EU]
The
Registrar
shall
make
known
to
lawyers
and
agents
the
Practice
Directions
to
parties
and
these
Instructions
to
the
Registrar
.
Der
Kanzler
bringt
den
Vertretern
der
Parteien
die
Praktischen
Anweisungen
für
die
Parteien
und
diese
Dienstanweisung
für
den
Kanzler
zur
Kenntnis
. [EU]
The
Registrar
shall
make
known
to
the
parties'
representatives
the
Practice
Directions
to
parties
and
these
Instructions
to
the
Registrar
.
Der
Kanzler
des
Gerichtshofs
ersucht
sogleich
nach
Eingang
der
Rechtsmittelschrift
die
Kanzlei
des
Schiedsausschusses
um
Übermittlung
der
Akten
der
Sache
an
den
Gerichtshof
. [EU]
As
soon
as
the
application
has
been
lodged
,
the
Registrar
of
the
Court
shall
request
the
arbitration
committee
registry
to
transmit
to
the
Court
the
file
in
the
case
.
Der
Kanzler
des
Gerichtshofs
stellt
ihnen
erforderlichenfalls
ein
Berechtigungspapier
aus
. [EU]
The
Registrar
of
the
Court
shall
issue
them
with
a
certificate
,
as
required
.
Der
Kanzler
erstellt
ein
Protokoll
,
das
die
Zeugenaussagen
wiedergibt
. [EU]
The
Registrar
shall
draw
up
minutes
in
which
the
evidence
of
each
witness
is
reproduced
.
Der
Kanzler
erteilt
den
Anwälten
und
Bevollmächtigten
auf
ihren
Antrag
im
Interesse
eines
ordnungsgemäßen
Ablaufs
der
Verfahren
Informationen
über
die
Praxis
bei
der
Anwendung
der
Verfahrensordnung
,
der
vom
Gericht
beschlossenen
Praktischen
Anweisungen
für
die
Parteien
und
dieser
Dienstanweisung
für
den
Kanzler
. [EU]
When
requested
by
lawyers
or
agents
,
the
Registrar
shall
provide
them
with
information
on
the
practice
followed
pursuant
to
the
Rules
of
Procedure
,
pursuant
to
the
Practice
Directions
to
parties
and
pursuant
to
these
Instructions
to
the
Registrar
in
order
to
ensure
that
proceedings
are
conducted
efficiently
.
Der
Kanzler
erteilt
den
Parteien
auf
ihren
Antrag
eine
beglaubigte
Abschrift
eines
Urteils
oder
Beschlusses
. [EU]
At
the
parties'
request
,
the
Registrar
shall
supply
them
with
a
certified
copy
of
the
original
of
a
judgment
or
of
an
order
.
Der
Kanzler
erteilt
den
Parteien
auf
ihren
Antrag
weitere
beglaubigte
Abschriften
eines
Urteils
oder
Beschlusses
. [EU]
At
the
parties'
request
,
the
Registrar
shall
supply
them
with
additional
certified
copies
of
the
original
of
a
judgment
or
of
an
order
.
Der
Kanzler
erteilt
den
Parteien
auf
ihren
Antrag
weitere
beglaubigte
Kopien
eines
Urteils
oder
Beschlusses
. [EU]
At
the
parties'
request
,
the
Registrar
shall
supply
them
with
additional
certified
copies
of
the
original
of
a
judgment
or
of
an
order
.
Der
Kanzler
erteilt
den
Vertretern
der
Parteien
auf
ihren
Antrag
im
Interesse
eines
ordnungsgemäßen
Ablaufs
der
Verfahren
Informationen
über
die
Praxis
bei
der
Anwendung
der
Verfahrensordnung
,
der
Praktischen
Anweisungen
für
die
Parteien
,
dieser
Dienstanweisung
für
den
Kanzler
,
des
e-Curia-Beschlusses
und
der
Voraussetzungen
für
die
Nutzung
der
Anwendung
e-Curia
. [EU]
When
requested
by
the
parties'
representatives
,
the
Registrar
shall
provide
them
with
information
on
the
practice
followed
pursuant
to
the
Rules
of
Procedure
,
the
Practice
Directions
to
parties
,
these
Instructions
to
the
Registrar
,
the
e-Curia
decision
and
the
e-Curia
Conditions
of
Use
in
order
to
ensure
that
proceedings
are
conducted
efficiently
.
Der
Kanzler
erteilt
den
Vertretern
der
Parteien
auf
ihren
Antrag
im
Interesse
eines
ordnungsgemäßen
Ablaufs
der
Verfahren
Informationen
über
die
Praxis
bei
der
Anwendung
der
Verfahrensordnung
,
der
vom
Gericht
beschlossenen
Praktischen
Anweisungen
für
die
Parteien
und
dieser
Dienstanweisung
für
den
Kanzler
. [EU]
When
requested
by
the
parties'
representatives
,
the
Registrar
shall
provide
them
with
information
on
the
practice
followed
pursuant
to
the
Rules
of
Procedure
,
pursuant
to
the
Practice
Directions
to
parties
and
pursuant
to
these
Instructions
to
the
Registrar
in
order
to
ensure
that
proceedings
are
conducted
efficiently
.
Der
Kanzler
hat
im
Auftrag
des
Präsidenten
des
Gerichts
alle
eingehenden
Schriftstücke
entgegenzunehmen
und
sie
zu
übermitteln
oder
aufzubewahren
sowie
für
die
Zustellungen
zu
sorgen
,
die
diese
Verfahrensordnung
vorsieht
. [EU]
The
Registrar
shall
be
responsible
,
under
the
authority
of
the
President
of
the
Tribunal
,
for
the
acceptance
,
transmission
and
custody
of
all
documents
and
for
effecting
service
as
provided
for
by
these
Rules
.
Der
Kanzler
ist
für
die
Führung
des
Registers
des
Gerichts
und
der
Akten
der
anhängigen
Rechtssachen
,
für
die
Entgegennahme
,
Weiterleitung
,
Zustellung
und
Aufbewahrung
der
Schriftstücke
,
für
den
Schriftverkehr
mit
den
Parteien
und
Dritten
in
anhängigen
Rechtssachen
sowie
für
die
Verwahrung
der
Siegel
des
Gerichts
verantwortlich
;
er
sorgt
für
die
Erhebung
der
Gebühren
der
Kanzlei
und
für
die
Eintreibung
der
der
Kasse
des
Gerichts
geschuldeten
Beträge
;
er
besorgt
die
Veröffentlichungen
des
Gerichts
. [EU]
The
Registrar
shall
be
responsible
for
the
maintenance
of
the
register
of
the
Court
and
the
files
of
pending
cases
,
for
the
acceptance
,
transmission
,
service
and
custody
of
documents
,
for
correspondence
with
the
parties
and
third
parties
in
relation
to
pending
cases
,
and
for
the
custody
of
the
seals
of
the
Court
.
He
shall
ensure
that
registry
charges
are
collected
and
that
sums
due
to
the
Court
treasury
are
recovered
.
He
shall
be
responsible
for
the
publications
of
the
Court
.
Der
Kanzler
ist
für
die
Führung
des
Registers
des
Gerichts
und
der
Akten
der
anhängigen
Rechtssachen
,
für
die
Entgegennahme
,
Weiterleitung
,
Zustellung
und
Aufbewahrung
der
Schriftstücke
,
für
den
Schriftverkehr
mit
den
Parteien
und
Dritten
in
anhängigen
Rechtssachen
sowie
für
die
Verwahrung
der
Siegel
des
Gerichts
verantwortlich
;
er
sorgt
für
die
Erhebung
der
Gebühren
der
Kanzlei
und
für
die
Eintreibung
der
der
Kasse
des
Gerichts
geschuldeten
Beträge
;
er
besorgt
die
Veröffentlichungen
des
Gerichts
. [EU]
The
Registrar
shall
be
responsible
for
the
maintenance
of
the
register
of
the
Tribunal
and
the
files
of
pending
cases
,
for
the
acceptance
,
transmission
,
service
and
custody
of
documents
,
for
correspondence
with
the
parties
and
third
parties
in
relation
to
pending
cases
,
and
for
the
custody
of
the
seals
of
the
Tribunal
.
He
shall
ensure
that
registry
charges
are
collected
and
that
sums
due
to
the
Tribunal
treasury
are
recovered
.
He
shall
be
responsible
for
the
publications
of
the
Tribunal
.
Der
Kanzler
ist
unter
der
Aufsicht
des
Präsidenten
des
Gerichtshofs
mit
der
Entgegennahme
,
Übermittlung
und
Aufbewahrung
aller
Schriftstücke
sowie
mit
den
Zustellungen
,
die
mit
der
Anwendung
dieser
Verfahrensordnung
verbunden
sind
,
beauftragt
. [EU]
The
Registrar
shall
be
responsible
,
under
the
authority
of
the
President
of
the
Court
,
for
the
acceptance
,
transmission
and
custody
of
all
documents
and
for
effecting
service
as
provided
for
by
these
Rules
.
Der
Kanzler
ist
zugegen
,
sofern
der
Gerichtshof
nichts
anderes
bestimmt
. [EU]
The
Registrar
shall
be
present
,
unless
the
Court
decides
to
the
contrary
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kanzler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners