Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
14
ähnliche
Ergebnisse für Schüco
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Chaco-Nabelschwein
,
Chaco-Pekari
,
In-Schach-Halten
,
Schach
,
Schach-Olympiade
,
Scheck
,
Schick
,
Schock
,
Schoko
,
Schoko-Zuckerglasur
,
Schübe
,
Schütz
,
schick
,
schüfe
,
schürt
Ähnliche Wörter:
schizo-chess
Schüchternheit
{f}
;
Scheu
{f}
;
Befangenheit
{f}
;
Verschämtheit
{f}
;
Zaghaftigkeit
{f}
;
Kleingläubiskeit
{f}
(
einer
Person
)
shyness
;
bashfulness
;
coyness
(of a
woman
);
diffidence
;
timidity
;
timidness
;
timorousness
(of a
person
)
schüchtern
;
zurückhaltend
;
bescheiden
;
ruhig
und
brav
{adv}
demurely
schüchtern
{adv}
diffidently
unscheinbarer
Typ
{m}
;
farbloser
Typ
{m}
;
Schüchti
{m}
[ugs.]
(
Person
)
nebbish
[Am.]
[coll.]
(person)
schüchternes
Pflänzchen
{n}
[übtr.]
;
scheues
Reh
{n}
[übtr.]
shrinking
violet
[fig.]
jdn
.
beängstigen
;
einschüchtern
;
verängstigen
;
erschrecken
{vt}
to
frighten
sb
.
beängstigend
;
einschüchternd
;
verängstigend
;
erschreckend
frightening
beängstigt
;
eingeschüchtert
;
verängstigt
;
erschreckt
frightened
beängstigt
;
schüchtert
ein
;
verängstigt
;
erschreckt
frightens
beängstigte
;
schüchterte
ein
;
verängstigte
;
erschreckte
frightened
jdn
.
durch
Einschüchterung
fügsam
machen
to
frighten
sb
.
into
submission
jdn
.
einschüchtern
;
erschrecken
;
schrecken
{vt}
to
daunt
sb
.
einschüchternd
;
erschreckend
;
schrecken
daunting
eingeschüchtert
;
erschreckt
;
geschreckt
daunted
schüchtert
ein
;
erschreckt
;
schreckt
daunts
schüchterte
ein
;
erschreckte
;
schreckte
daunted
jdn
.
einschüchtern
{vt}
;
jdm
.
Ehrfurcht
einflößen
to
overawe
sb
.
einschüchternd
;
Ehrfurcht
einflößend
overawing
eingeschüchtert
;
Ehrfurcht
eingeflößt
overawed
schüchtert
ein
overawes
schüchterte
ein
overawed
junger
Mensch
{m}
;
Kind
{n}
oder
Jugendlicher
{m}
[soc.]
young
person
;
young
one
;
youngster
[coll.]
[becoming dated]
junge
Leute
{pl}
;
Jugendliche
{pl}
young
people
;
young
persons
die
Kinder
und
Jugendlichen
;
die
jungen
Leute
;
die
Jungen
[ugs.]
;
die
Jugend
the
young
ones
;
the
youngsters
[coll.]
[becoming dated]
Als
ich
jung
war
,
war
ich
sehr
schüchtern
.
As
a
youngster
I
was
very
shy
.
plötzlich
etw
.
werden
{v}
(
ein
bestimmtes
Gefühl
bekommen
) (
Person
)
to
come
over
sth
.
[Br.]
[coll.]
(suddenly
start
to
feel
a
specified
way
) (person)
plötzlich
ganz
nervös
werden
to
come
over
all
nervous
Dann
wurde
mir
plötzlich
schwindelig
.
Then
I
came
over
giddy
.
Er
wird
immer
ganz
schüchtern
,
wenn
er
sie
trifft
.
He
comes
over
all
shy
whenever
he
meets
her
.
Wenn
Ihnen
dann
plötzlich
wehmütig
zumute
wird
,
gehen
Sie
ausländisch
essen
.
If
you
come
over
all
nostalgic
,
go
for
an
ethnic
meal
.
scheu
;
furchtsam
;
schüchtern
;
zurückhaltend
;
unscheinbar
{adj}
mousy
;
mousey
scheuer
;
furchtsamer
;
schüchterner
mousier
am
scheuesten
;
am
furchtsamsten
;
am
schüchternsten
mousiest
Sie
ist
ein
Mauerblümchen
.
She
is
mousy
.
schüchtern
;
verschämt
;
geschämig
;
gschamig
[Ös.]
;
befangen
;
verlegen
;
zaghaft
;
scheu
[poet.]
;
kleingläubig
;
genant
[veraltend]
;
genierlich
[veraltend]
{adj}
shy
;
bashful
;
coy
(of a
woman
);
diffident
;
timid
;
timorous
schüchterner
;
verschämter
shyer
am
schüchternsten
;
am
verschämtesten
shyest
ein
zaghaftes
Lächeln
a
coy
smile
schüchtern
sein
to
be
shy
;
to
feel
shy
mit
etw
.
hinter
dem
Berg
halten
to
be
shy
/
coy
/
diffident
about
sth
.
Sie
warf
mir
einen
verschämten
Blick
zu
.
She
gave
me
a
coy
look/glance
.
Über
ihr
Alter
schweigt
sie
sich
aus
.
She's
very
coy
about
her
age
.
Sie
wollte
nicht
so
recht
mit
der
Sprache
herausrücken
,
was
ihr
Kleid
gekostet
hat
.
She
was
a
little
coy
about
how
much
her
dress
cost
.
schüchtern
;
verschämt
;
geschämig
;
gschamig
[Ös.]
;
verlegen
;
zaghaft
;
scheu
[poet.]
{adv}
shyly
;
bashfully
;
coyly
(of a
woman
);
timidly
;
timorously
Sie
lächelte
zaghaft
.
She
smiled
coyly
.
Sie
weigerte
sich
verschämt
,
noch
mehr
zu
verraten
.
She
coyly
refused
to
say
anything
more
about
it
.
schwach
;
mickrig
;
kümmerlich
{adj}
[übtr.]
puny
(poor
in
quality
or
amount
)
ein
schüchterner
Versuch
a
puny
attempt
eine
billige
Ausrede
a
puny
excuse
ein
schwaches
Argument
a
puny
argument
Weitersuche mit "Schüco":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner