A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Faden...
Fader
Fadheit
Fadian
Fading
Fadolmidin
Faekalith
Fafner
Fafnir
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Fading
|
Fading
Word division: Fa·ding
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
In
dem
schwachen
Licht
konnte
er
die
Farbe
des
Autos
nicht
ausmachen
.
He
could
not
distinguish
the
colour
of
the
car
in
the
fading
light
.
Die
Gewinnerinnen
des
zweiten
Videotanzpreises
1998/99
,
Katrin
Oettli
und
Tamara
Stuart
Ewing
,
greifen
hingegen
in
"Mile
0"
ausgiebig
auf
rasante
Kamerafahrten
,
harte
Schnitte
und
Überblendungen
zurück
. [G]
The
winners
of
the
second
Video
Dance
Prize
in
1998/99
,
Katrin
Oettli
and
Tamara
Stuart
Ewing
,
in
contrast
,
resort
to
the
copious
use
of
abrupt
camera
movements
,
hard
cuts
and
cross-
fading
in
their
video
,
"Mile
0"
.
Die
zunehmende
Entgrenzung
von
Hoch-
und
Populärkultur
erweiterte
den
Rahmen
,
so
dass
Kunstbücher
heute
ein
breiteres
Spektrum
als
Malerei
,
Grafik
oder
Skulptur
repräsentieren
. [G]
With
the
fading
dividing
line
between
advanced
and
popular
culture
has
come
a
widening
of
the
bounds
so
that
art
books
today
represent
a
broader
spectrum
than
just
painting
,
graphic
arts
or
sculpture
.
Religionen
rücken
da
viel
mehr
in
den
Hintergrund
. [G]
Religions
are
fading
more
and
more
into
the
background
.
5-10
μ
;l
Anti
fading
-Deckflüssigkeit
(z. B.
Vectashield
,
Vecta
Laboratories
,
CA
,
USA
o. Ä.)
auf
jedes
Feld
geben
und
den
gesamten
Objektträger
mit
einem
großen
Deckglas
(
24
×
60
mm
)
abdecken
. [EU]
Pipette
5
to
10
μ
;l
of
anti-
fading
mountant
solution
(e.g.
Vectashield
,
Vecta
Laboratories
,
CA
,
USA
or
equivalent
)
on
each
window
and
apply
a
large
coverslip
(24 ×
60
mm
)
over
the
whole
slide
.
5-10
μ
;l
Anti
fading
-Deckflüssigkeit
(z. B.
Vectashield
,
Vecta
Laboratories
,
CA
,
USA
o.Ä.)
auf
jedes
Feld
geben
und
den
gesamten
Objektträger
mit
einem
großen
Deckglas
(
24
x
60
mm
)
abdecken
. [EU]
Pipette
5
to
10
μ
;l
of
anti-
fading
mountant
solution
(e.g.
Vectashield
,
Vecta
Laboratories
,
CA
,
USA
or
equivalent
)
on
each
window
and
apply
a
large
coverslip
(24 ×
60
mm
)
over
the
whole
slide
.
Alle
Sicherheitsbauteile
von
Mountainbikes
müssen
so
ausgelegt
sein
,
dass
sie
allen
Belastungen
,
die
bei
normaler
Verwendung
höher
sind
als
bei
anderen
Fahrradtypen
(z. B.
Erschütterungen
und
Schläge
durch
unwegsames
Gelände
,
höhere
Belastungen
der
Antriebs-
und
Lenkungsbauteile
und
Bremsen
),
und
Fading
(
Bremsschwund
)
widerstehen
. [EU]
On
mountain
bicycles
,
all
safety
components
shall
be
designed
to
withstand
all
forces
that
are
higher
during
normal
use
than
on
other
types
of
bicycles
(e.g.
vibration
and
knocks
caused
by
rough
roads
,
higher
forces
on
the
drive
and
steering
components
and
brakes
)
and
to
withstand
brake
fading
.
Anti
fading
-Eindeckungsmittel
sind
beispielsweise
als
Vectashield®
(
Vector
Laboratories
)
oder
Citifluor®
(
Leica
)
im
Handel
erhältlich
. [EU]
Anti-
fading
mountant
solutions
are
commercially
available
e.g.
Vectashield®
(Vector
Laboratories
)
or
Citifluor®
(Leica).
Das
Gurtband
ist
so
lange
dem
Licht
auszusetzen
,
bis
das
Prüfnormal
Blau
Nr
. 7
soweit
entfärbt
ist
,
dass
es
hinsichtlich
seines
Kontrastes
der
Nr
. 4
der
Grauskala
entspricht
. [EU]
The
strap
shall
be
exposed
to
light
for
the
time
necessary
to
produce
fading
of
Standard
Blue
Dye
No
7
to
a
contrast
equal
to
Grade
4
on
the
grey
scale
.
Der
Gurt
ist
so
lange
dem
Licht
auszusetzen
,
bis
die
Standard-Blaufarbe
Nr
. 7
soweit
entfärbt
ist
,
dass
sie
hinsichtlich
ihres
Kontrastes
der
Stufe
4
der
Grauskala
entspricht
. [EU]
The
strap
shall
be
exposed
to
light
for
the
time
necessary
to
produce
fading
of
Standard
Blue
Dye
No
7
to
a
contrast
equal
to
Grade
4
on
the
grey
scale
.
Die
tragenden
Faktoren
dieser
Verbesserung
waren
gute
Konjunkturbedingungen
,
der
robuste
Arbeitsmarkt
,
das
Auslaufen
von
Fördermaßnahmen
,
finanzpolitische
Konsolidierungsanstrengungen
und
das
Ausklingen
der
einmaligen
Wirkung
der
Stabilisierungsmaßnahmen
für
den
Finanzsektor
auf
das
Defizit
des
vergangenen
Jahres
. [EU]
This
improvement
was
driven
by
favourable
cyclical
conditions
,
the
robust
labour
market
,
the
phasing-out
of
stimulus
measures
,
fiscal
consolidation
efforts
and
the
fading
-out
of
the
one-off
impact
of
financial
sector
stabilisation
measures
on
the
deficit
in
the
previous
year
.
Papier-Antibleichmittel
,
bestehend
aus
einem
Gemisch
aus
Magnesiumtrisilicat
und
dem
Mononatriumsalz
von
2,2'-Methylenbis(4,6-di-tert-butylphenyl)phosphat [EU]
Paper
anti-
fading
agent
,
consisting
of
a
mixture
of
magnesium
trisilicate
and
monosodium
salt
of
2,2'-methylenebis(4,6-di-tert-butylphenyl)
phosphate
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fading":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners