Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
639
ähnliche
Ergebnisse für Liu Rui
Einzelsuche:
Liu
·
Rui
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Herzgeräusch
{n}
[med.]
murmur
of
the
heart
;
heart
murmur
;
cardiac
murmur
;
heart
souffle
,
heart
b
rui
t
Herzgeräusche
{pl}
murmurs
of
the
heart
;
heart
murmurs
;
cardiac
murmurs
;
heart
souffle
,
heart
b
rui
ts
anorganisches/akzidentelles
Herzgeräusch
accidental
murmur
bandförmiges
Herzgeräusch
band-shaped
heart
murmur
blasendes
Herzgeräusch
blowing
cardiac
murmur
diastolisches
Herzgeräusch
diastolic
murmur
fortgeleitetes
Herzgeräusch
transmitted
heart
murmur
;
conducted
heart
murmur
;
conduction
of
cardiac
murmur
lautes
Herzgeräusch
loud
heart
murmur
leises
Herzgeräusch
;
schwaches
Herzgeräusch
low
heart
murmur
;
gentle
heart
murmur
;
faint
heart
murmur
organisches
Herzgeräusch
organic
murmur
präsystolisches
Herzgeräusch
presystolic
heart
murmur
protodiastolisches
Herzgeräusch
early
diastolic
heart
murmur
;
protodiastolic
cardiac
murmur
raues
Herzgeräusch
coarse
heart
murmur
;
rough
heart
murmur
;
harsh
heart
murmur
spindelförmiges
Herzgeräusch
spindle-shaped
heart
murmur
systolisches
Herzgeräusch
systolic
murmur
weiches
Herzgeräusch
soft
heart
murmur
Herzgeräusch
mit
hoher
Amplitude
high-amplitude
heart
murmur
Herzgeräusch
mit
niedriger
Amplitude
low-amplitude
heart
murmur
Tomatenfrucht
{f}
;
Tomate
{f}
;
Paradeiser
{m}
[Ös.]
;
Paradiesapfel
{m}
[obs.]
;
Liebesapfel
{m}
[obs.]
;
Goldapfel
{m}
[obs.]
[bot.]
[cook.]
tomato
f
rui
t
;
tomato
;
love
apple
[obs.]
Tomatenfrüchte
{pl}
;
Tomaten
{pl}
;
Paradeiser
{pl}
;
Paradiesäpfel
{pl}
;
Liebesäpfel
{pl}
;
Goldäpfel
{pl}
tomato
f
rui
ts
;
tomatoes
;
love
apples
Fleischtomate
{f}
beef
tomato
;
beefsteak
tomato
Rispentomaten
{pl}
;
Strauchtomaten
{pl}
vine
tomatoes
;
vine-ripened
tomatoes
Frischtomaten
{pl}
fresh
tomatoes
passierte
Tomaten
;
Tomatenpüree
{m}
tomato
purée
;
passata
[Br.]
Frucht
{f}
[geh.]
(
Ergebnis
einer
Aktivität
)
[übtr.]
f
rui
t
(result
of
an
activity
)
[fig.]
eine
Frucht
der
Liebe
[euphem.]
a
love
child
die
Früchte
seiner
Arbeit
/
Mühen
genießen
to
enjoy
the
f
rui
ts
of
your
labours
Dieses
Serum
ist
das
Ergebnis
von
12
Jahren
Forschung
.
This
serum
is
the
f
rui
t
of
12
years'
research
.
An
ihren
Früchten
sollt
ihr
sie
erkennen
. (
Bibelzitat
)
By
their
f
rui
ts
ye
shall
know
them
. (Bible
quotation
)
jdm
.
etw
.
miesmachen
;
jdm
.
etw
.
madigmachen
[ugs.]
{vt}
to
rui
n
sth
.
for
sb
.
miesmachend
;
madigmachend
rui
ning
miesgemacht
;
madiggemacht
rui
ned
Sie
versucht
,
mir
die
Sache
madigzumachen
.
She
tries
to
rui
n
things
for
me
.
Der
Unfall
hat
mir
das
Skifahren
für
alle
Zeiten
verleidet
The
accident
has
put
me
off
skiing
for
life
.
Obst
{n}
f
rui
t
Frischobst
{n}
fresh
f
rui
t
Ich
mag
Obst
.
I
like
f
rui
t
.
Abläutern
{n}
;
Läutern
{n}
(
Brauerei
)
lautering
(brewery)
Ahornsirupkrankheit
{f}
;
Leuzinose
{f}
[med.]
maple
syrup
urine
disease
/MSUD/
Aufschulen
{n}
von
Pflanzen
(
in
einer
Gärtnerei
)
[agr.]
planting/transplanting
of
plants
in
(nursery)
rows
;
lining-out
of
plants
in
(nursery)
rows
Auslauffläche
{f}
(
Viehzucht
)
[agr.]
open
run
(livestock
farming
)
Balkenzüngler
{pl}
(
Patellogastropoda
) (
zoologische
Klade/Ordnung
)
[zool.]
true
limpets
;
docoglossans
[former name]
(zoological
clade/order
)
Bandaufhängung
{f}
der
Gebärmutter
;
elastische
Aufhängung
{f}
der
Gebärmutter
;
Gebärmutteraufhängung
{f}
[anat.]
suspensory
ligaments
of
the
uterus
;
uterine
suspensory
ligaments
;
uterine
suspensory
tissue
Beluga
{m}
;
Beluga-Wal
{m}
;
Weißwal
{m}
;
Weißer
Delfin
{m}
;
Meereskanarie
;
Meereskanarienvogel
(
Delphinapterus
leucas
)
[zool.]
beluga
whale
;
beluga
;
Belukha
;
white
whale
;
sea
canary
Birnsauger
{m}
(
Psylla
pyri
)
[bot.]
pear
louse
Brauwasser
{n}
;
Maischwasser
{n}
(
Brauerei
)
mash
liquor
;
mashing
liquor
(brewery)
Dingel
{pl}
(
Limodorum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
limodores
(botanical
genus
)
organisierter
Drogenhandel
{m}
im
ländlichen
Raum
(
bei
dem
Kinder
und
eigene
Handys
eingesetzt
werden
)
county-line
activities
;
county
lines
[Br.]
(organized
drug
trafficking
in
rural
areas
using
children
and
dedicated
phone
lines
)
Fruchtlikör
{m}
[cook.]
f
rui
t
liquor
Gebärmutterschleimhaut
{f}
;
Uterusschleimhaut
{f}
;
Endometrium
{n}
[anat.]
lining
of
the
uterus
;
uterine
lining
;
endometrium
Germer
{pl}
(
Veratrum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
false
hellebores
;
corn
lilies
(botanical
genus
)
Mein
lieber
Herr
Gesang(s)verein!;
Mein
lieber
Freund
und
Kupferstecher
!;
Mein
lieber
Freund
und
Zwetschkenröster
!
[Ös.]
(
Ausruf
des
Erstaunens
)
Ye
gods
and
little
fishes
! (surprise
interjection
)
Giraffengazelle
{f}
;
Gerenuk
{n}
(
Litocranius
walleri
)
[zool.]
giraffe
gazelle
;
Waller's
gazelle
;
gerenuk
Hammerkopf-Flughund
{m}
;
Hammerkopf
{m}
(
Hypsignathus
monstrosus
)
[zool.]
hammer-headed
f
rui
t
bat
;
hammer-headed
bat
;
big-lipped
bat
(
ungrammatische
)
Aneinanderreihung
{f}
von
Hauptsätzen
ohne
Beiordnung
run-on
sentence
[ling.]
Hector-Delfin
{m}
(
Cephalorhynchus
hectori
)
[zool.]
Hector's
dolphin
;
little
pied
dolphin
;
New
Zealand
dolphin
;
white-front
dolphin
Kalkbrei
{m}
lime
putty
Konjektur
{f}
(
hypothetische
Leseart
eines
nicht
einwandfrei
überlieferten
Textes
)
[lit.]
conjecture
(suggested
reading
of
a
text
which
has
not
been
preserved
errorless
)
Kragenechse
{f}
(
Chlamydosaurus
kingii
)
[zool.]
frilled-necked
lizard
;
frilled
lizard
;
frilled
dragon
;
frilled
agama
Läuterboden
{m}
(
Brauerei
)
strainer
(brewery)
Läutergrant
{m}
(
Brauerei
)
underback
;
grant
(brewery)
Läutervorrichtung
{f}
(
Brauerei
)
straining
apparatus
(brewery)
Lauf
{m}
(
schnelle
Tonfolge
)
[mus.]
run
(rapid
series
of
notes
)
etw
.
freien
Lauf
lassen
{v}
to
let
sth
.
run
wild
Lauffähigkeit
{f}
operability
;
runnability
;
ability
to
run
;
executability
Laufrillenschlag
{m}
(
Kugellager
)
[techn.]
raceway
run-out
(of a
ball
bearing
)
Laufzeit
{f}
(
eines
Programms
)
[comp.]
runtime
;
run-time
(of a
program
)
Lautmalerei
{f}
;
Tonmalerei
{f}
;
Wortbildung
{f}
aus
Naturlauten
;
Onomatopoesie
{f}
;
Onomatopoese
{f}
;
Onomatopöie
{f}
[selten]
[ling.]
onomatopoeia
;
onomatopoesis
;
onomatopoësis
[rare]
;
onomatopoesy
[rare]
Leinenweben
{n}
;
Leinenweberei
{f}
linen
weaving
Lichtmalerei
{f}
[art]
light-painting
Lichtnussbaum
{m}
;
Kerzennussbaum
{m}
;
Kemirinussbaum
{m}
;
Kukuinussbaum
{m}
(
Aleurites
moluccanus
)
[bot.]
candlenut
tree
;
Indian
walnut
;
country
walnut
;
kukui
nut
tree
;
kemiri
tree
;
candleberry
;
varnish
tree
Liebdienerei
{f}
cajolery
Lieferabruf
{m}
call-off
Liguster
{pl}
;
Rainweiden
{pl}
(
Ligustrum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
privets
(botanical
genus
)
Ligusterschwärmer
{m}
[zool.]
privet
hawkmoth
(Sphinx
ligustri
)
Linksstrickerei
{f}
[textil.]
purl
Lipidregulans
{n}
;
Lipidsenker
{m}
;
Antilipidämikum
{n}
;
Hypolipidämikum
{n}
[pharm.]
antilipidemic
drug
Lippenbiss
{m}
;
Wangenkauen
{n}
; (
Morsicatio
buccarum
/
labiorum
)
[med.]
lip
biting
;
cheek
biting
,
morsication
Lockruf
{m}
[übtr.]
luring
call
;
lure
[fig.]
Luddismus
{m}
;
Maschinenstürmerei
{f}
[hist.]
Luddism
Luffa-Kürbis
{m}
(
Frucht
des
Schwammkürbis
oder
der
Flügelgurke
)
[cook.]
luffa
gourd
;
loofah
gourd
(fruit)
Luftbläschenbildung
{f}
(
Gießerei
)
[techn.]
pinholing
(foundry)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Liu Rui":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner