A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for 76a
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Beschließt
das
Gericht
,
den
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
zurückzuweisen
,
bevor
der
Beklagte
seine
Klagebeantwortung
eingereicht
hat
,
wird
die
in
Art
.
76a
§ 2
Abs
. 1
der
Verfahrensordnung
hierfür
vorgesehene
Frist
von
einem
Monat
um
einen
weiteren
Monat
verlängert
. [EU]
If
the
Court
decides
to
reject
the
application
for
an
expedited
procedure
before
the
defendant
has
lodged
his
defence
,
the
period
of
one
month
for
lodgment
of
the
defence
prescribed
under
the
first
subparagraph
of
Article
76a
(2)
of
the
Rules
of
Procedure
shall
be
extended
by
a
further
month
.
Beschließt
das
Gericht
,
den
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
zurückzuweisen
,
bevor
der
Beklagte
seine
Klagebeantwortung
eingereicht
hat
,
wird
die
in
Art
.
76a
§ 2
Abs
. 1
der
Verfahrensordnung
insoweit
vorgesehene
Frist
von
einem
Monat
um
einen
weiteren
Monat
verlängert
. [EU]
If
the
Court
decides
to
reject
the
application
for
an
expedited
procedure
before
the
defendant
has
lodged
its
defence
,
the
period
of
one
month
for
lodgment
of
the
defence
prescribed
under
the
first
subparagraph
of
Article
76a
(2)
of
the
Rules
of
Procedure
shall
be
extended
by
a
further
month
.
Beschließt
das
Gericht
,
den
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
zurückzuweisen
,
nachdem
der
Beklagte
seine
Klagebeantwortung
innerhalb
der
Monatsfrist
des
Art
.
76a
§ 2
Abs
. 1
der
Verfahrensordnung
eingereicht
hat
,
wird
ihm
eine
neue
Frist
von
einem
Monat
gewährt
,
damit
er
seine
Klagebeantwortung
ergänzen
kann
. [EU]
If
the
Court
decides
to
reject
the
application
for
an
expedited
procedure
after
the
defendant
has
lodged
his
defence
within
the
period
of
one
month
prescribed
by
the
first
subparagraph
of
Article
76a
(2)
of
the
Rules
of
Procedure
,
the
defendant
shall
be
allowed
a
further
period
of
one
month
in
order
to
supplement
his
defence
.
Beschließt
das
Gericht
,
den
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
zurückzuweisen
,
nachdem
der
Beklagte
seine
Klagebeantwortung
innerhalb
der
Monatsfrist
des
Art
.
76a
§ 2
Abs
. 1
der
Verfahrensordnung
eingereicht
hat
,
wird
ihm
eine
neue
Frist
von
einem
Monat
gewährt
,
damit
er
seine
Klagebeantwortung
ergänzen
kann
. [EU]
If
the
Court
decides
to
reject
the
application
for
an
expedited
procedure
after
the
defendant
has
lodged
its
defence
within
the
period
of
one
month
prescribed
by
the
first
subparagraph
of
Article
76a
(2)
of
the
Rules
of
Procedure
,
the
defendant
shall
be
allowed
a
further
period
of
one
month
in
order
to
supplement
his
defence
.
Der
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
muss
nach
Art
.
76a
der
Verfahrensordnung
mit
besonderem
Schriftsatz
eingereicht
werden
und
eine
kurze
Begründung
zur
besonderen
Dringlichkeit
der
Rechtssache
und
den
sonstigen
relevanten
Umständen
enthalten
. [EU]
An
application
for
a
case
to
be
decided
by
the
Court
under
the
expedited
procedure
must
be
made
by
a
separate
document
in
accordance
with
Article
76a
of
the
Rules
of
Procedure
and
must
contain
a
brief
statement
of
the
reasons
for
the
special
urgency
of
the
case
and
any
other
relevant
circumstances
.
Der
nach
Art
.
76a
der
Verfahrensordnung
mit
besonderem
Schriftsatz
eingereichte
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
muss
eine
kurze
Begründung
zur
Dringlichkeit
der
Rechtssache
und
den
sonstigen
relevanten
Umständen
enthalten
. [EU]
An
application
for
a
case
to
be
decided
by
the
Court
under
the
expedited
procedure
,
which
is
made
by
a
separate
document
in
accordance
with
Article
76a
of
the
Rules
of
Procedure
,
must
contain
a
brief
statement
of
the
reasons
for
the
special
urgency
of
the
case
and
any
other
relevant
circumstances
.
Die
Gewährung
einer
finanziellen
Unterstützung
auf
der
Grundlage
des
Artikels
76a
des
Statuts
wird
von
der
zuständigen
Anstellungsbehörde
der
Kommission
verfügt
. [EU]
The
decision
to
grant
aid
under
Article
76a
of
the
Staff
Regulations
shall
be
taken
by
the
appointing
authority
of
the
Commission
.
Diese
Angaben
nach
Art
.
76a
§ 1
Abs
. 2
der
Verfahrensordnung
sind
im
Antrag
genau
und
unter
Nennung
der
Nummern
der
betreffenden
Absätze
zu
machen
. [EU]
That
information
,
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
Article
76a
(1)
of
the
Rules
of
Procedure
,
must
be
clearly
specified
in
the
application
,
indicating
the
numbers
of
the
paragraphs
concerned
.
Diese
Regelung
tritt
am
ersten
Tag
des
Monats
in
Kraft
,
der
auf
den
Monat
folgt
,
in
dem
der
Präsident
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften
das
gegenseitige
Einvernehmen
der
Organe
gemäß
Artikel
76a
des
Statuts
festgestellt
hat
. [EU]
These
rules
shall
enter
into
force
on
the
first
day
of
the
month
following
that
in
which
the
common
accord
between
the
institutions
provided
for
in
Article
76a
of
the
Staff
Regulations
is
recorded
by
the
President
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
.
Für
die
Verwaltung
der
im
Rahmen
des
Artikels
76a
des
Statuts
benötigten
Mittel
ist
die
Kommission
zuständig
. [EU]
Managing
the
appropriations
assigned
to
the
implementation
of
Article
76a
shall
be
the
responsibility
of
the
Commission
.
gestützt
auf
das
Statut
der
Beamten
der
Europäischen
Gemeinschaften
,
festgelegt
durch
die
Verordnung
(
EWG
,
Euratom
,
EGKS
)
Nr
.
259/68
,
insbesondere
auf
Artikel
76a
des
Statuts
[EU]
Having
regard
to
the
Staff
Regulations
of
officials
of
the
European
Communities
laid
down
in
Regulation
(EEC,
Euratom
,
ECSC
)
No
259/68
[1],
and
in
particular
Article
76a
thereof
Nach
Nummer
76
wird
folgende
Nummer
76a
eingefügt:
[EU]
Point
76a
is
inserted
after
Point
76:
Verlangt
das
Gericht
nach
Art
.
76a
§ 4
der
Verfahrensordnung
die
Einreichung
einer
gekürzten
Fassung
des
Schriftsatzes
,
ist
diese
nach
den
vorstehenden
Anweisungen
zu
erstellen
,
soweit
keine
anderen
Vorgaben
gemacht
werden
. [EU]
Where
the
production
of
an
abbreviated
version
of
the
pleading
is
requested
by
the
Court
under
Article
76a
(4)
of
the
Rules
of
Procedure
,
the
abbreviated
version
must
be
prepared
in
accordance
with
the
above
directions
,
unless
otherwise
specified
.
Verlangt
das
Gericht
nach
Art
.
76a
§ 4
der
Verfahrensordnung
die
Einreichung
einer
gekürzten
Fassung
des
Schriftsatzes
,
ist
diese
nach
den
vorstehenden
Anweisungen
zu
erstellen
,
soweit
nicht
etwas
anderes
angegeben
wird
. [EU]
Where
the
production
of
an
abbreviated
version
of
the
pleading
is
requested
by
the
Court
under
Article
76a
(4)
of
the
Rules
of
Procedure
,
the
abbreviated
version
must
be
prepared
in
accordance
with
the
above
directions
,
unless
otherwise
specified
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "76a":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners