A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23
similar
results for Verschleisse
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Verschlüsse
,
verschliss
,
verschlissen
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
;
Schwund
{m}
;
Verbrauch
{m}
wastage
Berücksichtigung
{f}
der
Kapitalwertminderung
;
Abschreibung
{f}
des
Kapital
verschleiße
s
[pol.]
[fin.]
capital
consumption
allowance
Bremsbelagverschleiß
{m}
(
Scheibenbremse
)
[auto]
brake
pad
wear
(disk
brake
)
Gleitverschleiß
{m}
[techn.]
sliding
abrasion
Grübchenbildung
{f}
(
durch
Verschleiß
)
[techn.]
pitting
(due
to
wear
)
Kolkverschleiß
{m}
;
Kolk
{m}
[techn.]
crater
wear
Reifenabrieb
{m}
;
Reifenverschleiß
{m}
[auto]
tyre
wear
[Br.]
;
tire
wear
[Am.]
Schwingungsreibverschleiß
{m}
;
Schwingreibverschleiß
{m}
;
Reibverschleiß
{m}
[techn.]
fretting
Tiefenverschleiß
{m}
[techn.]
subsurface
abrasion
;
deep
abrasion
(white
enamel
)
Trockenverschleiß
{m}
;
Trockenabnutzung
{f}
dry
wear
abgenutzt
;
abgewetzt
;
verschlissen
;
ramponiert
;
schäbig
{adj}
(
Kleidung
,
Einrichtung
)
well-worn
;
run-down
;
beat-up
;
shabby
;
scruffy
;
ratty
(of
clothing
or
furnishing
)
abgewrackt
{adj}
[ugs.]
(
verschlissen
)
spavined
verschlissen
;
abgenutzt
;
abgetragen
;
abgelaufen
{adj}
threadbare
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
wear
;
wearing
;
wear-out
;
wear
and
tear
;
attrition
Abriebverschleiß
{m}
scuffing
;
wear
due
to
rubbing
Fressverschleiß
{m}
scoring
wear
Verschleiß
am
Wulst
chafing
on
the
bead
Verschleiß
an
der
Spanfläche
(
Drehmeißel
)
face
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
an
der
Freifläche
(
Drehmeißel
)
flank
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
durch
Eingriffstörungen
(
Zahnrad
)
interference
wear
(gearwheel)
Verschleiß
durch
Reibung
wear
due
to
rubbing
;
frictional
wear
;
scuffing
wear
;
wearout
;
wearing
dachförmige
Abnutzung
roof-shaped
wear
exzentrische
Abnutzung
eccentric
wear
gleichmäßige
Abnutzung
even
(tread)
wear
;
smooth
wear
;
uniform
wear
regelmäßige
Abnutzung
regular
wear
sägezahnförmige
Abnutzung
heel-and-toe
wear
;
tooth-shaped
wear
schnelle
Abnutzung
rapid
wear
stellenweise
Abnutzung
spotty
wear
ungleichmäßige
Abnutzung
irregular
wear
wellenförmige
Abnutzung
wave-like
wear
einem
erhöhten/geringen
Verschleiß
unterliegen
to
be
likely/unlikely
to
wear
out
quickly
Abrieb
{m}
;
Reibverschleiß
(
Abnutzung
durch
Reibung
)
[techn.]
attrition
;
abrasion
;
frictional
wear
Abrieb
nach
Taber
Taber
abrasion
Korrosion
{f}
corrosion
Biokorrosion
{f}
biocorrosion
Filigrankorrosion
{f}
filigree
corrosion
Reibkorrosion
{f}
;
Reiboxidation
{f}
;
Reibrost
{m}
;
Reibverschleiß
{m}
;
Passflächenkorrosion
{f}
fretting
corrosion
;
frictional
corrosion
;
rubbing
corrosion
;
interface
corrosion
Produktgarantie
{f}
;
Garantie
{f}
[econ.]
[jur.]
product
warranty
;
commercial
warranty
;
warranty
gesetzliche
Mängelgarantie
;
gesetzliche
Gewährleistung
;
Gewährleistung
statutory
warranty
Händlergewährleistung
bzw
.
Händlergarantie
seller's
warranty
;
dealer's
warranty
Herstellergarantie
{f}
manufacturer's
warranty
Mängelgarantie
{f}
warranty
against
defects
Garantie
auf
Ersatzteile
;
Ersatzteilgarantie
{f}
;
Teilegarantie
{f}
warranty
on
spare
parts
;
spare
parts
warranty
;
parts
warranty
Garantie
auf
Material
und
Verarbeitung
;
Garantie
gegen
Material-
und
Verarbeitungsmängel
warranty
against
defective
material
and
workmanship
Garantie
,
die
sich
auf
Material
und
Arbeitszeit
erstreckt
warranty
covering
parts
and
labour
eine
Garantie
auf
alle
mechanischen
Teile
geben/gewähren
to
give/provide
a
warranty
on
all
mechanical
parts
Wenn
Ihr
Gerät
noch
in
Garantie
ist
, ...
If
your
device
is
still
under
warranty
, ...
Wir
bieten
10
Jahre
Garantie
gegen
Durchrostung
.
We
offer
a
10-year
warranty
against
rusting-through
.
Die
Garantie
umfasst
alle
Bauteile
,
ausgenommen
normaler
Verschleiß
,
für
den
Zeitraum
von
24
Monaten
ab
Kaufdatum
.
The
warranty
covers
all
components
except
wear
and
tear
for
a
period
of
24
months
from
purchase
.
Riefenbildung
{f}
;
Rillenbildung
{f}
(
durch
Verschleiß
)
[techn.]
scoring
Riefenbildung
des
Kolbens
piston
scoring
Veralten
{n}
;
Obsoleszenz
{f}
obsolescence
geplante
Obsoleszenz
;
geplanter
Produktverschleiß
;
verkürzte
Lebensdauer
[econ.]
planned
obsolescence
veralten
to
fall
into
obsolescence
Verschleißsensor
{m}
[techn.]
wear
sensor
Verschleißsensoren
{pl}
wear
sensors
männermordendes
Weib(
sbild
)
{n}
[pej.]
man-eater
Sie
hat
einen
großen
Verschleiß
an
Männern
.
She's
a
man-eater
.
etw
.
abnutzen
;
abnützen
;
verschleiße
n
;
abtragen
(
Kleidung
)
{vt}
to
wear
{
wore
;
worn
};
to
wear
away
;
to
wear
down
;
to
wear
out
↔
sth
.
abnutzend
;
abnützend
;
verschleiße
nd
;
abtragend
wearing
;
wearing
away
;
wearing
down
;
wearing
out
abgenutzt
;
abgenützt
;
verschlissen
;
abgetragen
worn
;
worn
away
;
worn
down
;
worn
out
nutzt
ab
;
verschleißt
wears
nutzte
ab
;
verschliss
wore
jdn
.
verbrauchen
;
verschleiße
n
{vt}
(
Mitarbeiter
,
Partner
usw
.)
[soc.]
to
chew
up
and
spit
out
sb
. (staff,
partners
etc
.)
Die
Filmbranche
ist
bekannt
dafür
,
Kinderschauspieler
zu
verschleiße
n
.
The
film
industry
is
notorious
for
chewing
up
and
spitting
out
child
actors
.
Search further for "Verschleisse":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners