DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Abfallart
Search for:
Mini search box
 

13 results for Abfallart
Word division: Ab·fall·art
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Abfallart, einschließlich Code [EU] Type of waste, including code

Abfallart vor Konditionierung (4) [EU] Waste type prior to conditioning (4)

Bitte für diese Emissionen eine Aufschlüsselung in Prozent je Abfallart vorlegen. [EU] Please submit a percentage breakdown of any such emissions per waste type.

Der Betreiber hat vor der Annahme des Abfalls in der Abfallverbrennungsanlage oder Abfallmitverbrennungsanlage die Masse einer jeden Abfallart nach Möglichkeit gemäß dem mit der Entscheidung 2000/532/EG aufgestellten Europäischen Abfallverzeichnis zu bestimmen. [EU] The operator shall determine the mass of each type of waste, if possible according to the European Waste List established by Decision 2000/532/EC, prior to accepting the waste at the waste incineration plant or waste co-incineration plant.

eine Liste aller Abfallarten, die behandelt werden können, die nach Möglichkeit mindestens die Abfallarten in dem mit der Entscheidung 2000/532/EG aufgestellten Europäischen Abfallverzeichnis ausweist und gegebenenfalls Angaben zur Menge jeder Abfallart enthält [EU] a list of all types of waste which may be treated using at least the types of waste set out in the European Waste List established by Decision 2000/532/EC, if possible, and containing information on the quantity of each type of waste, where appropriate

ein zugelassener Einsammler, der aus verschiedenen kleinen Mengen derselben Abfallart aus verschiedenen Quellen Abfälle für eine Verbringung zusammengestellt hat, die an einem bestimmten, in der Notifizierung genannten Ort beginnen soll, oder [EU] a licensed collector who, from various small quantities of the same type of waste collected from a variety of sources, has assembled the shipment which is to start from a single notified location, or

"gesamtes jährliches Abfallaufkommen", aufgeschlüsselt nach Abfallart und ausgedrückt in Tonnen [EU] concerning the 'total annual generation of waste', broken down by type, expressed in tonnes

Hierbei gelten die folgenden zwei Ausnahmen: Bei Abfällen, die nicht als Einzeleintrag in Anhang III, IIIB, IV oder IVA eingestuft sind, geben Sie bitte nur eine Abfallart an. [EU] In the case of mixtures of wastes not classified under one single entry in either Annex III, IIIB, IV or IVA, unless listed in Annex IIIA, provide the code of each fraction of the waste in order of importance (in an annex if necessary).

Hinweis: Alle weitergegebenen Abfälle sind nach Abfallart (vor und nach der Konditionierung) und nach vorherigem Verwahrungsort getrennt aufzuführen. [EU] All transfers of conditioned waste should be grouped by type of waste (prior to conditioning and after conditioning) and by previous location

In der Spalte "Abfallart vor Konditionierung" ist die Abfallart vor jeglicher Konditionierung anzugeben, z. B. Hülsen, Feed-Klärschlamm, hoch- oder mittelaktive Flüssigkeiten. [EU] The 'Waste type prior to conditioning' column should show the type of waste before any conditioning took place, e.g. hulls, feed clarification sludge, high active liquid, or intermediate active liquid.

In der Spalte "Abfallart vor Konditionierung" ist die Abfallart vor jeglicher Konditionierung anzugeben, z. B. Hülsen, Feed-Klärschlamm, hoch- oder mittelaktive Flüssigkeiten. [EU] The 'Waste type prior to conditioning' column should state the type of waste before any conditioning took place, e.g. hulls, feed clarification sludge, high active liquid, or intermediate active liquid.

In diesem Fall ist nur eine Abfallart anzugeben [EU] In this case, only one type of waste shall be specified

Welche Gesamtmenge CO2-Emissionen entstand dabei je Abfallart? [EU] What was the total quantity of resulting CO2 emissions per waste type?

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners