A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
92
similar
results for toe wall
Search single words:
toe
·
wall
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Betonwand
{f}
[constr.]
concrete
wall
Betonwände
{pl}
concrete
wall
s
Brennkammerstirnwand
{f}
[techn.]
combustion
chamber
front
wall
Brennkammerstirnwände
{pl}
combustion
chamber
front
wall
s
Brustwandtumor
{pl}
[med.]
chest
wall
tumour
Brustwandtumoren
{pl}
chest
wall
tumours
inszenierte
Dokuserie
{f}
;
Alltagsdoku
{f}
(
TV
)
docu-soap
(TV)
unkommentierte
Alltagsdoku
fly-on-the-
wall
documentary
;
fly
on
the
wall
Explosionsschutzwand
{f}
;
Feuerschutzwand
{f}
blast
wall
Explosionsschutzwände
{pl}
;
Feuerschutzwände
{pl}
blast
wall
s
etw
.
als
Fresko
malen
{vt}
[art]
to
fresco
sth
.
riesige
Figuren
,
die
an
die
Wand
eines
Restaurants
gemalt
wurden
giant
figures
frescoed
on
the
wall
of
a
restaurant
Gestellwand
{f}
(
Hochofen
) (
Metallurgie
)
[techn.]
hearth
wall
(blast
furnace
) (metallurgy)
Gestellwände
{pl}
hearth
wall
s
Hohlwand
{f}
[constr.]
cavity
wall
Hohlwände
{pl}
cavity
wall
s
Kanalwand
{f}
duct
wall
Kanalwände
{pl}
duct
wall
s
Kellergeschossmauer
{f}
;
Kellergeschoßmauer
{f}
[Ös.]
[constr.]
basement
foundation
wall
;
basement
wall
Kellergeschossmauern
{pl}
;
Kellergeschoßmauern
{pl}
basement
foundation
wall
s
;
basement
wall
s
Kellerwand
{f}
[constr.]
basement
wall
Kellerwände
{pl}
basement
wall
s
Mauerfuge
{f}
;
Fuge
{f}
[constr.]
wall
joint
;
wall
commissure
Mauerfugen
{pl}
;
Fugen
{pl}
wall
joints
;
wall
commissures
Mauerkrone
{f}
;
Mauerkopf
{m}
(
oberer
Mauerabschluss
)
[constr.]
wall
coping
;
coping
of
a/the
wall
(top
of
wall
)
Mauerkronen
{pl}
;
Mauerköpfe
{pl}
wall
copings
Mauersockel
{m}
;
Mauerfuß
{m}
[constr.]
bottom
of
wall
base
;
masonry
wall
base
;
wall
bottom
;
foot
of
a/the
wall
;
plinth
of
wall
Mauersockel
{pl}
;
Mauerfüße
{pl}
bottoms
of
wall
base
;
masonry
wall
bases
;
wall
bottoms
;
plinths
of
wall
Schwergewichtsmauer
{f}
gravity
wall
Schwergewichtsmauern
{pl}
gravity
wall
s
Stadtmauer
{f}
city
wall
Stadtmauern
{pl}
city
wall
s
Stirnwand
{f}
front
wall
Stirnwände
{pl}
front
wall
s
Unterkante
{f}
(
einer
Sohle
)
[constr.]
bottom
level
(of a
sole
)
Unterkante
Mauer
;
Mauersohle
{f}
bottom
level
of
a/the
wall
Wandüberhitzer
{m}
[techn.]
radiant
wall
superheater
Wandüberhitzer
{pl}
radiant
wall
superheaters
Westmauer
{f}
;
Westwand
{f}
[constr.]
west
wall
Westmauern
{pl}
;
Westwände
{pl}
west
wall
s
eingelassen
;
versenkt
(
in
das
Material
);
ausgespart
(
im
Material
)
{adj}
[techn.]
recessed
in
die
Wand/Decke
eingelassen
recessed
in
the
wall
/ceiling
etw
.
in
etw
.
einlassen
{vt}
to
let
sth
.
into
sth
.
eine
in
die
Mauer
eingelassene
Steintafel
a
stone
slab
let
into
the
wall
etw
.
durch
eine
Mauer
abtrennen
{vt}
to
wall
off
↔
sth
.
einen
Hungerast
haben
{v}
(
Ausdauersport
)
[sport]
to
hit
the
wall
(endurance
sport
)
[Br.]
(
schnell/gleich
)
in
die
Luft
gehen
{vi}
(
einen
Wutausbruch
haben
)
[übtr.]
to
(tend
to
)
fly
off
the
handle
[Br.]
;
to
go
up
the
wall
[Br.]
Luftschicht
{f}
(
in
einer
Schalenwand
)
[constr.]
airspace
(of a
cavity
wall
)
Magazinstirnwand
{f}
[mil.]
magazine
front
wall
Maueröffnung
{f}
;
Mauerfall
{m}
(
Berliner
Mauer
)
[hist.]
the
fall
of
the
Berlin
Wall
;
the
fall
of
the
Wall
Mauerschütze
{m}
[hist.]
GDR
border
guard
shooting
political
fugitives
(at
the
Wall
)
Oberlicht
{n}
;
Oberlichte
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Oblicht
{n}
[Schw.]
(
an
der
Wand
oder
im
Dach
);
Schrägfenster
{n}
(
im
Dach
)
[constr.]
raised
window
(at
the
wall
);
skylight
;
abat-jour
(in
the
roof
)
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehen
[übtr.]
;
in
großer
Bedrängnis
sein
{v}
to
be
up
against
the
wall
;
to
have
one's
back
up
against
the
wall
[fig.]
etw
.
abschlagen
{vt}
[min.]
to
brattice
off
;
to
cross
off
;
to
wall
-off
;
to
partition
sth
.
ausgefallen
sein
;
eigenwillig
sein
{v}
to
be
offbeat
;
to
be
off
the
wall
[Am.]
;
to
be
far
out
jdm
.
eins/eine
verpassen
{v}
(
einen
Schlag
geben
)
to
wall
op
sb
.
one
;
to
dot
sb
.
one
[Br.]
Die
Schwächsten
werden
(
immer
)
an
den
Rand
gedrängt
.
[soc.]
The
weakest
goes
to
the
wall
.
[Br.]
;
The
weak
have
to
go
to
the
wall
.
[Br.]
[prov.]
Ich
bin
in
einer
verzweifelten
Lage
.
I've
my
back
to
the
wall
.
Ich
würde
gerne
Mäuschen
spielen
.
[übtr.]
I
would
like
to
be
a
fly
on
the
wall
.
[fig.]
Spieglein
,
Spieglein
an
der
Wand
,
wer
ist
die
Schönste
im
ganzen
Land
? (
Schneewittchen
)
Mirror
,
mirror
on
the
wall
,
who
is
the
fairest
one
of
all
? (Snow
White
)
Salzmauer
{f}
[geol.]
salt
anticline
;
salt
wall
"Beim
Bau
der
Chinesischen
Mauer"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Great
Wall
of
China'
(by
Kafka
/
work
title
)
"Zonenkinder"
(
von
Jana
Hensel
/
Werktitel
)
[lit.]
'After
the
Wall
.
Confessions
from
an
East
German
Childhood
and
the
Life
That
Came
Next
.' (by
Jana
Hensel
/
work
title
)
etw
.
verdübeln
;
mit
Dübeln
befestigen
{vt}
[constr.]
to
dowel
sth
. (into
the
wall
);
to
fasten
with
a
dowel/dowels
verdübelnd
;
mit
Dübeln
befestigend
doweling
;
fastening
with
a
dowel/dowels
verdübelt
;
mit
Dübeln
befestigt
doweled
;
fastened
with
a
dowel/dowels
More results
Search further for "toe wall":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners