A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mindoroeule
Mindorofruchttaube
Mindorokuckuck
Mindoromistelfresser
Mine
Minen verlegen
Minenbombe
Minenfeld
Minenflegel
Search for:
ä
ö
ü
ß
136 results for
mine
|
mine
Word division: Mi·ne
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
einfahren
{vi}
(
in
ein
Bergwerk
)
[min.]
to
enter
;
to
descend
into
a
mine
einfahrend
entering
;
descending
into
a
mine
eingefahren
entered
;
descended
into
a
mine
Abbaustelle
{f}
[min.]
open
cut
mine
Abbaustellen
{pl}
open
cut
mine
s
Bergbauhalde
{f}
;
Bergehalde
{f}
(
Anschüttung
von
taubem
Gestein
)
[min.]
pit
heap
;
gob
pile
;
residue
mount
;
spoil
heap
[Br.]
;
spoil
tip
[Br.]
;
spoil
pile
[Am.]
;
spoil
bank
[Am.]
;
mine
dump
[Am.]
Bergbauhalden
{pl}
;
Bergehalden
{pl}
pit
heaps
;
gob
piles
;
residue
mounts
;
spoil
heaps
;
spoil
tips
;
spoil
piles
;
spoil
banks
;
mine
dumps
Eisenerzgrube
{f}
[min.]
iron
ore
mine
Eisenerzgruben
{pl}
iron
ore
mine
s
Entlastungs
mine
{f}
[mil.]
tension-release
mine
Entlastungs
mine
n
{pl}
tension-release
mine
s
Fahrsteiger
{m}
[min.]
overman
deputy
;
mine
captain
;
senior
supervisor
Fahrsteiger
{pl}
overman
deputies
;
mine
captains
;
senior
supervisors
Haft
mine
{f}
[mil.]
limpet
mine
Haft
mine
n
{pl}
limpet
mine
s
Kohlegrube
{f}
[min.]
coal
mine
;
coal
pit
Kohlegruben
{pl}
coal
mine
s
;
coal
pits
Kohlenstaubexplosion
{f}
coal-dust
explosion
;
colliery
explosion
;
coal
mine
explosion
;
blast
Kohlenstaubexplosionen
{pl}
coal-dust
explosions
;
colliery
explosions
;
coal
mine
explosions
;
blasts
Luft
mine
{f}
[mil.]
aerial
mine
Luft
mine
n
{pl}
aerial
mine
s
Panzerabwehr
mine
{f}
[mil.]
anti-tank
mine
;
AT
mine
Panzerabwehr
mine
n
{pl}
anti-tank
mine
s
Raubbau
{m}
[min.]
robbing
of
a
mine
;
overexploitation
Raubbau
betreiben
to
overexploit/rob
a
mine
Richt
mine
{f}
;
ferngezündete
Mine
{f}
[mil.]
directional
mine
;
command-detonated
mine
Richt
mine
n
{pl}
;
ferngezündete
Mine
n
{pl}
directional
mine
s
;
command-detonated
mine
s
Schlagwettergrube
{f}
[min.]
gassy
mine
;
gaseous
mine
;
fiery
mine
;
safety-lamp
mine
;
foul
pit
Schlagwettergruben
{pl}
gassy
mine
s
;
gaseous
mine
s
;
fiery
mine
s
;
safety-lamp
mine
s
;
foul
pits
Schützen
mine
{f}
;
Schützenabwehr
mine
{f}
[mil.]
anti-personnel
mine
;
AP
mine
Schützen
mine
n
{pl}
;
Schützenabwehr
mine
n
{pl}
anti-personnel
mine
s
;
AP
mine
s
Stolperdraht
mine
{f}
[mil.]
trip-wire
mine
Stolperdraht
mine
n
{pl}
trip-wire
mine
s
Tret
mine
{f}
[mil.]
pressure
mine
Tret
mine
n
{pl}
pressure
mine
s
Wetterzug
{m}
[min.]
air
flow
in
a/the
mine
;
airflow
in
a/the
mine
Umsetzen
des
Wetterzugs
;
Umsetzen
der
Wetter
;
Verschlagen
der
Wetter
change
of
airflow
direction
;
change
of
airflow
bergwerksgerecht
{adj}
equipped
for
the
mine
;
equipped
for
mining
bergwerksgerechte
Kleidung
clothing
suitable
for
the
mine
Abraumschicht
{f}
;
Abraum
{m}
[min.]
overburden
layer
;
overburden
rock
;
overburden
;
mine
waste
;
mine
spoil
Anschlagbühne
{f}
[min.]
charging
platform
for
the
mine
hoist
Bergbau
{m}
unter
Tage
;
Untertageabbau
{m}
;
Untertagebau
{m}
;
Untertagebaugewinnung
{f}
;
Abbau
{m}
im
Untertagebetrieb
;
Untertagebetrieb
{m}
;
Tiefbau
{m}
;
Tiefbaubetrieb
{m}
[min.]
underground
mining
; (level)
deep
mining
;
deep
mine
working
;
deep
working
;
underground
operation
Bergwerkskonzession
{f}
concession
of
a
mine
Bergwerkverfüllung
{f}
;
Grubenverfüllung
{f}
[min.]
abandoned-
mine
filling
;
abandoned-
mine
infilling
Claymore-
Mine
{f}
(
Schützen
mine
)
[mil.]
Claymore
mine
(anti-personnel
mine
)
Erdbrand
{m}
;
Erdfeuer
{n}
[min.]
seam
fire
;
mine
fire
Förderkohle
{f}
[min.]
run
of
mine
;
run
of
mine
coal
Grubenabluft
{f}
;
Abwetter
{n}
[min.]
exiting
mine
air
,
vitiated
mine
air
;
waste
air
Grubengas
{n}
;
Grubenmethan
{n}
[min.]
coal
mine
gas
;
mine
gas
;
pit
gas
;
coalseam
methane
/CSM/
einen
Grubenplan
aufnehmen
;
markscheiden
{vt}
[min.]
to
measure
a
mine
Markscheidekunde
{f}
;
Markscheidekunst
{f}
[min.]
(art
of
)
mine
surveying
;
underground
surveying
;
subterranean
geometry
Wasserhaltung
{f}
;
Wasserhebung
{f}
[min.]
water
drainage
;
drainage
of
mine
;
mine
pumping
;
dewatering
(of a
foundation
pit
)
etw
.
absprengen
{vt}
to
spring
;
to
burst
;
to
strike
off
;
to
blow
up
(with
powder
);
to
blast
(mine)
sth
.
eindämmen
{vt}
to
seal
off
(a
mine
)
null-acht-fünfzehn
;
08/15
;
Wald-
und
Wiesen
...
{adj}
run-of-the-mill
;
run-of-the-
mine
[Am.]
unverlesen
{adj}
[min.]
run-of-
mine
Fördergefäß
{n}
[min.]
(mine)
skip
;
conveyance
;
hoppet
;
basket
Fördergestell
{n}
[min.]
(mine)
cage
; (drawing)
frame
;
pit
cage
Geleucht
{n}
[min.]
lamp
;
mine
lamp
;
mine
r's
lamp
Grubenbeleuchtung
{f}
[min.]
lighting
of
the
mine
Grubendirektor
{m}
colliery
superintendent
;
mine
captain
Grubensteiger
{m}
[min.]
head
mine
r
;
mine
foreman
;
pit
boss
;
shift
boss
matt
{adj}
[min.]
irrespirable
(mine
damp
)
Schwefelgrube
{f}
[min.]
sulphur
mine
;
sulphur
pit
;
solfanaria
Skip
{m}
[min.]
(mine)
skip
;
skip
bucket
Abraumhalde
{f}
;
Abraumkippe
{f}
;
Abraumdeponie
{f}
[min.]
overburden
dump
;
spoil
pile
;
spoil
mound
;
mound
of
spoil
;
waste
pile
Abraumhalden
{pl}
;
Abraumkippen
{pl}
;
Abraumdeponien
{pl}
overburden
dumps
;
spoil
piles
;
spoil
mounds
;
mounds
of
spoil
;
waste
piles
Abraumhalde
im
Kohlebergwerk
coal-
mine
spoil
Auflassung
{f}
;
Stilllegung
{f}
(
von
Betriebsanlagen
)
[econ.]
closing
;
closure
;
closing-down
;
shutdown
(of
facilities
)
Auflassung/Stilllegung
eines
Bergwerks
closing-down/shutdown
of
a
mine
;
mine
closure
Stilllegung
einer
Bahnstrecke
closing
of
a
rail
line
;
closure
of
a
rail
line
Aufnahme
{f}
(
von
etw
.) (
kartografische
Vermessung
)
survey
(of
sth
.) (mapping)
bauliche
Aufnahme
;
Aufnahme
der
Bausubstanz
;
Bauaufnahme
{f}
survey
of
the
building
(s)
and
site
;
building
survey
;
survey
of
the
structure
;
full
structural
survey
Geländeaufnahme
{f}
;
Feldbegehung
{f}
;
Oberflächenbegehung
{f}
(
Archäologie
)
survey
of
the
ground
geologische
Aufnahme
geological
survey
Streifenaufnahme
{f}
aereal
strip
survey
topografische
Aufnahme
von
etw
.
topographic
survey
of
sth
.
Übersichtsaufnahme
{f}
reconnaissance
survey
Aufnahme
eines
Bergwerks
;
markscheiderische
Aufnahme
survey
of
a
mine
jds
.
Bier
sein
{v}
[übtr.]
(
die
Folgen
einer
unklugen
Handlung
tragen
müssen
)
to
be
sb
.'s
funeral
[fig.]
(to
have
to
take
the
consequences
of
an
unwise
action
)
Wenn
sie
dieses
Spiel
spielen
wollen
,
ist
das
nicht
mein
Bier
.
If
they
want
to
play
that
game
,
it's
their
funeral
,
not
mine
.
"Darüber
gibt's
keine
Diskussion
."
"Dann
eben
nicht
-
Ausbaden
musst
du
dann
die
Sache
."
'I
won't
discuss
it
.'
'Don't
then
-
it's
your
funeral
.'
Tu's
,
wenn
du
willst
.
Ausbaden
musst
du
es
dann
selbst
.
Do
it
if
you
like
.
It's
your
funeral
!
Einsturz
{m}
;
Einbruch
{m}
;
Verbruch
{m}
[min.]
;
Bruch
{m}
[constr.]
[geol.]
[min.]
collapse
;
cave-in
Einstürze
{pl}
;
Einbrüche
{pl}
;
Verbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
collapses
;
cave-ins
Grubeneinsturz
{m}
;
Grubenverbruch
{m}
;
Grubenbruch
{m}
[min.]
mine
cave-in
;
mine
downfall
Stolleneinsturz
{m}
;
Stolleneinbruch
{m}
;
Stollenverbruch
{m}
;
Stollenbruch
{m}
mine
gallery
collapse
;
mine
tunnel
collapse
More results
Search further for "mine":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners