DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58894 similar results for VOE
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Cramér-von-Mises-Test, Punkt-vor-Strich-Regel, Sich-vor-den-Zug-Werfen, Von-Neumann-Architektur, Von-der-Decken-Toko, Von-der-Schule-Abholen, Von-unten-nach-oben-Methode, Vor-Bramstag, Vor-Ort-Aufnahme, Vor-Ort-Prüfung, Vor-Ort-Prüfungen, Vor-Ort-Service, Vor-Ort-Servicierung, Vor-Ort-Test, Vor-Ort-Verkauf, Vor-Ort-Wartung, Vor-Ort-..., Vor-Ort..., Vor-Royalstag, Vor-den-Kopf-Stoßen, Vor-Ältestenrat
Similar words:
Hum-Vee, I've, coe, cross-vote, doe, doe-eyed, foe, hammer-toe, hoe, joe, noe, roe, they've, tick-tack-toe, toe, toe-curling, toe-curlingly, toe-dance, toe-dancer, toe-dancers, toe-in

Aaltierchen {pl}; Älchen {pl} (Gruppe von Fadenwürmern) [agr.] [zool.] eelworms (roundworm group)

Aas fressen {vi} [zool.] to scavenge

Aa machen; groß machen; Stinker machen {v}; käckern {vi}; Gacki machen [Schw.] [Kindersprache] to do a poo; to poo [children's speech] [listen]

Abandonerklärung {f} (Versicherungswesen) notice of abandonment; abandonment clause (insurance business)

Abandonrevers {m} (Versicherungswesen) declaration of abandonment (insurance business)

Abbau {m} (von Sand, Kies, Steinen) im Tagebau; Tagebau {m}; Abraumbau {m} [min.] quarrying

Abbauhohlräume {pl} excavation voids

Abbauhöhe {f}; Vorgriff {m} [min.] buttock; lift [listen]

Abbe'sche Zahl {f}; Abbe-Zahl {f}; Reziprokwert der relativen Dispersion [phys.] Abbe number; constringence; V-value

Abbiegeunfall {m} [auto] accident involving a vehicle turning off

Abbiegeverhalten {n} (eines Fahrzeugs) [auto] [techn.] turning behavio(u)r (of a vehicle)

Abbildungsleistung {f} (eines Objektivs) [photo.] imaging performance (of a camera lens)

Abbindedauer {f} (von Beton) [constr.] setting time

Abbinden {n} (von Beton) [constr.] setting [listen]

Abblende {f}; Ausblende {f}; allmähliches Ausblenden {n} (Film, TV, Video) fade-out (film, TV, video)

Abbremsung {f}; Verzögerung {f} [listen] retardation

Abbrennen {n} (von etw.) burning (of sth.) [listen]

Abbruch {m} (ohne vorherige Sicherung) [comp.] [listen] abandonment [listen]

(betrügerisches) Abbuchen {n} von Kleinstbeträgen; Betrug {m} mit Kleinstabbuchungen penny shaving; salami shaving

ABC-Spürpanzer {m} [mil.] NBC reconnaissance vehicle /NBCRV/

Abdampfdurchsatz {m} exhaust steam velocity

Abdampfmenge {f} exhaust steam flow; exhaust steam volume

Abdampfvolumen {n} exhaust volume

Abdeckklappe {f} (z. B. für Schmiernippel) [techn.] protective cap

Abdichten {n} (von Fugen); Verfugen {n} (mit Dichtungsmasse) [constr.] caulking [Br.]; calking [Am.] (of joints and gaps)

Abdichten {n} von Türen weather stripping of doors

Abdichtungsreserve {f} sealing reserve

Abelit {m} (Sprengstoff) [mil.] abelite (explosive)

Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Abendprogramm {n} (TV; Radio) evening programme

Abendrot {n}; Abendröte {f} [poet.] [meteo.] sunset glow; red sunset

Aberregung {f} von Atomen/Molekülen [phys.] de-exciting of atoms/molecules

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

Abfall {m}; Ausschuss {m}; Verschnitt {m} [listen] [listen] wastage

Abfall {m} vom Glauben; Abtrünnigkeit {f}; Renegatentum {n} [geh.]; Apostasie {f} [geh.] [relig.] apostasy

Abfallbeize {f}; Abbeize {f} (verbrauchte Beize) (Metallurgie) [techn.] pickle liquor; spent pickling solution (metallurgy)

Abfallen {n}; Gefälle {n}; abfallender Verlauf {m} (von etw.) [geogr.] [constr.] decline; downgrade [Am.] (of sth.) [listen]

Abfangen {n}; Abwerfen {n} (von Dauersignalen) [telco.] line lockout

schnelle Abfertigung {f}; schnelle Erledigung {f} (von etw.) [adm.] dispatch (of sth.) [listen]

Abfindung {f} (von Gläubigern) paying off

Abfließen {n}; Abfluss {m} (von etw.) flowing off; flowing away; draining away (of sth.)

Abflussfülle {f} flow volume

Abflussspitze {f}; Spitzenabfluss {m}; Scheitelabfluss {m}; Abflussextrem {n}; höchster Abflusswert {m} (höchstes Wasseraufkommen in einem Fließgewässer/einer Rohrleitung) [envir.] peak run-off (channel); peak flow; peak discharge (maximum water volume in a channel/pipeline)

Abflussregime {n} (typischer Verlauf saisonaler Abflüsse) [envir.] discharge pattern; discharge regime (characteristic succession of seasonal discharges)

Abflussvolumen {n}; Abflusssumme {f}; Abflussfracht {f}; Wasserfracht {f} [envir.] run-off/runoff volume; cumulative run-off/runoff; total discharge [listen] [listen]

Abflussvolumen {n}; Abflussfracht {f}; Wasserfracht {f} (Wasserbau) run-off volume; cumulative run-off; total discharge (water engineering)

Abformen {n} (vom Gussstück) (Gießerei) [techn.] moulding [Br.]; molding [Am.] (from a casting); duplicate moulding [Br.]; duplicate molding [Am.] (foundry) [listen] [listen]

Abführmittel {n}; Laxans {n}; Laxativ {n} [med.] [pharm.] laxative

Abführen {n} einer Steuer; Abführung {f} von Steuern [fin.] payment of a tax / of taxes

Abfüllen {n} von Flaschen; Abziehen {n} auf Flaschen bottling

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners