DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25197 results for 10
Help for phonetic transcription
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Fluggesellschaft hat die Flugpreise um 10% angehoben / erhöht. The airline instituted a 10% fare increase.
[? erlayn instatu:tad a/ey ? fer inkri:s/inkri:s]

Mit einem Beitrag von nur 10 Euro können 100 Ausbildungsstunden für ein Kind in Afrika finanziert werden. A contribution of just 10 euros will provide 100hrs worth of education for a child in Africa.
[a/ey kaantrabyu:shan av/av jhast/jhist ? ? wil/wal pravayd ? werÞ av/av ejhakeyshan/ejhyu:keyshan faor/fer/frer a/ey chayld in/in æfraka/æfrika/æferka]

Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference.
[wi: aar/er enklowzing a/ey ? sku:l kælander faor/fer/frer yaor/yuhr referans/refrans]

Kein Einlass nach 22 Uhr. No admission after 10 pm.
[now ædmishan/admishan æfter ? pi:em]

Der Club erhielt eine Geldstrafe von 10.000 EUR wegen finanzieller Unregelmäßigkeiten. The club was fined EUR 10,000 for financial irregularities.
[? klab waaz/waz/waz/waoz faynd ? ? ? faor/fer/frer fanænshal/finænshal/faynænshal iregyalerati:z]

Am 10. April ist der 5. Jahrestag/jährt sich zum 5. Mal der rassistische Übergriff von Winterbach. The 5th anniversary of the racist attack in Winterbach falls on 10 April.
[? ? ænaverseri: av/av ? reysist atæk in/in ? faolz aan/aon ? eypral]

Der Fremdenverkehr brach im Jahresvergleich um 10 Prozent ein. Tourism plummeted by 10 per cent in year-on-year comparison.
[tuhrizam plamatid bay ? per sent in/in ? kamperasan]

Ein Fernsehapparat hat eine durchschnittliche Lebensdauer von 10 Jahren. A TV set has an average lifespan of 10 years.
[a/ey ti:vi:/telavizhan set hæz/haz æn/an æverijh/ævrajh/ævrijh layfspæn av/av ? yirz/yerz]

Wir bieten 10 Jahre Garantie gegen Durchrostung. We offer a 10-year warranty against rusting-through.
[wi: aofer a/ey ? waoranti: agenst ?]

10 Prozent der Substanz wird unverändert mit dem Urin ausgeschieden. Ten percent of the substance is excreted unchanged in the urine.
[ten persent av/av ? sabstans iz/iz ? ancheynjhd in/in ? yeran/yuhran]

Vorgestern habe ich meinen Schulschwarm das erste Mal seit 10 Jahen wieder gesehen. The day before yesterday I saw my old school crush for the first time in 10 years.
[? dey bifaor/bi:faor yesterdey ay sao may owld sku:l krash faor/fer/frer ? ferst taym in/in ? yirz/yerz]

Auf einer Bandbreite / Skala von 1 bis 10 gebe ich dem Film 7. On a scale of 1 to 10, I give the movie a 7.
[aan/aon a/ey skeyl av/av ? tu:/ti/ta ? ay giv ? mu:vi: a/ey ?]

Ich muss um elf zu Hause sein. My curfew is 10.
[may kerfyu: iz/iz ?]

Der Bus verkehrt im 10-Minuten-Takt zwischen den Haltestellen. The bus operates on a ten-minute headway from each station.
[? bas aapereyts aan/aon a/ey ? hedwey fram/ferm i:ch steyshan]

Die Umsätze gingen (im Jahr) 2016 um 10% zurück. Sales declined by 10 % in 2016.
[seylz diklaynd bay ? ? in/in ?]

Um 10 Uhr ist Zapfenstreich. [ugs.] It's lights out at 10 o'clock.
[its/its layts awt æt ? aklaak]

Danach mit etwas Weißwein ablöschen und für weitere 10 Minuten köcheln lassen. Then deglaze it with some white wine and let it simmer for a further 10 minutes.
en ? it/it wið/wiÞ/wiÞ/wið sam wayt/hwayt wayn ænd/and let it/it simer faor/fer/frer a/ey ferðer ? minats]

Die Haustür wird jeden Abend um 22.00 Uhr abgeschlossen. The front door will be locked every night at 10.
[? frant daor wil/wal bi:/bi: laakt everi:/evri: nayt æt ?]

Der Song führte 10 Wochen lang die Hitparade an. The song topped the charts for 10 weeks.
[? saong taapt ? chaarts faor/fer/frer ? wi:ks]

Die ersten Gäste brachen um halb elf nach Hause auf.; Um halb elf machten sich die ersten Gäste auf den Heimweg. Guests started (heading) for home at 10.30.
[gests/gess/ges staartad/staartid heding faor/fer/frer howm æt ? ?]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners