DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1201 results for Afghanistan
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

"A country which used to produce a revolution as often as a film", heißt es 1983 im International Film Guide über Afghanistan. [G] In 1983 the International Film Guide described Afghanistan as 'a country which used to produce a revolution as often as a film'.

Afghanistan wird im Westen allgemein als politisches Problem wahrgenommen. [G] The West generally considers Afghanistan to be a political problem.

Ging es um die Rückkehr Afghanistans in die Reihe der Kulturnationen? [G] Was it a celebration of Afghanistan's return to the ranks of the great cultural nations?

Mehr noch: "Auch jetzt noch müssen Filme in Afghanistan durch die Zensur", meint Norbert Spitz, Leiter des Goethe-Instituts in Kabul. [G] Worse still: 'Even now films in Afghanistan have to submit to censorship,' according to Norbert Spitz, director of the Kabul Goethe-Institut.

Reibungsfläche sind z.B. Dialoge und Bilder, die vor der in Afghanistan geläufigen Interpretation des Islam und seiner Tradition Kontroversen auslösen. [G] The areas of friction include dialogue and images which spark off controversy over the prevalent interpretation of Islam and its tradition in Afghanistan.

U. a. werden mit den Beständen der Filmarchive (soweit auf DVD vorhanden), im Auftrag der Auswärtigen Kulturpolitik auch solche Gebiete erreicht, in die aus Sicherheitsgründen derzeit keine Künstler reisen koennen. z.B. in einige noch immer verminte Landschaften Afghanistans oder Teile des Irak. [G] As another benefit of the film archives, films available on DVD can help to fulfil the mandate of Germany's foreign cultural policy even in regions where artists are currently prevented from travelling for security reasons, such as areas of Afghanistan where landmines still pose a risk, or parts of Iraq.

2002 entsandte Khalil Haqqani Kräfte zur Unterstützung der Al-Qaida-Kräfte in der afghanischen Provinz Paktia. [EU] In 2002, Khalil Haqqani deployed men to reinforce Al-Qaida elements in Paktia Province, Afghanistan.

2002 entsandte Khalil Haqqani Männer zur Unterstützung der Al-Qaida-Kräfte in der afghanischen Provinz Paktia. [EU] In 2002, Khalil Haqqani deployed men to reinforce Al-Qaeda network elements in Paktia Province, Afghanistan.

2002 entsandte Khalil Haqqani Männer zur Unterstützung der Al-Qaida-Kräfte in der afghanischen Provinz Paktia. [EU] In 2002, Khalil Haqqani deployed men to reinforce Al-Qaida elements in Paktia Province, Afghanistan.

2004 stellte er außerdem Aktivisten in Afghanistan Geldmittel zur Verfügung, um die afghanischen Präsidentschaftswahlen zu stören. [EU] He also provided funds in 2004 to militants in Afghanistan for the purpose of disrupting the Afghan presidential election.

2008 nahm ein führendes Mitglied der Taliban die Dienste von RMX in Anspruch, um Zehntausende Dollar von Pakistan nach Afghanistan zu überweisen. [EU] In 2008, a Taliban leader used RMX to transfer tens of thousands of dollars from Pakistan to Afghanistan.

2008 wurde er Stellvertreter des Taliban-Gouverneurs der Provinz Helmand, Afghanistan. [EU] In 2008, he became a deputy to the Taliban Governor of Helmand Province, Afghanistan.

2009 hob ein führender Vertreter der Taliban Hunderttausende Dollar bei einer RMX-Niederlassung im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan ab, um militärische Einsätze der Taliban in Afghanistan zu finanzieren. [EU] In 2009, a senior Taliban representative collected hundreds of thousands of dollars from an RMX branch in the Afghanistan-Pakistan border region to finance Taliban military operations in Afghanistan.

2009 stellte und befehligte Khalil Haqqani etwa 160 Kämpfer in der afghanischen Provinz Logar, außerdem war er einer derer, die für die Inhaftierung der von den Taliban und dem Haqqani Network gefangengenommenen Gegner verantwortlich zeichnete. [EU] In 2009, Khalil Haqqani supplied and controlled approximately 160 combatants in Logar Province, Afghanistan, and was one of several people responsible for the detention of enemy prisoners captured by the Taliban and the Haqqani Network.

2009 stellte und befehligte Khalil Haqqani etwa 160 Kämpfer in der afghanischen Provinz Logar, außerdem war er einer derer, die für die Inhaftierung der von den Taliban und dem Haqqani Network gefangengenommenen Gegner verantwortlich zeichnete. [EU] In 2009, Khalil Haqqani supplied and controlled approximately 160 combatants in Logar Province, Afghanistan, and was one of several people responsible for the detention of enemy prisoners captured by the Taliban and the the Haqqani Network.

2009 stellte und befehligte Khalil Haqqani etwa 160 Kämpfer in der afghanischen Provinz Logar; außerdem war er zusammen mit anderen für die Inhaftierung der von den Taliban und dem Haqqani Network gefangengenommenen Gegner verantwortlich. [EU] In 2009, Khalil Haqqani supplied and controlled approximately 160 combatants in Logar Province, Afghanistan, and was one of several people responsible for the detention of enemy prisoners captured by the Taliban and the the Haqqani Network.

2009 stellte und befehligte Khalil Haqqani etwa 160 Kämpfer in der afghanischen Provinz Logar, außerdem war er zusammen mit anderen für die Inhaftierung der von den Taliban und dem Haqqani Network gefangengenommenen Gegner verantwortlich zeichnete. [EU] In 2009, Khalil Haqqani supplied and controlled approximately 160 combatants in Logar Province, Afghanistan, and was one of several people responsible for the detention of enemy prisoners captured by the Taliban and the the Haqqani Network.

2010 nahm ein Mitglied der Taliban im Auftrag des Taliban-Schattengouverneurs der Provinz Helmand die Dienste von RMX in Anspruch, um Zehntausende Dollar ins Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan zu senden. [EU] In 2010, on behalf of the Taliban shadow governor of Helmand Province, a Taliban member used RMX to send thousands of dollars to the Afghanistan-Pakistan border region.

2010 war Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed unmittelbar für die Aktivitäten der Taliban in vier Provinzen Südafghanistans zuständig; Anfang 2010 wurde er zum Leiter der zivilen Schura der Taliban ernannt. [EU] As at 2010 Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed was directly responsible for Taliban activities in four provinces of southern Afghanistan and was appointed as the head of the Taliban civilian shura as at early 2010.

2011 hob ein führendes Mitglied der Taliban Hunderttausende Dollar bei einer RMX-Niederlassung im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan ab, um diese Mittel an die Schatten-Provinzgouverneure der Taliban weiterzuleiten. [EU] In 2011, a senior Taliban member withdrew hundreds of thousands of dollars from an RMX branch in the Afghanistan-Pakistan border region to distribute to Taliban shadow provincial governors.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners