Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
11
ähnliche
Ergebnisse für Suben
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Buben
,
Stuben
,
Tuben
,
suren
Ähnliche Wörter:
A-tube
,
Aube
,
Cuban
,
Funen
,
Gusen
,
J-tube
,
Kuban
,
S-bend
,
Sure!
,
Y-tube
,
Y-tubes
,
cross-tube
,
cross-tubes
,
cube
,
cube-shaped
,
cubed
,
cubes
,
cubo-cube
,
drag--queen
,
eighty-seven
,
fifty-seven
Bube
{m}
;
Bub
{m}
[Ös.]
(
Spielkarte
-
französisches
Blatt
)
jack
;
knave
[Br.]
[obs.]
(playing
card
)
Buben
{pl}
jacks
;
knave
Herzbube
{m}
;
Herz-Bube
{m}
jack
of
hearts
Karobube
{m}
;
Karo-Bube
{m}
jack
of
diamonds
Treffbube
{m}
;
Treff-Bube
{m}
;
Kreuzbube
{m}
;
Kreuz-Bube
{m}
jack
of
clubs
Pikbube
{m}
;
Pik-Bube
{m}
jack
of
spades
Bursche
{m}
;
Bursch
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Bürschchen
{n}
;
Bürscherl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Bube
{m}
[poet.]
lad
;
laddie
[Sc.]
;
bub
[Am.]
[slang]
Burschen
{pl}
;
Bürschchen
{pl}
;
Bürscherlen
{pl}
;
Buben
{pl}
lads
;
laddies
;
bubs
Eichenbäume
{pl}
;
Eichen
{pl}
(
Quercus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
oak
trees
;
oaks
(botanical
genus
)
Flaumeiche
{f}
(
Quercus
pubescens/lanuginosa
)
downy
oak
;
pubescent
oak
gelbe
Eiche
{f}
(
Quercus
muehlenbergii
)
chinkapin
oak
;
chinquapin
oak
Kastanieneiche
{f}
(
Quercus
montana
)
chestnut
oak
Korbeiche
{f}
(
Quercus
michauxii
)
swamp
chestnut
oak
Korkeiche
{f}
(
Quercus
suber
)
cork
oak
Roteiche
{f}
(
Quercus
rubra
)
red
oak
Steineiche
{f}
(
Quercus
ilex
)
holm
oak
;
holly
oak
Stieleiche
{f}
;
Sommereiche
;
deutsche
Eiche
{f}
(
Quercus
robur/pedunculata
)
English
oak
;
French
oak
;
pedunculate
oak
Traubeneiche
{f}
(
Quercus
petraea/sessilis
)
sessile
oak
;
cornish
oak
;
durmast
oak
Junge
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bub
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Knabe
{m}
[geh.]
boy
;
boyo
[Ir.]
Jungen
{pl}
;
Buben
{pl}
;
Knaben
{pl}
boys
;
boyos
Bübchen
{n}
little
boy
braver
Junge
atta
boy
Junge
,
Junge
!
Boy
,
oh
boy
!
Jungen
sind
nun
einmal
so
.
Boys
will
be
boys
.
Tube
{f}
(
länglicher
,
verschließbarer
Behälter
für
Pasten
)
tube
(elongated,
closable
container
for
pastes
)
Tuben
{pl}
tubes
Knautschtube
{f}
collapsible
tube
Zahnpastatube
{f}
toothpaste
tube
Tube
{f}
;
Röhre
{f}
[anat.]
tube
Tuben
{pl}
;
Röhren
{pl}
tubes
Wohnzimmer
{n}
;
Stube
{f}
[Schw.]
living-room
;
sitting-room
;
lounge-room
[Austr.]
;
lounge
[Austr.]
Wohnzimmer
{pl}
;
Stuben
{pl}
living-rooms
;
sitting-rooms
;
lounge-rooms
;
lounges
Zimmer
{n}
/Zi
./;
Raum
{m}
;
Stube
{f}
room
/rm/
Zimmer
{pl}
;
Räume
{pl}
;
Stuben
{pl}
rooms
(
einzelnes
)
Gästezimmer
{n}
guest
room
;
spare
room
Hauptraum
{m}
main
room
gefangener
Raum
[arch.]
captive
room
Nichtraucherzimmer
{n}
non-smoking
room
;
non-smoker
room
[Br.]
Raucherzimmer
{n}
smoking
room
;
smoke
room
[Br.]
Trockenraum
{m}
drying
room
;
dry
room
Zimmer
mit
Bad
und
WC
room
en
suite
Raum
für
kleinere
Arbeitsgruppen
(
Tagung
;
Kurs
)
breakout
room
(meeting,
course
)
Zimmer
vermieten
to
let
rooms
Zimmer
zu
vermieten
rooms
for
rent
[Am.]
Zimmer
für
Zimmer
room
by
room
;
one
room
at
a
time
;
room
after
room
ein
Zimmer
einrichten
to
furnish/set
up
a
room
Zimmer
mit
Blick
auf
...
room
overlooking
...
Wie
viele
Räume
hat
die
Wohnung
?
How
many
rooms
does
the
flat/apartment
have
?
(
Fleisch
)
pökeln
;
einpökeln
;
suren
[Bayr.]
[Ös.]
{vt}
[cook.]
to
cure
(meat);
to
preserve
(meat)
with
salt
pökelnd
;
einpökelnd
;
surend
curing
;
preserving
with
salt
gepökelt
;
eingepökelt
;
gesurt
cured
;
preserved
with
salt
mit
jdm
.
schimpfen
{vi}
;
jdn
.
ausschimpfen
;
zurechtweisen
;
rügen
;
rüffeln
;
tadeln
[geh.]
;
maßregeln
[geh.]
;
schelten
[geh.]
[veraltend]
{vt}
;
jdm
.
die
Leviten
lesen
;
die
Ohren
lang
ziehen
;
einheizen
;
einen
Anschiss
verpassen
[slang]
;
heimleuchten
[geh.]
{vi}
(
wegen
etw
.)
to
scold
;
to
reprimand
;
to
rebuke
;
to
reprove
;
to
reprehend
;
to
berate
[formal]
;
to
objurgate
[rare]
;
to
chide
{
chided/chid
;
chided/chidden/chid
}
sb
.;
to
take
sb
.
to
task
;
to
tell
off
↔
sb
.;
to
tick
off
↔
sb
.
[Br.]
;
to
put
up
↔
sb
.
[Br.]
;
to
call
out
↔
sb
.
[Am.]
;
to
rake/haul/drag
sb
.
over
the
coals
(for /
on
/
about
sth
.)
schimpfend
;
ausschimpfend
;
zurechtweisend
;
rügend
;
rüffelnd
;
tadelnd
;
maßregelnd
;
scheltend
;
die
Leviten
lesend
;
die
Ohren
lang
ziehend
;
einheizend
;
einen
Anschiss
verpassend
;
heimleuchtend
scolding
;
reprimanding
;
rebuking
;
reproving
;
reprehending
;
berating
;
objurgating
;
chiding
;
taking
to
task
;
telling
off
;
ticking
off
;
putting
up
;
calling
out
;
raking/hauling/dragging
over
the
coals
geschimpft
;
ausgeschimpft
;
zugerechtweisen
;
gerügt
;
gerüffelt
;
getadelt
;
gemaßregelt
;
gescheltet
;
die
Leviten
gelesen
;
die
Ohren
lang
gezogen
;
eingeheizt
;
einen
Anschiss
verpasst
;
heimgeleuchtet
scolded
;
reprimanded
;
rebuked
;
reproved
;
reprehended
;
berated
;
objurgated
;
chided/chidden/chid
;
taken
to
task
;
told
off
;
ticked
off
;
put
up
;
called
out
;
raked/hauled/dragged
over
the
coals
ausgeschimpft
werden
;
Schelte
bekommen
to
get
ticked
off
Meine
Mutter
hat
mit
mir
geschimpft
,
weil
ich
ihre
Lieblingsvase
zerbrochen
habe
.
My
mother
scolded
me
for
breaking
her
favourite
vase
.
Er
hat
einen
Rüffel/Anpfiff
bekommen
,
weil
er
zu
spät
gekommen
ist
.
He
was
told
off
for
being
late
.
Hast
du
einen
Rüffel
bekommen
?;
Hast
du
Schimpfer
bekommen
?
[Ös.]
Did
you
get
told
off
?
Ich
habe
mit
den
Jungs
/
Buben
[Ös.]
[Schw.]
geschimpft
,
weil
sie
so
einen
Lärm
gemacht
haben
.
I
told
the
boys
off
for
making
so
much
noise
.
Ich
habe
ihm
die
Leviten
gelesen
.
I
told
him
where
to
get
off
.
ungeordneter
Haufen
{m}
;
Wirrwarr
{n}
;
Durcheinander
{n}
clutter
;
mess
ein
Durcheinander
von
Flaschen
und
Tuben
a
clutter
/
mess
of
bottles
and
tubes
in
Unordnung
sein
to
be
in
a
clutter
Weitersuche mit "Suben":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner