DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

701 ähnliche Ergebnisse für (V-Mann)
Tipp: Sie können weitere Suchoptionen einstellen.

 Deutsch  Englisch

Abteilung Flugbetrieb der Bundeswehr [mil.] Federal Armed Forces Flight Operations Division (Germany)

Akündigungsteil {m}; Aviso {n} (eines Kommandos) [mil.] cautionary part; caution (of a command) [anhören]

Alles vorwärts - los! (Ruderkommando) [sport] Ready all - row! (rowing command)

Altmark {f} (Region in Deutschland) [geogr.] Altmark (region in Germany)

Ampelmännchen {n}; Ampelmann {m}; Ampelfrau {f} (Symbol in der Fußgängerampel) walking figure (pedestrian traffic lights)

Anthropophyten {pl} (vom Menschen verbreitete Pflanzen) [bot.] anthropophytes (plants distributed by humans)

Arbeiterbetriebsrat {m}; gewerkschaftlicher Vertrauensmann {m} shop steward

Arbeitslatzhose {f}; Arbeitshose {f}; Latzhose {f}; Blaumann {m} [textil.] (pair of) dungarees [Br.]; bib-and-brace trousers [Br.]; work trousers [Br.]; (pair of) overalls [Am.]; bib-and-brace overalls [Am.]

sexuelle Attraktivität {f} (einer jungen Frau) nubility (of a young woman)

Augen geradeaus! (militärisches Kommando) [mil.] Eyes front! (military command)

Augen rechts! (militärisches Kommando) [mil.] Eyes right! (military command)

Die Augen links! (militärisches Kommando) [mil.] Eyes left! (military command)

Ausführungsteil {m} (eines Kommandos) [mil.] executive part (of a command)

gutes Aussehen {n} (Mann) good looks; handsomeness (of a man)

Ballermann {m} [ugs.] (Lokal für exzessives Feiern im Urlaub) lager-lout land

etw. auf eine breite Basis/Grundlage stellen; etw. für jedermann zugänglich machen {vt} [soc.] to mainstream sth.

Bestwig (Stadt in Deutschland) [geogr.] Bestwig (town in Germany)

Bettelmann {m} (Kartenspiel) beggar-my-neighbour (card game)

in jds. Beuteschema passen {v} [übtr.] [humor.] to be (just) one's type (of man/woman)

Blätter ab! (Ruderkommando) [sport] Blades down! (rowing command)

Bodenseefelchen {n}; Blaufelchen {n} [zool.] (Fischart) Coregonus wartmanni

Braut {f} (Frau) [slang] [anhören] broad (woman) [Am.] [slang] [anhören]

Britische Rheinarmee {f}; Rheinarmee {f} (Besatzungstruppe in Deutschland) [mil.] [hist.] British Army of the Rhine /BAOR/; Army of the Rhine (occupation force in Germany)

Bundeshaushaltsausschuss {m} (Deutschland) [pol.] (German) Parliament's Budget Committee

Bundesjugendspiele {f} [Dt.] [sport] [school] Federal Youth Games (annual sport event in schools in Germany)

(Deutscher) Bundeswehrverband {m} [mil.] (German) armed forces association

Bundeszentralamt {n} für Steuern /BZSt/ [Dt.] Federal Central Register for Tax (Germany)

Dekorationsbauer {m}; Mann {m} für die Baubühne; Baubühne {f} (Theater; Film, TV) [art] set builder (theatre; film, TV)

(vor jdm.) einen Diener / Bückling / Beugemann / Kotau [geh.] machen; (vor jdm.) dienern; (vor jdm.) katzbuckeln {vi} [pej.] to kowtow (to sb.) [formal]; to tug/touch your forelock (to sb.) [Br.] [pej.]

EB-Team {n} (elektronische Berichterstattung); Reportageteam aus Kameramann und Assistenten ENG crew (Electronic News Gathering) (TV)

jds. Ehehälfte {f}; jds. Angetrauter {m} [humor.]; jds. bessere Hälfte {f} [humor.]; Göttergatte {m} [humor.] (Ehemann) [soc.] sb.'s better half; sb.'s significant other /SO/ (husband)

Einzelhandelskaufmann {m} (Berufsbezeichnung); Handelsangestellter {m} retail worker; retail employee; retail staff member

Eisenhüttenmann {m} (Metallurgie) ironworker (metallurgy)

Fahrensmann {m}; (alter) Seebär {m} [ugs.] (erfahrener Seemann) [naut.] sea dog; old salt [coll.]; shellback [Am.] (experienced sailor)

Flegelhaftigkeit {f}; Rüpelhaftigkeit {f}; Pöbelhaftigkeit {f} (eines Mannes) loutishness (of a man)

jdn. in Form bringen; auf Zack bringen [ugs.]; auf Vordermann bringen [ugs.] {vt} [sport] to whip sb. into shape

Franzacke {m}; Froschfresser {m} [ugs.] [pej.] (Franzose) [soc.] Froggy [coll.] [pej.] (Frenchman)

hinter den Frauen her sein; mit vielen Frauen etwas anfangen; viele Affären haben (Mann); mit anderen Frauen etwas anfangen; Affären haben; fremdgehen (Ehemann) {vi} (mit jdm.) [soc.] to womanize; to womanise [Br.]; to philander [dated]; to have affairs (with sb.) (of a man or husband)

der Frontmann sein {v} to front [anhören]

Fuhrmann {m} (Sternbild) [astron.] Auriga

Gesamthöhe {f} (Diamant) depth (diamond) [anhören]

Graubart {m} (alter Mann) greybeard; graybeard

Gundermann {m} [bot.] ground ivy

Haarpracht {f}; Lockenpracht {f} (einer Frau) tresses (of a woman) [poet.]

Hackfresse {f} [Dt.] (hässliche Person, bes. Frau) [slang] minger (ugly person, esp. woman) [Br.] [slang]

Häftlingshilfe {f} discharged prisoners' aid (for political captives outside Germany)

Halt! (Fechtkommando) [sport] Halt! (fencing command)

Hampelmann {m} (Turnübung) [sport] star jump [Br.]; jumping jack [Am.] (gymnastics exercise)

Handelsgesetzbuch {n} /HGB/ (German) commercial code; code of commercial law

Hausfreund {m} (einer verheirateten Frau) [soc.] backdoor man; paramour [archaic] (lover of a married woman)

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner