DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for 3102
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) mit mindestens 1.15 × 1010 KBE/g Zusatzstoff-Zubereitung (25-30 %) [EU] Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) with minimum of 1,15 × 1010 CFU/g preparation of additive (25-30 %)

Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) mit mindestens 1 × 1010 KBE/g [EU] Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) with minimum of 1,0 × 1010 CFU/g

Bezeichnung Ressourcen (3101 + 3102) [EU] Title Resources (3101 + 3102)

(Codes 3102 50 10 und 3105 90 10 der Kombinierten Nomenklatur) [EU] (Subheadings 3102 50 10 and 3105 90 10 of the Combined Nomenclature)

Dagegen müssen die Werke der Eisen- und Stahlindustrie ihre Strombezüge aus den gemeinsamen Stromerzeugungsanlagen zusammen mit ihren Bezügen von außerhalb angeben (Code 3102). [EU] The steelworks should however show in their resources the receipts of electricity from joint generating stations as a total (code 3102) among their receipts from outside.

Der Antrag betrifft die Zulassung einer neuen Verwendung der in die Zusatzstoffkategorie "zootechnische Zusatzstoffe" einzuordnenden Zubereitung aus Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) als Futtermittelzusatzstoff für entwöhnte Ferkel. [EU] The application concerns the authorisation of a new use of the preparation of Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) as a feed additive for weaned piglets, to be classified in the additive category 'zootechnical additives'.

Der Antrag betrifft die Zulassung einer neuen Verwendung des in die Zusatzstoffkategorie "zootechnische Zusatzstoffe" einzuordnenden Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) als Futtermittelzusatzstoff für Junghennen, Truthühner und Vogelarten von geringerer wirtschaftlicher Bedeutung. [EU] The application concerns the authorisation of a new use of Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) as a feed additive for chickens reared for laying, turkeys and minor avian species, to be classified in the additive category 'zootechnical additives'.

Der Antrag bezieht sich auf die Zulassung der zur Zusatzstoffkategorie "zootechnische Zusatzstoffe" zählenden Zubereitung Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) als Futtermittelzusatzstoff für Masthühner. [EU] The application concerns authorisation of the preparation Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) a feed additive for chickens for fattening, to be classified in the additive category 'zootechnical additives'.

Der Inhaber der Zulassung für den Futtermittelzusatzstoff Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) hat beantragt, den in den Zulassungsbedingungen festgelegten Mindestgehalt des Futtermittelzusatzstoffes zu verringern. [EU] The holder of the authorisation of the feed additive Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) has submitted an application which proposes changing the terms of the authorisation by reducing the minimum content of that additive.

Der Zusatzstoff Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) wurde unter bestimmten Bedingungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 zugelassen. [EU] The additive Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) was authorised under certain conditions in accordance with Regulation (EC) No 1831/2003.

Die Bewertung von Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) hat ergeben, dass die Bedingungen für die Zulassung gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 erfüllt sind. [EU] The assessment of Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) shows that the conditions for authorisation, as provided for in Article 5 of Regulation (EC) No 1831/2003, are satisfied.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ("die Behörde") kam in ihrem Gutachten vom 8. März 2006 zu dem Schluss, dass Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) sich nicht schädlich auf die Gesundheit von Tier und Mensch oder auf die Umwelt auswirkt. [EU] The European Food Safety Authority (the Authority) concluded in its opinion of 8 March 2006 that Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment [3].

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ("die Behörde") zog in ihrem Gutachten vom 5. Oktober 2010 den Schluss, dass Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat und dass seine Verwendung eine Steigerung der Gewichtszunahme bei der Zieltierart bewirken kann. [EU] The European Food Safety Authority (the Authority) concluded in its opinion of 5 October 2010 [4] that Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544), under the proposed conditions of use, does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment, and that its use can improve the weight gain of the target species.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden "die Behörde") zog in ihrem Gutachten vom 9. Dezember 2009 den Schluss, dass Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat und dass die Verwendung dieser Zubereitung zur Verbesserung der Leistungsmerkmale der Tiere führen kann. [EU] The European Food Safety Authority (the Authority) concluded in its opinion of 9 December 2009 [3] that Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment and that the use of that preparation can improve the performance of the animals.

Die Verordnung (EG) Nr. 164/2008 der Kommission vom 22. Februar 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1444/2006 in Bezug auf den Mindestgehalt des Futtermittelzusatzstoffes Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 164/2008 of 22 February 2008 amending Regulation (EC) No 1444/2006 as regards the minimum content of the feed additive Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) [4] is to be incorporated into the Agreement.

Die Verordnung (EG) Nr. 1444/2006 der Kommission vom 29. September 2006 zur Zulassung von Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) als Futtermittelzusatzstoff ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 1444/2006 of 29 September 2006 concerning the authorisation of Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) as a feed additive is to be incorporated into the Agreement.

Die Verordnung (EU) Nr. 184/2011 der Kommission vom 25. Februar 2011 zur Zulassung von Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) als Futtermittelzusatzstoff für Junghennen, Truthühner, Vogelarten von geringerer wirtschaftlicher Bedeutung sowie andere Ziervögel und anderes Federwild (Zulassungsinhaber Calpis Co. Ltd. Japan, vertreten durch Calpis Co. Ltd. Europe Representative Office) ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EU) No 184/2011 of 25 February 2011 concerning the authorisation of Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) as a feed additive for chickens reared for laying, turkeys, minor avian species and other ornamental and game birds (holder of authorisation Calpis Co. Ltd Japan, represented by Calpis Co. Ltd Europe Representative Office) [4] is to be incorporated into the Agreement.

Die Verordnung (EU) Nr. 333/2010 der Kommission vom 22. April 2010 zur Zulassung einer neuen Verwendung von Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) als Futtermittelzusatzstoff für entwöhnte Ferkel (Zulassungsinhaber: Calpis Co. Ltd Japan, in der Europäischen Union vertreten durch: Calpis Co. Ltd Europe Representative Office) ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EU) No 333/2010 of 22 April 2010 concerning the authorisation of a new use of Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) as a feed additive for weaned piglets (holder of authorisation Calpis Co. Ltd Japan, represented in the European Union by Calpis Co. Ltd Europe Representative Office) [6] is to be incorporated into the Agreement.

Die Verwendung von Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 1444/2006 der Kommission für Masthühner und durch die Verordnung (EU) Nr. 333/2010 der Kommission [3] für entwöhnte Ferkel für zehn Jahre zugelassen. [EU] The use of Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) has been authorised for 10 years for chickens for fattening by Commission Regulation (EC) No 1444/2006 [2] and for weaned piglets by Commission Regulation (EU) No 333/2010 [3].

Ferner schloss sie, dass Bacillus subtilis C-3102 keine anderweitigen Risiken aufweist, die gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 eine Zulassung ausschließen würden. [EU] It further concluded that Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) does not present any other risk which would, in accordance with Article 5(2) of Regulation (EC) No 1831/2003, exclude authorisation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners