DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Aust-Agder
Tip: Conversion of units

 German  English

Bevölkerung innerhalb der bevölkerungsarmen Bezirke Aust-Agder, Telemark, Hedmark und Oppland. [EU] Population within the low density population counties of Aust-Agder, Telemark, Hedmark and Oppland.

Dies sind die Provinzen Finnmark, Troms, Nordland, Nord-Trøndelag, Sogn og Fjordane, Hedmark, Oppland, Telemark und Aust-Agder. [EU] These are the following counties: Finnmark, Troms, Nordland, Nord-Trøndelag, Sogn og Fjordane, Hedmark, Oppland, Telemark and Aust-Agder.

Durch die Aufnahme dieser 13 Kreise wird die erfasste Bevölkerungszahl in den nicht als bevölkerungsarm geltenden Bezirken Møre og Romsdal und Sør-Trøndelag (156948 Einwohner) nicht höher als die erfasste Bevölkerungszahl in den bevölkerungsarmen Bezirken Hedmark, Oppland, Telemark und Aust-Agder, der nicht für eine direkte Beförderungsbeihilfe vorgeschlagen wird (172322 Einwohner). [EU] The inclusion of these 13 municipalities does not bring the population coverage in the non-low population density counties Møre og Romsdal and Sør-Trøndelag (156948 inhabitants) above the population coverage in the low population density counties Hedmark, Oppland, Telemark and Aust-Agder that is not proposed eligible for direct transport aid (172322 inhabitants).

Entsprechend den Ergebnissen der von Norwegen vorgenommenen epidemiologischen Untersuchung und dem Ergebnis der Erörterungen zwischen dem Norwegischen Nationalen Veterinärinstitut und dem gemeinschaftlichen Referenzlabor ist die Überwachungsbehörde der Auffassung, dass die in der Bestimmung enthaltenen Bedingungen für den Entzug des Seuchenfreiheitsstatus des betroffenen Gebiets in Aust-Agder (Südnorwegen) erfüllt sind. [EU] According to the results of the epidemiological investigation carried out by Norway and the outcome of the discussions between the Norwegian National Veterinary Institute and the Community Reference Laboratory, the EFTA Surveillance Authority considers that the conditions of the provision for withdrawing the disease-free status of the affected area of Aust-Agder in the south of Norway are fulfilled.

im Verwaltungsbezirk Aust-Agder die Gemeinden Gjerstad, Vegårshei, Åmli, Iveland, Evje og Hornnes, Bygland, Valle, Bykle [EU] in Aust-Agder county, the municipalities of Gjerstad, Vegårshei, Åmli, Iveland, Evje og Hornnes, Bygland, Valle, Bykle

Mit E-Mail vom 3. Juni 2009 teilte Norwegen der Überwachungsbehörde mit, dass in der Provinz Aust-Agder (Südnorwegen) Bonamia ostreae in Wildaustern nachgewiesen worden war und das betroffene Gebiet durch eine Kontroll- und Überwachungszone abgegrenzt worden war. [EU] Norway informed the EFTA Surveillance Authority by e-mail of 3 June 2009 that an infection with Bonamia ostreae had been detected in wild oysters from the county of Aust-Agder in the south of Norway and that a control zone and a surveillance zone around the area affected had been established.

Mit Schreiben vom 23. April 2010 (Sache Nr. 554681) bestätigte Norwegen gegenüber der Überwachungsbehörde, dass die Präsenz von Bonamia ostreae in den aus der Provinz Aust-Agder (Südnorwegen) stammenden Wildaustern nicht ausgeschlossen werden konnte und dass in Folge dessen kein schlüssiger Nachweis vorlag, der die Aufhebung der Kontroll- und Überwachungszone rechtfertigen konnte. [EU] By letter dated 23 April 2010 (event No 554681), Norway has confirmed to the EFTA Surveillance Authority that the presence of Bonamia ostreae in the wild oysters from the county of Aust-Agder in the south of Norway could not be excluded and, hence, that no conclusive evidence could justify the lifting of a control and surveillance zone around the relevant area.

Ohne die vier Kreise Herøy, Ulstein, Hareid und Aukra beläuft sich die erfasste Bevölkerung in diesen beiden Bezirken auf 156948 Einwohner, was weniger ist als die Bevölkerung innerhalb der regionalen Fördergebietskarte in Bezirken mit niedriger Bevölkerungsdichte, die nicht für eine direkte Beförderungsbeihilfe vorgeschlagen wurde (Hedmark, Oppland, Telemark und Aust-Agder). [EU] Without the four municipalities Herøy, Ulstein, Hareid and Aukra the population coverage for these two counties becomes 156948 [15] inhabitants, which is lower than the population within the regional aid map in counties with a low population density that is not proposed eligible for direct transport aid (Hedmark, Oppland, Telemark and Aust-Agder).

Provinz Aust-Agder in Südnorwegen. [EU] The county of Aust-Agder in southern Norway.

Von den übrigen fünf Provinzen mit geringer Bevölkerungsdichte (Nord-Trøndelag, Hedmark, Oppland, Telemark und Aust-Agder) werden nur bestimmte Teile zur Aufnahme in die Fördergebietskarte vorgeschlagen. [EU] Only certain parts of the other five low population density counties (Nord-Trøndelag, Hedmark, Oppland, Telemark and Aust-Agder) are proposed to be included in the map.

Wie aus der dieser Entscheidung als Anhang I beigefügten Karte der vorgeschlagenen Fördergebiete hervorgeht, grenzen die NUTS-III-Gebietsteile, die in den Genuss der Flexibilität gelangen (Østfold, Buskerud, Vest-Agder, Rogaland, Hordaland, Møre og Romsdal, Sør-Trøndelag) an die NUTS-III-Gebiete, die das Kriterium der geringen Bevölkerungsdichte erfüllen (Hedmark, Oppland, Telemark, Aust-Agder, Sogn og Fjordane, Nord-Trøndelag, Nordland, Troms und Finnmark).Die Überwachungsbehörde ist daher der Auffassung, dass diese Bedingung erfüllt ist. [EU] The NUTS III parts qualifying for flexibility (Østfold, Buskerud, Vest-Agder, Rogaland, Hordaland, Møre og Romsdal, Sør-Trøndelag) are contiguous with the NUTS III regions satisfying the low population density test (Hedmark, Oppland, Telemark, Aust-Agder, Sogn og Fjordane, Nord-Trøndelag, Nordland, Troms and Finnmark) as illustrated by the geographical map of areas proposed for regional aid attached as Annex 1 to this decision [17].Hence, the Authority finds that this condition is met.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners