A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for Beitrittstag
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Abweichend
von
Artikel
287
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
die
Republik
Polen
ermächtigt
,
Steuerpflichtigen
,
deren
Jahresumsatz
den
in
Landeswährung
ausgedrückten
Gegenwert
von
30000
EUR
zu
dem
am
Beitrittstag
geltenden
Umrechnungskurs
nicht
übersteigt
,
eine
Mehrwertsteuerbefreiung
zu
gewähren
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
287
of
Directive
2006/112/EC
,
the
Republic
of
Poland
is
authorised
to
exempt
from
VAT
taxable
persons
whose
annual
turnover
is
no
higher
than
the
equivalent
in
national
currency
of
EUR
30000
at
the
conversion
rate
on
the
day
of
its
accession
.
Da
die
öffentlichen
Gläubiger
der
HSW
S.A.,
deren
Forderungen
aufgrund
des
genannten
Gesetzes
umstrukturiert
wurden
,
ihr
Einverständnis
gegenüber
der
HSW
S.A.
noch
vor
dem
Beitrittstag
gaben
,
behaupten
die
polnischen
Behörden
,
diese
Beihilfe
sei
vor
dem
Beitrittstag
bewilligt
worden
und
müsse
demnach
nicht
von
der
Kommission
im
Hinblick
auf
ihre
Vereinbarkeit
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
überprüft
werden
. [EU]
Since
HSW's
public
creditors
,
whose
receivables
had
been
restructured
under
the
Act
,
had
already
given
their
consent
regarding
HSW
before
Poland
joined
the
European
Union
,
the
Polish
authorities
maintain
that
the
aid
was
granted
before
accession
and
,
as
such
,
its
compatibility
with
the
common
market
does
not
have
to
be
assessed
by
the
Commission
.
Da
die
öffentlichen
Gläubiger
der
HSW
S.A.,
deren
Forderungen
aufgrund
des
genannten
Gesetzes
umstrukturiert
wurden
,
ihr
Einverständnis
gegenüber
der
HSW
S.A.
noch
vor
dem
Beitrittstag
gegeben
hatten
,
waren
die
polnischen
Behörden
der
Auffassung
,
diese
Beihilfe
sei
vor
dem
Beitrittstag
bewilligt
worden
und
müsse
demnach
nicht
von
der
Kommission
im
Hinblick
auf
ihre
Vereinbarkeit
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
überprüft
werden
. [EU]
Since
the
public
creditors
of
HSW
whose
receivables
were
restructured
had
given
their
consent
vis-à-vis
HSW
prior
to
accession
,
the
Polish
authorities
argue
that
this
aid
was
granted
before
accession
and
the
Commission
is
not
therefore
competent
to
assess
its
compatibility
with
the
common
market
.
Das
ausschlaggebende
Element
des
Verfahrens
gemäß
dem
genannten
Gesetz
ist
der
Umstrukturierungsbeschluss
,
der
vom
Vorsitzenden
der
Agentur
für
Industrieentwicklung
am
29
.
April
2005
,
also
nach
dem
Beitrittstag
,
erlassen
wurde
.
Deshalb
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
diese
Maßnahmen
nach
dem
Beitritt
bewilligt
worden
sind
. [EU]
The
President
of
the
ARP
issued
the
restructuring
decision
on
29
April
2005
and
the
Commission
therefore
considers
that
these
measures
were
granted
after
accession
.
Das
ausschlaggebende
Element
des
Verfahrens
kraft
des
erwähnten
Gesetzes
ist
der
Umstrukturierungsbeschluss
,
der
vom
Vorsitzenden
der
Agentur
für
Industrieentwicklung
am
29
.
April
2005
,
also
nach
dem
Beitrittstag
,
erlassen
wurde
. [EU]
The
decisive
element
of
the
procedure
under
the
Act
is
the
restructuring
decision
,
which
was
taken
by
the
President
of
the
IDA
on
29
April
2005
, i.e.
after
accession
.
Die
nach
dem
Beitrittstag
bereitgestellten
Mittel
würden
hingegen
eine
neue
Beihilfe
darstellen
und
in
den
Kompetenzbereich
der
Kommission
kraft
des
im
Art
.
88
EG-Vertrag
verankerten
Verfahrens
fallen
. [EU]
On
the
other
hand
,
aid
implemented
after
accession
would
constitute
new
aid
and
would
fall
within
the
competence
of
the
Commission
under
the
procedure
laid
down
in
Article
88
.
Die
nach
dem
Beitrittstag
bereitgestellten
Mittel
würden
hingegen
eine
neue
Beihilfe
darstellen
und
nach
dem
in
Artikel
88
EG-Vertrag
verankerten
Verfahren
in
den
Kompetenzbereich
der
Kommission
fallen
. [EU]
However
,
measures
put
into
effect
after
accession
constitute
new
aid
and
fall
within
the
competence
of
the
Commission
under
the
procedure
laid
down
in
Article
88
of
the
EC
Treaty
.
Die
Umstrukturierungskosten
insgesamt
,
darunter
die
vor
dem
Beitrittstag
angefallenen
Kosten
,
belaufen
sich
auf
450
,3
Mio
.
PLN
(
118
,5
Mio
.
EUR
). [EU]
Overall
restructuring
costs
,
including
costs
incurred
prior
to
accession
,
amount
to
PLN
450
,3
million
(EUR
118
,5
million
).
Gemäß
Artikel
287
Nummer
14
der
Richtlinie
2006/112/EG
kann
Polen
Steuerpflichtigen
,
deren
Jahresumsatz
den
in
Landeswährung
ausgedrückten
Gegenwert
von
10000
EUR
zu
dem
am
Beitrittstag
geltenden
Umrechnungskurs
nicht
übersteigt
,
eine
Mehrwertsteuerbefreiung
gewähren
. [EU]
Under
Article
287
(14)
of
Directive
2006/112/EC
,
the
Republic
of
Poland
may
exempt
from
VAT
taxable
persons
whose
annual
turnover
is
no
higher
than
the
equivalent
in
national
currency
of
EUR
10000
at
the
conversion
rate
on
the
day
of
its
accession
.
Mit
Schreiben
,
dessen
Eingang
beim
Generalsekretariat
der
Kommission
am
22
.
Juni
2009
registriert
wurde
,
hat
die
Republik
Polen
die
Ermächtigung
beantragt
,
eine
von
Artikel
287
der
Richtlinie
2006/112/EG
abweichende
Sondermaßnahme
anzuwenden
,
um
Steuerpflichtigen
,
deren
Jahresumsatz
den
in
Landeswährung
ausgedrückten
Gegenwert
von
30000
EUR
zu
dem
am
Beitrittstag
geltenden
Umrechnungskurs
nicht
übersteigt
,
ab
dem
1.
Januar
2010
eine
Befreiung
von
der
Mehrwertsteuer
zu
gewähren
. [EU]
In
a
letter
registered
by
the
Commission's
Secretariat-General
on
22
June
2009
,
the
Republic
of
Poland
requested
authorisation
to
apply
a
special
measure
derogating
from
Article
287
of
Directive
2006/112/EC
in
order
to
exempt
from
value
added
tax
(VAT),
from
1
January
2010
,
taxable
persons
whose
annual
turnover
is
no
higher
than
the
equivalent
in
national
currency
of
EUR
30000
at
the
conversion
rate
on
the
day
of
its
accession
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beitrittstag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners