DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Christmas tree
Search for:
Mini search box
 

19 results for Christmas tree
Search single words: Christmas · tree
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Auf Grund seiner Größe kann das Netz leicht über einem Weihnachtsbaum ausgebreitet werden und diesen umhüllen. [EU] The size of the net enables it to be easily placed over and cover a Christmas tree.

Christbaumkerzen (Position 3406) [EU] Christmas tree candles (heading 3406)

Das Erzeugnis dient beispielsweise zum Schmücken von Weihnachtsbäumen oder Fenstern. [EU] The article is intended for decorating, for example, a Christmas tree or a window.

Ein 'Eruptionskreuz' ist ein Gerät, das in der Regel eingesetzt wird, um den Ausfluss der Flüssigkeiten aus dem Bohrloch nach dessen Fertigstellung und nach dem Beginn der Erdöl- und/oder Erdgasförderung zu kontrollieren. [EU] A 'Christmas tree or production tree' is a device typically used to control flow of fluids from the well when it is complete and oil and/or gas production has started.

Folien und dünne Bänder, aus Aluminium, auf Unterlage, mit einer Dicke "ohne Unterlage" von <= 0,2 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212 sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Aluminium foil, backed, of a thickness "excl. any backing" of ; 0,2 mm (excl. stamping foils of heading 3212, and foil made-up as christmas tree decorating material)

Folien und dünne Bänder, aus Aluminium, ohne Unterlage, gewalzt und weitergehend bearbeitet, mit einer Dicke von <= 0,2 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212 sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Aluminium foil, not backed, rolled and further worked, of a thickness of ; 2 mm (excl. stamping foils of heading 3212, and foil made-up as christmas tree decorating material)

Folien und dünne Bänder, aus Aluminium, ohne Unterlage, nur gewalzt, mit einer Dicke von <= 0,2 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212 sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Aluminium foil, not backed, rolled but not further worked, of a thickness of ; 0,2 mm (excl. stamping foils of heading 3212, and foil made-up as christmas tree decorating material)

Folien und dünne Bänder, aus Kupferlegierungen, auf Unterlage, mit einer Dicke "ohne Unterlage" von <= 0,15 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212, Metallgarne und metallisierte Garne sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Copper alloy foil, backed, of a thickness "excl. any backing" of ; 0,15 mm (excl. stamping foils of heading 3212, metal yarns and metallized yarns and foil made-up as christmas tree decorating material)

Folien und dünne Bänder, aus Kupferlegierungen, ohne Unterlage, mit einer Dicke von <= 0,15 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212, Metallgarne und metallisierte Garne sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Copper alloy foil, not backed, of a thickness of ; 0,15 mm (excl. stamping foils of heading 3212, metal yarns and metallized yarns and foil made-up as christmas tree decorating material)

Folien und dünne Bänder, aus raffiniertem Kupfer, auf Unterlage, mit einer Dicke "ohne Unterlage" von <= 0,15 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212, Metallgarne und metallisierte Garne sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Refined copper foil, backed, of a thickness "excl. any backing" of ; 0,15 mm (excl. stamping foils of heading 3212, metal yarns and metallized yarns and foil made-up as christmas tree decorating material)

Folien und dünne Bänder, aus raffiniertem Kupfer, ohne Unterlage, mit einer Dicke von <= 0,15 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212, Metallgarne und metallisierte Garne sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Refined copper foil, not backed, of a thickness of ; 0,15 mm (excl. stamping foils of heading 3212, metal yarns and metallized yarns and foil made-up as christmas tree decorating material)

Glimmer, bearbeitet, und Glimmerwaren (ausg. elektrische Isolatoren, Isolierteile, Widerstände und Kondensatoren; Schutzbrillen aus Glimmer und Gläser dafür; Glimmer in Form von Christbaumschmuck; Platten, Blätter oder Streifen aus agglomeriertem oder rekonstituiertem Glimmer, auch auf Unterlagen) [EU] Worked mica and articles of mica (excl. electrical insulators, insulating fittings, resistors and capacitors, protective goggles of mica and their glasses, mica in the form of Christmas tree decorations, and plates, sheets and strips of agglomerated or reconstituted mica, whether or not on supports)

Obwohl das Erzeugnis auch zu anderen Zwecken verwendet werden kann, ist aus seinen objektiven und feststellbaren Beschaffenheitsmerkmalen zu ersehen, dass es zum Schmücken eines Weihnachtsbaums mit Lichtern bestimmt ist. [EU] Although the article may be used for other purposes, its objective and identifiable characteristics indicate that it is intended to be used to decorate by lighting a Christmas tree.

Spielzeug aller Art einschließlich Puppen, Plüsch- und Stoffspielzeug, Spielzeugautos und -eisenbahnen, Spielzeugfahrrädern und -dreirädern, Baukästen, Puzzles, Knetmassen, elektronischer Spiele, Masken, Verkleidungen, Scherzartikeln, Modespielen, Feuerwerkskörpern und Raketen, Girlanden und Weihnachtsbaumschmuck [EU] Toys of all kinds including dolls, soft toys, toy cars and trains, toy bicycles and tricycles, toy construction sets, puzzles, plasticine, electronic games, masks, disguises, jokes, novelties, fireworks and rockets, festoons and Christmas tree decorations

Spielzeug, Spiele, Sportgeräte, Weihnachtsartikel und andere Waren des Kapitels 95, ausgenommen Augen ohne Mechanismus für Puppen oder für andere Waren des Kapitels 95; [EU] Toys, games, sports requisites, Christmas tree ornaments or other articles of Chapter 95 (excluding glass eyes without mechanisms for dolls or for other articles of Chapter 95); or [listen]

Syarhei Kavalenka hatte zuvor eine Bewährungsstrafe erhalten, weil er in Vitsebsk eine weiß-rot-weiße Flagge, das Symbol der Oppositionsbewegung, an einem Weihnachtsbaum aufgehängt hatte. [EU] Syarhei Kavalenka was previously given a suspended sentence for hanging out a white-red-white flag, a symbol of the opposition moment, on a Christmas tree in Vitsebsk.

Syarhei Kavalenka hatte zuvor eine Bewährungsstrafe erhalten, weil er in Witebsk eine weiß-rot-weiße Flagge, ein Symbol der Oppositionsbewegung, an einem Weihnachtsbaum aufgehängt hatte. [EU] Syarhei Kavalenka was previously given a suspended sentence for hanging out a white-red-white flag, a symbol of the opposition movement, on a Christmas tree in Vitsebsk.

Weihnachtsartikel (ausg. Kerzen und elektrische Beleuchtungen, natürliche Weihnachtsbäume sowie Christbaumständer) [EU] Christmas articles (excl. candles and electric lighting sets, natural Christmas trees and Christmas tree stands)

Weihnachtsbaumbeleuchtungen [EU] Christmas tree lights

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners